mirror of
https://github.com/ddnet/ddnet.git
synced 2024-11-10 01:58:19 +00:00
turkish translation
This commit is contained in:
parent
df62615438
commit
37fc267720
|
@ -8,6 +8,7 @@
|
|||
# Learath2 2012-01-01 22:54:29
|
||||
# ardadem 2020-08-20 00:00:00
|
||||
# ardadem 2020-08-22 00:00:00
|
||||
# h-kaan 2023-08-23 15:57:36
|
||||
##### /authors #####
|
||||
|
||||
##### translated strings #####
|
||||
|
@ -157,7 +158,7 @@ Fire
|
|||
== Ateş
|
||||
|
||||
Folder
|
||||
== Dosya
|
||||
== Klasör
|
||||
|
||||
Force vote
|
||||
== Oylamayı zorla
|
||||
|
@ -302,7 +303,7 @@ Player options
|
|||
== Oyuncu ayarları
|
||||
|
||||
Players
|
||||
== Oyuncu
|
||||
== Oyuncular
|
||||
|
||||
Please balance teams!
|
||||
== Takımları dengeleyin!
|
||||
|
@ -488,7 +489,7 @@ You must restart the game for all settings to take effect.
|
|||
== Bütün ayarların aktif olması için oyunu yeniden başlatmalısınız.
|
||||
|
||||
New name:
|
||||
== Yeni isim :
|
||||
== Yeni isim:
|
||||
|
||||
Sat.
|
||||
== Doygunluk
|
||||
|
@ -527,7 +528,7 @@ Laser
|
|||
== Lazer
|
||||
|
||||
Netversion:
|
||||
== Netversion :
|
||||
== Netversion:
|
||||
|
||||
Map:
|
||||
== Harita:
|
||||
|
@ -556,10 +557,10 @@ Quit anyway?
|
|||
== Çıkmak istediğinize emin misiniz?
|
||||
|
||||
Version:
|
||||
== Versiyon :
|
||||
== Versiyon:
|
||||
|
||||
Round
|
||||
== Raund
|
||||
== Raunt
|
||||
|
||||
Lht.
|
||||
== Parlaklık
|
||||
|
@ -1046,706 +1047,706 @@ https://wiki.ddnet.org/
|
|||
|
||||
[Graphics error]
|
||||
Failed during initialization. Try to change gfx_backend to OpenGL or Vulkan in settings_ddnet.cfg in the config directory and try again.
|
||||
==
|
||||
== Başlatma başarısız oldu. Konfigürasyon klasöründe settings_ddnet.cfg dosyası içerisindeki gfx_backend ayarını OpenGL veya Vulkan olarak değiştirmeyi deneyin.
|
||||
|
||||
[Graphics error]
|
||||
Out of VRAM. Try removing custom assets (skins, entities, etc.), especially those with high resolution.
|
||||
==
|
||||
== VRAM tükendi. Özel kaynakları (skinler, yapılar, vb.), özellikle yüksek çözünürlüklü olanları, silmeyi deneyin.
|
||||
|
||||
[Graphics error]
|
||||
An error during command recording occurred. Try to update your GPU drivers.
|
||||
==
|
||||
== Komut kaydı sırasında hata oluştu. GPU sürücülerini güncellemeyi deneyin.
|
||||
|
||||
[Graphics error]
|
||||
A render command failed. Try to update your GPU drivers.
|
||||
==
|
||||
== Render komutu başarısız oldu. GPU sürücülerini güncellemeyi deneyin.
|
||||
|
||||
[Graphics error]
|
||||
Submitting the render commands failed. Try to update your GPU drivers.
|
||||
==
|
||||
== Render komutları gönderilemedi. GPU sürücülerini güncellemeyi deneyin.
|
||||
|
||||
[Graphics error]
|
||||
Failed to swap framebuffers. Try to update your GPU drivers.
|
||||
==
|
||||
== Arabellek değiştirilemedi. GPU sürücülerini güncellemeyi deneyin.
|
||||
|
||||
[Graphics error]
|
||||
Unknown error. Try to change gfx_backend to OpenGL or Vulkan in settings_ddnet.cfg in the config directory and try again.
|
||||
==
|
||||
== Bilinmeyen hata. Konfigürasyon klasöründe settings_ddnet.cfg dosyası içerisindeki gfx_backend ayarını OpenGL veya Vulkan olarak değiştirmeyi deneyin.
|
||||
|
||||
[Graphics error]
|
||||
Could not initialize the given graphics backend, reverting to the default backend now.
|
||||
==
|
||||
== Verilen grafik renderer başlatılamadı, varsayılan ayarlara dönülüyor.
|
||||
|
||||
[Graphics error]
|
||||
Could not initialize the given graphics backend, this is probably because you didn't install the driver of the integrated graphics card.
|
||||
==
|
||||
== Verilen grafik renderer başlatılamadı, muhtemelen dahili ekran kartının sürücülerini yüklemediğinizden kaynaklanıyor.
|
||||
|
||||
Could not save downloaded map. Try manually deleting this file: %s
|
||||
==
|
||||
== İndirilen map kaydedilemedi. Bu dosyayı manuel olarak silmeyi deneyin: %s
|
||||
|
||||
Saving ddnet-settings.cfg failed
|
||||
==
|
||||
== ddnet-settings.cfg dosyası kaydedilemedi
|
||||
|
||||
The width of texture %s is not divisible by %d, or the height is not divisible by %d, which might cause visual bugs.
|
||||
==
|
||||
== %s dokusunun genişliği %d'ye veya yüksekliği %d'ye bölünmüyor, bu görsel hatalara neden olabilir.
|
||||
|
||||
The format of texture %s is not RGBA which will cause visual bugs.
|
||||
==
|
||||
== %s dokusunun formatı RGBA değil, bu görsel hatalara neden olacak.
|
||||
|
||||
Preparing demo playback
|
||||
==
|
||||
== Demo oynatmaya hazırlanıyor
|
||||
|
||||
Connected
|
||||
==
|
||||
== Bağlandı
|
||||
|
||||
Loading map file from storage
|
||||
==
|
||||
== Map dosyası yükleniyor
|
||||
|
||||
Why are you slowmo replaying to read this?
|
||||
==
|
||||
== Neden bunu okumak için ağır çekimde izliyorsunuz?
|
||||
|
||||
Initializing components
|
||||
==
|
||||
== Bileşenler başlatılıyor
|
||||
|
||||
Initializing assets
|
||||
==
|
||||
== Kaynaklar yükleniyor
|
||||
|
||||
Initializing map logic
|
||||
==
|
||||
== Harita içeriği yükleniyor
|
||||
|
||||
Sending initial client info
|
||||
==
|
||||
== İstemciye ilk bilgiler gönderiliyor
|
||||
|
||||
Warning
|
||||
==
|
||||
== Uyarı
|
||||
|
||||
Quitting. Please wait…
|
||||
==
|
||||
== Çıkılıyor. Lütfen bekleyin...
|
||||
|
||||
Restarting. Please wait…
|
||||
==
|
||||
== Yeniden başlatılıyor. Lütfen bekleyin...
|
||||
|
||||
Debug mode enabled. Press Ctrl+Shift+D to disable debug mode.
|
||||
==
|
||||
== Hata ayıklama modu etkinleştirildi. Devre dışı bırakmak için Ctrl+Shift+D tuşlarına basın.
|
||||
|
||||
Position:
|
||||
==
|
||||
== Pozisyon
|
||||
|
||||
Speed:
|
||||
==
|
||||
== Hız
|
||||
|
||||
Angle:
|
||||
==
|
||||
== Açı
|
||||
|
||||
Multi-View
|
||||
==
|
||||
== Çoklu İzle
|
||||
|
||||
Team %d
|
||||
==
|
||||
== Takım %d
|
||||
|
||||
Uploading map data to GPU
|
||||
==
|
||||
== Harita verisi GPU'ya yükleniyor
|
||||
|
||||
Trying to determine UDP connectivity...
|
||||
==
|
||||
== UDP bağlantısı belirlenmeye çalışılıyor...
|
||||
|
||||
UDP seems to be filtered.
|
||||
==
|
||||
== UDP filtrelenmiş görünüyor.
|
||||
|
||||
UDP and TCP IP addresses seem to be different. Try disabling VPN, proxy or network accelerators.
|
||||
==
|
||||
== UPD ve TCP IP adresleri farklı görünüyor. Proxy, VPN veya ağ hızlandırıcılarını devre dışı bırakmayı deneyin.
|
||||
|
||||
No answer from server yet.
|
||||
==
|
||||
== Henüz sunucudan cevap alınamadı.
|
||||
|
||||
Getting game info
|
||||
==
|
||||
== Oyun bilgisi alınıyor
|
||||
|
||||
Requesting to join the game
|
||||
==
|
||||
== Oyuna girmeye çalışıyor
|
||||
|
||||
Rename folder
|
||||
==
|
||||
== Klasör ismini değiştir
|
||||
|
||||
Existing Player
|
||||
==
|
||||
== Var olan oyuncu
|
||||
|
||||
Your nickname '%s' is already used (%d points). Do you still want to use it?
|
||||
==
|
||||
== Takma adınız '%s' başkası tarafından kullanılıyor (%d points). Yine de kullanmak istiyor musunuz?
|
||||
|
||||
Checking for existing player with your name
|
||||
==
|
||||
== Adınıza sahip diğer oyuncular aranıyor
|
||||
|
||||
A demo with this name already exists
|
||||
==
|
||||
== Bu ada sahip bir demo zaten var
|
||||
|
||||
A folder with this name already exists
|
||||
==
|
||||
== Bu ada sahip bir klasör zaten var
|
||||
|
||||
Unable to rename the folder
|
||||
==
|
||||
== Klasör yeniden adlandırılamıyor
|
||||
|
||||
File '%s' already exists, do you want to overwrite it?
|
||||
==
|
||||
== '%s' dosyası zaten var, üzerine yazmak istiyor musunuz?
|
||||
|
||||
(paused)
|
||||
==
|
||||
== (duraklatıldı)
|
||||
|
||||
Speed
|
||||
==
|
||||
== Hız
|
||||
|
||||
Join Tutorial Server
|
||||
==
|
||||
== Öğretici sunucuya gir
|
||||
|
||||
Skip Tutorial
|
||||
==
|
||||
== Öğreticiyi atla
|
||||
|
||||
Theme
|
||||
==
|
||||
== Tema
|
||||
|
||||
Loading menu images
|
||||
==
|
||||
== Menü resimleri yükleniyor
|
||||
|
||||
AFR
|
||||
==
|
||||
== AFR
|
||||
|
||||
ASI
|
||||
==
|
||||
== ASI
|
||||
|
||||
AUS
|
||||
==
|
||||
== AUS
|
||||
|
||||
EUR
|
||||
==
|
||||
== EUR
|
||||
|
||||
NA
|
||||
==
|
||||
== NA
|
||||
|
||||
SA
|
||||
==
|
||||
== SA
|
||||
|
||||
CHN
|
||||
==
|
||||
== CHN
|
||||
|
||||
Getting server list from master server
|
||||
==
|
||||
== Ana sunucudan sunucu listesi alınıyor
|
||||
|
||||
%d of %d servers
|
||||
==
|
||||
== %2$d sunucunun %1$d tanesi
|
||||
|
||||
%d of %d server
|
||||
==
|
||||
== %2$d sunucunun %1$d tanesi
|
||||
|
||||
%d players
|
||||
==
|
||||
== %d oyuncular
|
||||
|
||||
%d player
|
||||
==
|
||||
== %d oyuncu
|
||||
|
||||
Are you sure that you want to disconnect and switch to a different server?
|
||||
==
|
||||
== Bağlantınızı kesip başka bir sunucuya girmek istediğinizden emin misiniz?
|
||||
|
||||
Copy info
|
||||
==
|
||||
== Bilgiyi kopyala
|
||||
|
||||
Leak IP
|
||||
==
|
||||
== IP'yi sızdır
|
||||
|
||||
No server selected
|
||||
==
|
||||
== Sunucu seçilmedi
|
||||
|
||||
Online players (%d)
|
||||
==
|
||||
== Çevrimiçi oyuncular (%d)
|
||||
|
||||
Online clanmates (%d)
|
||||
==
|
||||
== Çevrimiçi klan arkadaşları (%d)
|
||||
|
||||
[friends (server browser)]
|
||||
Offline (%d)
|
||||
==
|
||||
== Çevrimdışı (%d)
|
||||
|
||||
Click to select server. Double click to join your friend.
|
||||
==
|
||||
== Sunucu seçmek için tıklayın. Arkadaşınıza katılmak için çift tıklayın.
|
||||
|
||||
Click to remove this player from your friends list.
|
||||
==
|
||||
== Bu oyuncuyu arkadaş listesinden silmek için tıkla.
|
||||
|
||||
Click to remove this clan from your friends list.
|
||||
==
|
||||
== Bu klanı arkadaş listesinden silmek için tıkla.
|
||||
|
||||
None
|
||||
==
|
||||
== Yok
|
||||
|
||||
Are you sure that you want to remove the player '%s' from your friends list?
|
||||
==
|
||||
== '%s' oyuncusunu arkadaş listenizden silmek istediğinize emin misiniz?
|
||||
|
||||
Are you sure that you want to remove the clan '%s' from your friends list?
|
||||
==
|
||||
== '%s' klanını arkadaş listenizden silmek istediğinize emin misiniz?
|
||||
|
||||
Add Clan
|
||||
==
|
||||
== Klan ekle
|
||||
|
||||
Play the current demo
|
||||
==
|
||||
== Demoyu oynat
|
||||
|
||||
Pause the current demo
|
||||
==
|
||||
== Demoyu duraklat
|
||||
|
||||
Stop the current demo
|
||||
==
|
||||
== Demoyu durdur
|
||||
|
||||
Go back one tick
|
||||
==
|
||||
== Bir tık geri git
|
||||
|
||||
Go forward one tick
|
||||
==
|
||||
== Bir tık ileri git
|
||||
|
||||
Slow down the demo
|
||||
==
|
||||
== Demoyu yavaşlat
|
||||
|
||||
Speed up the demo
|
||||
==
|
||||
== Demoyu hızlandır
|
||||
|
||||
Mark the beginning of a cut (right click to reset)
|
||||
==
|
||||
== Bir kesimin başlangıcını işaretleyin (sıfırlamak için sağ tıkla)
|
||||
|
||||
Mark the end of a cut (right click to reset)
|
||||
==
|
||||
== Bir kesimin bitişini işaretleyin (sıfırlamak için sağ tıkla)
|
||||
|
||||
Export cut as a separate demo
|
||||
==
|
||||
== Kesimi ayrı bir demo olarak dışarı aktar
|
||||
|
||||
Go back one marker
|
||||
==
|
||||
== Bir işaret geri git
|
||||
|
||||
Go forward one marker
|
||||
==
|
||||
== Bir işaret ileri git
|
||||
|
||||
Close the demo player
|
||||
==
|
||||
== Demo oynatıcısını kapat
|
||||
|
||||
Toggle keyboard shortcuts
|
||||
==
|
||||
== Klavye kısayollarını kullan
|
||||
|
||||
Export demo cut
|
||||
==
|
||||
== Kesimi dışarı aktar
|
||||
|
||||
Cut interval
|
||||
==
|
||||
== Kesim aralığı
|
||||
|
||||
Cut length
|
||||
==
|
||||
== Kesim uzunluğu
|
||||
|
||||
Loading demo files
|
||||
==
|
||||
== Demo dosyaları yükleniyor
|
||||
|
||||
All combined
|
||||
==
|
||||
== Hepsi birlikte
|
||||
|
||||
Folder Link
|
||||
==
|
||||
== Klasör Linki
|
||||
|
||||
Demos directory
|
||||
==
|
||||
== Demo klasörü
|
||||
|
||||
Open the directory that contains the demo files
|
||||
==
|
||||
== Demo dosyalarını içeren klasörü aç
|
||||
|
||||
Are you sure that you want to delete the folder '%s'?
|
||||
==
|
||||
== '%s' klasörünü silmek istediğine emin misin?
|
||||
|
||||
Are you sure that you want to delete the demo '%s'?
|
||||
==
|
||||
== '%s' demosunu silmek istediğine emin misin?
|
||||
|
||||
Delete folder
|
||||
==
|
||||
== Klasörü sil
|
||||
|
||||
Unable to delete the demo '%s'
|
||||
==
|
||||
== '%s' demosu silinemiyor
|
||||
|
||||
Unable to delete the folder '%s'. Make sure it's empty first.
|
||||
==
|
||||
== '%s' klasörü silinemiyor. Önce boş olduğundan emin olun.
|
||||
|
||||
Loading ghost files
|
||||
==
|
||||
== Hayalet dosyaları yükleniyor
|
||||
|
||||
Menu opened. Press Esc key again to close menu.
|
||||
==
|
||||
== Menü açıldı. Menüyü kapatmak için Esc tuşuna tekrar basın.
|
||||
|
||||
Smooth Dynamic Camera
|
||||
==
|
||||
== Yumuşak dinamik kamera
|
||||
|
||||
Skip the main menu
|
||||
==
|
||||
== Ana menüyü atla
|
||||
|
||||
Save power by lowering refresh rate (higher input latency)
|
||||
==
|
||||
== Tazeleme hızını düşürerek güç tasarrufu yap (daha yüksek girdi gecikmesi)
|
||||
|
||||
Settings file
|
||||
==
|
||||
== Ayarlar dosyası
|
||||
|
||||
Open the settings file
|
||||
==
|
||||
== Ayarlar dosyasını aç
|
||||
|
||||
Config directory
|
||||
==
|
||||
== Konfigürasyon klasörü
|
||||
|
||||
Open the directory that contains the configuration and user files
|
||||
==
|
||||
== Konfigürasyon ve kullanıcı dosyalarını içeren klasörü aç
|
||||
|
||||
Themes directory
|
||||
==
|
||||
== Tema klasörü
|
||||
|
||||
Open the directory to add custom themes
|
||||
==
|
||||
== Özel temalar eklemek için klasörü aç
|
||||
|
||||
Loading skin files
|
||||
==
|
||||
== Skin dosyaları yükleniyor
|
||||
|
||||
Toggle to edit your dummy settings
|
||||
==
|
||||
== Dummy ayarlarını düzenle
|
||||
|
||||
Download skins
|
||||
==
|
||||
== Skinleri indir
|
||||
|
||||
Download community skins
|
||||
==
|
||||
== Topluluk skinlerini indir
|
||||
|
||||
Choose default eyes when joining a server
|
||||
==
|
||||
== Bir sunucuya girerken kullanılacak varsayılan gözleri seçin
|
||||
|
||||
Create a random skin
|
||||
==
|
||||
== Rastgele skin oluştur
|
||||
|
||||
Skin Database
|
||||
==
|
||||
== Skin Veri Tabanı
|
||||
|
||||
Skins directory
|
||||
==
|
||||
== Skin klasörü
|
||||
|
||||
Open the directory to add custom skins
|
||||
==
|
||||
== Özel skinler eklemek için klasörü açın
|
||||
|
||||
Chat command
|
||||
==
|
||||
== Sohbet komutu
|
||||
|
||||
Enable controller
|
||||
==
|
||||
== Kontrolcüyü etkinleştir
|
||||
|
||||
Controller
|
||||
==
|
||||
== Kontrolcü
|
||||
|
||||
Ingame controller mode
|
||||
==
|
||||
== Oyun içi kontrolcü modu
|
||||
|
||||
[Ingame controller mode]
|
||||
Relative
|
||||
==
|
||||
== Bağıl
|
||||
|
||||
[Ingame controller mode]
|
||||
Absolute
|
||||
==
|
||||
== Mutlak
|
||||
|
||||
Ingame controller sens.
|
||||
==
|
||||
== Oyun içi kontrolcü hassasiyeti
|
||||
|
||||
UI controller sens.
|
||||
==
|
||||
== Arayüz kontrolcü hassasiyeti
|
||||
|
||||
Controller jitter tolerance
|
||||
==
|
||||
== Kontrolcü titreşim toleransı
|
||||
|
||||
No controller found. Plug in a controller.
|
||||
==
|
||||
== Kontrolcü bulunamadı. Bir Kontrolcü bağlayın.
|
||||
|
||||
Axis
|
||||
==
|
||||
== Eksen
|
||||
|
||||
Status
|
||||
==
|
||||
== Durum
|
||||
|
||||
Aim bind
|
||||
==
|
||||
== Nişan alma
|
||||
|
||||
Mouse
|
||||
==
|
||||
== Fare
|
||||
|
||||
Ingame mouse sens.
|
||||
==
|
||||
== Oyun içi fare hassasiyeti
|
||||
|
||||
UI mouse sens.
|
||||
==
|
||||
== Arayüz fare hassasiyeti
|
||||
|
||||
Reset controls
|
||||
==
|
||||
== Kontrolleri sıfırla
|
||||
|
||||
Are you sure that you want to reset the controls to their defaults?
|
||||
==
|
||||
== Kontrolleri varsayılan değerlerine döndürmek istediğine emin misin?
|
||||
|
||||
Cancel
|
||||
==
|
||||
== İptal et
|
||||
|
||||
Dummy
|
||||
==
|
||||
== Dummy
|
||||
|
||||
Windowed
|
||||
==
|
||||
== Pencereli
|
||||
|
||||
Windowed borderless
|
||||
==
|
||||
== Kenarsız pencereli
|
||||
|
||||
Windowed fullscreen
|
||||
==
|
||||
== Pencereli tam ekran
|
||||
|
||||
Desktop fullscreen
|
||||
==
|
||||
== Masaüstü tam ekran
|
||||
|
||||
Allows maps to render with more detail
|
||||
==
|
||||
== Haritaların daha detaylı işlenmesine izin ver
|
||||
|
||||
Renderer
|
||||
==
|
||||
== Renderer
|
||||
|
||||
default
|
||||
==
|
||||
== varsayılan
|
||||
|
||||
custom
|
||||
==
|
||||
== özel
|
||||
|
||||
Graphics card
|
||||
==
|
||||
== Ekran kartı
|
||||
|
||||
auto
|
||||
==
|
||||
== otomatik
|
||||
|
||||
Game sound volume
|
||||
==
|
||||
== Oyun ses seviyesi
|
||||
|
||||
Chat sound volume
|
||||
==
|
||||
== Sohbet ses seviyesi
|
||||
|
||||
Background music volume
|
||||
==
|
||||
== Arkaplan müziği ses seviyesi
|
||||
|
||||
Appearance
|
||||
==
|
||||
== Görünüm
|
||||
|
||||
Assets
|
||||
==
|
||||
== Kaynaklar
|
||||
|
||||
Name Plate
|
||||
==
|
||||
== İsim Etiketi
|
||||
|
||||
Hook Collisions
|
||||
==
|
||||
== Kanca kesişmeleri
|
||||
|
||||
Kill Messages
|
||||
==
|
||||
== Ölüm mesajları
|
||||
|
||||
Show health, shields and ammo
|
||||
==
|
||||
== Can, kalkan ve cephaneyi göster
|
||||
|
||||
DDRace HUD
|
||||
==
|
||||
== DDRace HUD
|
||||
|
||||
Show client IDs in scoreboard
|
||||
==
|
||||
== Skor tahtasında istemci ID'lerini göster
|
||||
|
||||
Show DDRace HUD
|
||||
==
|
||||
== DDRace HUD göster
|
||||
|
||||
Show jumps indicator
|
||||
==
|
||||
== Zıplama göstergesini göster
|
||||
|
||||
Show dummy actions
|
||||
==
|
||||
== Dummy aksiyonlarını göster
|
||||
|
||||
Show player position
|
||||
==
|
||||
== Oyuncu pozisyonunu göster
|
||||
|
||||
Show player speed
|
||||
==
|
||||
== Oyuncu hızını göster
|
||||
|
||||
Show player target angle
|
||||
==
|
||||
== Oyuncu hedef açısını göster
|
||||
|
||||
Show freeze bars
|
||||
==
|
||||
== Freeze barını göster
|
||||
|
||||
Opacity of freeze bars inside freeze
|
||||
==
|
||||
== Freeze içerisindeyken freeze barının opaklığı
|
||||
|
||||
Use old chat style
|
||||
==
|
||||
== Eski sohbet stilini kullan
|
||||
|
||||
Preview
|
||||
==
|
||||
== Önizleme
|
||||
|
||||
Show hook strength indicator
|
||||
==
|
||||
== Kanca gücü göstergesini göster
|
||||
|
||||
Show local player's key presses
|
||||
==
|
||||
== Yerel oyuncunun tuş basışlarını göster
|
||||
|
||||
Hook collision line
|
||||
==
|
||||
== Kanca çizgisi
|
||||
|
||||
Hook collision line width
|
||||
==
|
||||
== Kanca çizgisi kalınlığı
|
||||
|
||||
Hook collision line opacity
|
||||
==
|
||||
== Kanca çizgisi opaklığı
|
||||
|
||||
Colors of the hook collision line, in case of a possible collision with:
|
||||
==
|
||||
== Olası bir kesişme durumunda kanca çizgisinin renkleri:
|
||||
|
||||
Your movements are not taken into account when calculating the line colors
|
||||
==
|
||||
== Çizgi renkleri hesaplanırken hareketleriniz dikkate alınmaz
|
||||
|
||||
Nothing hookable
|
||||
==
|
||||
== Kanca atılamaz
|
||||
|
||||
Something hookable
|
||||
==
|
||||
== Kanca atılabilir
|
||||
|
||||
A Tee
|
||||
==
|
||||
== Bir tee
|
||||
|
||||
Normal Color
|
||||
==
|
||||
== Normal rengi
|
||||
|
||||
Highlight Color
|
||||
==
|
||||
== Vurgu rengi
|
||||
|
||||
Weapons
|
||||
==
|
||||
== Silahlar
|
||||
|
||||
Rifle Laser Outline Color
|
||||
==
|
||||
== Tüfek Lazeri Dış Rengi
|
||||
|
||||
Rifle Laser Inner Color
|
||||
==
|
||||
== Tüfek Lazeri İç Rengi
|
||||
|
||||
Shotgun Laser Outline Color
|
||||
==
|
||||
== Pompalı Tüfek Lazeri Dış Rengi
|
||||
|
||||
Shotgun Laser Inner Color
|
||||
==
|
||||
== Pompalı Tüfek Lazeri İç Rengi
|
||||
|
||||
Entities
|
||||
==
|
||||
== Yapılar
|
||||
|
||||
Door Laser Outline Color
|
||||
==
|
||||
== Kapı Lazeri Dış Rengi
|
||||
|
||||
Door Laser Inner Color
|
||||
==
|
||||
== Kapı Lazeri İç Rengi
|
||||
|
||||
Freeze Laser Outline Color
|
||||
==
|
||||
== Freeze Lazeri Dış Rengi
|
||||
|
||||
Freeze Laser Inner Color
|
||||
==
|
||||
== Freeze Lazeri İç Rengi
|
||||
|
||||
Set all to Rifle
|
||||
==
|
||||
== Hepsini tüfeğe ayarla
|
||||
|
||||
When you cross the start line, show a ghost tee replicating the movements of your best time
|
||||
==
|
||||
== Başlangıç çizgisini geçtiğinizde en iyi zamanınızın hareketlerini kopyalayan bir hayalet tee göster
|
||||
|
||||
Opacity
|
||||
==
|
||||
== Opaklık
|
||||
|
||||
Adjust the opacity of entities belonging to other teams, such as tees and nameplates
|
||||
==
|
||||
== Teeler ve isim etiketleri gibi diğer takımlara ait varlıkların opaklığını ayarlayın
|
||||
|
||||
Quads are used for background decoration
|
||||
==
|
||||
== Dörtgen yapılar arkaplan dekorasyonu için kullanılır
|
||||
|
||||
Tries to predict other entities to give a feel of low latency
|
||||
==
|
||||
== Düşük gecikme hissi vermek için diğer yapıları tahmin etmeye çalışır
|
||||
|
||||
Background
|
||||
==
|
||||
== Arkaplan
|
||||
|
||||
Entities Background color
|
||||
==
|
||||
== Yapıların arkaplan rengi
|
||||
|
||||
Use current map as background
|
||||
==
|
||||
== Mevcut haritayı arkaplan olarak kullan
|
||||
|
||||
Regular Background Color
|
||||
==
|
||||
== Normal arkaplan rengi
|
||||
|
||||
Run on join
|
||||
==
|
||||
== Katılınca çalıştır
|
||||
|
||||
Chat command (e.g. showall 1)
|
||||
==
|
||||
== Sohbet komutu (örn. showall 1)
|
||||
|
||||
Unregister protocol and file extensions
|
||||
==
|
||||
== Protokol ve dosya uzantılarının kaydını sil
|
||||
|
||||
Emoticons
|
||||
==
|
||||
== İfadeler
|
||||
|
||||
Particles
|
||||
==
|
||||
== Parçacıklar
|
||||
|
||||
Extras
|
||||
==
|
||||
== Ekstralar
|
||||
|
||||
Loading assets
|
||||
==
|
||||
== Kaynaklar yükleniyor
|
||||
|
||||
Assets directory
|
||||
==
|
||||
== Kaynak klasörü
|
||||
|
||||
Open the directory to add custom assets
|
||||
==
|
||||
== Özel kaynak eklemek için klasörü açın
|
||||
|
||||
Discord
|
||||
==
|
||||
== Discord
|
||||
|
||||
https://ddnet.org/discord
|
||||
==
|
||||
== https://ddnet.org/discord
|
||||
|
||||
Tutorial
|
||||
==
|
||||
== Öğretici
|
||||
|
||||
Can't find a Tutorial server
|
||||
==
|
||||
== Öğretici sunucu bulunamıyor
|
||||
|
||||
Website
|
||||
==
|
||||
== Website
|
||||
|
||||
Settings
|
||||
==
|
||||
== Ayarlar
|
||||
|
||||
Stop server
|
||||
==
|
||||
== Sunucuyu durdur
|
||||
|
||||
Run server
|
||||
==
|
||||
== Sunucu aç
|
||||
|
||||
Server executable not found, can't run server
|
||||
==
|
||||
== Yürütülebilir sunucu bulunamadı, sunucu başlatılamıyor
|
||||
|
||||
Editor
|
||||
==
|
||||
== Editör
|
||||
|
||||
[Start menu]
|
||||
Play
|
||||
==
|
||||
== Oyna
|
||||
|
||||
Loading race demo files
|
||||
==
|
||||
== Yarış demo dosyaları yükleniyor
|
||||
|
||||
Super
|
||||
==
|
||||
== Süper
|
||||
|
||||
Loading sound files
|
||||
==
|
||||
== Ses dosyaları yükleniyor
|
||||
|
||||
Moved ingame
|
||||
==
|
||||
== Hareket edildi
|
Loading…
Reference in a new issue