Dennis Felsing
2498d392db
Update languages for upcoming 18.3
2024-06-08 09:01:55 +08:00
Robert Müller
37abc9039a
Consistently use …
instead of ...
in translations
2024-06-02 12:57:15 +02:00
Talha Aygün
ddeec05c17
finish.txt
2024-04-24 21:43:31 +03:00
Talha Aygün
df3c37e78e
Update Turkish translations
2024-04-24 03:01:50 +03:00
Talha Aygün
fc7f55099b
Update Turkish translations
...
little adjustments
2024-04-24 02:53:45 +03:00
Dennis Felsing
72112fbb5c
fix style
2024-04-23 23:47:09 +08:00
Talha Aygün
23f55e4204
Update Turkish translations for 18.2 (by Gokturk)
...
"Kill" is translated as "intihar et" by the other translators. "İntihar et" means "suicide".
1. Not using the word "intihar et" because of its meaning is more accurate.
2. In game, "intihar et" causes the font getting smaller and it does not fit in the box. (https://prnt.sc/4hxQlZdoN1MS )
Using "öl" would be better instead of "intihar et" because it fits in the box better and it keeps the original meaning more.
---
The word "Name" is translated as "Takma ad", which means nickname. It causes a mistranslation by showing up above the server's name. (https://prnt.sc/1NUC5_5qR_H8 )
In this scenario, using "sunucu ismi" which means "server name" would fit better.
---
Even the word "Website" means "internet sitesi" in Turkish, it does not fit in the box and can cause the font getting smaller so it is better leaving it as "web sitesi" which also used as "website" in Turkish. (https://prnt.sc/Ngkh6nkkWQF3 )
2024-04-23 14:03:47 +03:00
Talha Aygün
22cb8883ec
Update Turkish translations for 18.2 (by Gokturk)
...
Update Turkish translations for 18.2
2024-04-23 01:57:43 +03:00
Dennis Felsing
0494878334
Translations for upcoming 18.2
2024-04-20 09:02:45 +08:00
Egehan
c0b5d089e2
Update data/languages/turkish.txt
...
Co-authored-by: Emir Marincic <learath2@gmail.com>
2024-03-04 10:48:26 +01:00
Egehan
545e4df438
Update data/languages/turkish.txt
...
Co-authored-by: Emir Marincic <learath2@gmail.com>
2024-03-04 10:48:26 +01:00
Egehan
8ecb7415d3
Update data/languages/turkish.txt
...
Co-authored-by: Emir Marincic <learath2@gmail.com>
2024-03-04 10:48:26 +01:00
Egehan
f3113e5136
Update turkish.txt
2024-03-04 10:48:26 +01:00
Dennis Felsing
66cc7b5e5b
Update translations for upcoming 18.1
2024-03-02 14:09:33 +01:00
Dennis Felsing
a9b0787623
Update translations for upcoming DDNet 18.0
2024-01-13 23:58:09 +01:00
Chairn
c6f78ea3c3
Update string when cutting demo to indicate file name
2023-11-12 23:29:32 +01:00
Dennis Felsing
44b97ce6c1
Translations for upcoming 17.4 (including updated German)
2023-11-12 00:01:19 +01:00
h-kaan
f88136f949
Update turkish.txt
2023-09-21 21:05:18 +03:00
Dennis Felsing
33cae23768
Update translations for upcoming 17.3
2023-09-17 18:20:34 +02:00
furo
50d0efb410
Add "render cut to demo"
2023-09-06 21:03:51 +02:00
Kaan
cf3f90f62d
add the modification date
2023-08-30 01:53:11 +03:00
h-kaan
ca306b9007
kesim -> kesit
& improvements
2023-08-30 01:43:50 +03:00
hamdikaan
cfcde2d115
small fix & edit
2023-08-23 18:33:56 +03:00
hamdikaan
37fc267720
turkish translation
2023-08-23 17:18:59 +03:00
Dennis Felsing
0fa06b0165
Update translations for upcoming 17.2
2023-08-06 15:35:36 +02:00
devdenn
4ea46f2df9
Fix malformed lines in some translation files
2023-07-29 19:13:24 +02:00
Dennis Felsing
c8269bf6c3
Update translations for upcoming 17.1
2023-06-30 09:50:21 +02:00
Robert Müller
60ac3b3d48
Remove settings checkbox for cl_threadsoundloading
...
The default value `1` should be fine for most users and this setting is not likely to be changed very often, so it doesn't need a checkbox in the settings menu.
2023-05-24 21:12:44 +02:00
Robert Müller
70b5e4b5bd
Remove settings edit box for snd_rate
...
The default setting `48000` should be fine for the majority of the users so it's not necessary to be able to change this in the settings menu.
2023-05-24 21:12:43 +02:00
Dennis Felsing
10b35e0c04
Update translations for upcoming 17.0 release
2023-05-19 14:06:12 +02:00
Dennis Felsing
5fa2fefd35
Remove unused DoFilter
...
Thanks to cheeser0613
2023-04-01 13:39:20 +02:00
Dennis Felsing
efeafbf1fb
Translations for upcoming 16.9
2023-03-26 16:23:45 +02:00
Dennis Felsing
74e9404f09
Update translation files for upcoming 16.8
2023-02-25 10:40:41 +01:00
Dennis Felsing
6a13008147
Update translations for upcoming 16.7
2023-01-05 09:39:34 +01:00
Dennis Felsing
c83a6e91c1
Update translations for 16.6
2022-12-05 17:47:48 +01:00
def
361622ec37
Add help text at bottom left when menu is open
2022-10-03 00:11:01 +02:00
Robert Müller
3176032a7b
Fix spelling seperate
-> separate
2022-09-29 18:54:40 +02:00
Dennis Felsing
2d479d80d1
Link to localized Wikis even if they are not complete
2022-09-19 16:54:19 +02:00
Dennis Felsing
9a2835c9dd
Update translations via script, new German translations
...
New English text for marking the beginning/end of a cut
2022-09-15 14:38:08 +02:00
def
c479230d71
Use new ddnet.org domain
2022-08-30 10:09:06 +02:00
Dennis Felsing
614a5b35bc
Easter egg
2022-08-08 16:37:17 +02:00
Dennis Felsing
526861f924
Update language files, remove half-translated graphics warning
...
Thanks to cheeser0613 for report
2022-08-08 16:10:48 +02:00
Dennis Felsing
44826b1f52
Update language files and new German translations
...
Lots of new translations recently
2022-07-07 12:47:14 +02:00
def
451644f977
Update language files for 16.2-rc4
2022-06-27 00:57:10 +02:00
Dennis Felsing
1ec691265f
Add translations for 16.2
2022-06-16 11:02:14 +02:00
Chairn
0076edf499
Remove useless setting
2022-05-25 00:12:38 +02:00
def
cfe8cce91d
Add translation string "Adjust the opacity..."
...
Reported by cheeser0613
2022-05-14 11:05:32 +02:00
Dennis Felsing
15b8dc8d64
Remove dots in tooltip texts
2022-04-28 16:46:18 +02:00
Dennis Felsing
939d5436b0
Retry tutorial join after 5 seconds
2022-03-25 17:37:55 +01:00
Dennis Felsing
ebd76d9db5
Add tutorial button in main menu
...
As suggested by cheeser0613
2022-03-25 17:14:47 +01:00