turkish translation

This commit is contained in:
hamdikaan 2023-08-23 17:18:59 +03:00
parent df62615438
commit 37fc267720

View file

@ -8,6 +8,7 @@
# Learath2 2012-01-01 22:54:29
# ardadem 2020-08-20 00:00:00
# ardadem 2020-08-22 00:00:00
# h-kaan 2023-08-23 15:57:36
##### /authors #####
##### translated strings #####
@ -157,7 +158,7 @@ Fire
== Ateş
Folder
== Dosya
== Klasör
Force vote
== Oylamayı zorla
@ -302,7 +303,7 @@ Player options
== Oyuncu ayarları
Players
== Oyuncu
== Oyuncular
Please balance teams!
== Takımları dengeleyin!
@ -488,7 +489,7 @@ You must restart the game for all settings to take effect.
== Bütün ayarların aktif olması için oyunu yeniden başlatmalısınız.
New name:
== Yeni isim :
== Yeni isim:
Sat.
== Doygunluk
@ -527,7 +528,7 @@ Laser
== Lazer
Netversion:
== Netversion :
== Netversion:
Map:
== Harita:
@ -556,10 +557,10 @@ Quit anyway?
== Çıkmak istediğinize emin misiniz?
Version:
== Versiyon :
== Versiyon:
Round
== Raund
== Raunt
Lht.
== Parlaklık
@ -1046,706 +1047,706 @@ https://wiki.ddnet.org/
[Graphics error]
Failed during initialization. Try to change gfx_backend to OpenGL or Vulkan in settings_ddnet.cfg in the config directory and try again.
==
== Başlatma başarısız oldu. Konfigürasyon klasöründe settings_ddnet.cfg dosyası içerisindeki gfx_backend ayarını OpenGL veya Vulkan olarak değiştirmeyi deneyin.
[Graphics error]
Out of VRAM. Try removing custom assets (skins, entities, etc.), especially those with high resolution.
==
== VRAM tükendi. Özel kaynakları (skinler, yapılar, vb.), özellikle yüksek çözünürlüklü olanları, silmeyi deneyin.
[Graphics error]
An error during command recording occurred. Try to update your GPU drivers.
==
== Komut kaydı sırasında hata oluştu. GPU sürücülerini güncellemeyi deneyin.
[Graphics error]
A render command failed. Try to update your GPU drivers.
==
== Render komutu başarısız oldu. GPU sürücülerini güncellemeyi deneyin.
[Graphics error]
Submitting the render commands failed. Try to update your GPU drivers.
==
== Render komutları gönderilemedi. GPU sürücülerini güncellemeyi deneyin.
[Graphics error]
Failed to swap framebuffers. Try to update your GPU drivers.
==
== Arabellek değiştirilemedi. GPU sürücülerini güncellemeyi deneyin.
[Graphics error]
Unknown error. Try to change gfx_backend to OpenGL or Vulkan in settings_ddnet.cfg in the config directory and try again.
==
== Bilinmeyen hata. Konfigürasyon klasöründe settings_ddnet.cfg dosyası içerisindeki gfx_backend ayarını OpenGL veya Vulkan olarak değiştirmeyi deneyin.
[Graphics error]
Could not initialize the given graphics backend, reverting to the default backend now.
==
== Verilen grafik renderer başlatılamadı, varsayılan ayarlara dönülüyor.
[Graphics error]
Could not initialize the given graphics backend, this is probably because you didn't install the driver of the integrated graphics card.
==
== Verilen grafik renderer başlatılamadı, muhtemelen dahili ekran kartının sürücülerini yüklemediğinizden kaynaklanıyor.
Could not save downloaded map. Try manually deleting this file: %s
==
== İndirilen map kaydedilemedi. Bu dosyayı manuel olarak silmeyi deneyin: %s
Saving ddnet-settings.cfg failed
==
== ddnet-settings.cfg dosyası kaydedilemedi
The width of texture %s is not divisible by %d, or the height is not divisible by %d, which might cause visual bugs.
==
== %s dokusunun genişliği %d'ye veya yüksekliği %d'ye bölünmüyor, bu görsel hatalara neden olabilir.
The format of texture %s is not RGBA which will cause visual bugs.
==
== %s dokusunun formatı RGBA değil, bu görsel hatalara neden olacak.
Preparing demo playback
==
== Demo oynatmaya hazırlanıyor
Connected
==
== Bağlandı
Loading map file from storage
==
== Map dosyası yükleniyor
Why are you slowmo replaying to read this?
==
== Neden bunu okumak için ağır çekimde izliyorsunuz?
Initializing components
==
== Bileşenler başlatılıyor
Initializing assets
==
== Kaynaklar yükleniyor
Initializing map logic
==
== Harita içeriği yükleniyor
Sending initial client info
==
== İstemciye ilk bilgiler gönderiliyor
Warning
==
== Uyarı
Quitting. Please wait…
==
== Çıkılıyor. Lütfen bekleyin...
Restarting. Please wait…
==
== Yeniden başlatılıyor. Lütfen bekleyin...
Debug mode enabled. Press Ctrl+Shift+D to disable debug mode.
==
== Hata ayıklama modu etkinleştirildi. Devre dışı bırakmak için Ctrl+Shift+D tuşlarına basın.
Position:
==
== Pozisyon
Speed:
==
== Hız
Angle:
==
== ı
Multi-View
==
== Çoklu İzle
Team %d
==
== Takım %d
Uploading map data to GPU
==
== Harita verisi GPU'ya yükleniyor
Trying to determine UDP connectivity...
==
== UDP bağlantısı belirlenmeye çalışılıyor...
UDP seems to be filtered.
==
== UDP filtrelenmiş görünüyor.
UDP and TCP IP addresses seem to be different. Try disabling VPN, proxy or network accelerators.
==
== UPD ve TCP IP adresleri farklı görünüyor. Proxy, VPN veya ağ hızlandırıcılarını devre dışı bırakmayı deneyin.
No answer from server yet.
==
== Henüz sunucudan cevap alınamadı.
Getting game info
==
== Oyun bilgisi alınıyor
Requesting to join the game
==
== Oyuna girmeye çalışıyor
Rename folder
==
== Klasör ismini değiştir
Existing Player
==
== Var olan oyuncu
Your nickname '%s' is already used (%d points). Do you still want to use it?
==
== Takma adınız '%s' başkası tarafından kullanılıyor (%d points). Yine de kullanmak istiyor musunuz?
Checking for existing player with your name
==
== Adınıza sahip diğer oyuncular aranıyor
A demo with this name already exists
==
== Bu ada sahip bir demo zaten var
A folder with this name already exists
==
== Bu ada sahip bir klasör zaten var
Unable to rename the folder
==
== Klasör yeniden adlandırılamıyor
File '%s' already exists, do you want to overwrite it?
==
== '%s' dosyası zaten var, üzerine yazmak istiyor musunuz?
(paused)
==
== (duraklatıldı)
Speed
==
== Hız
Join Tutorial Server
==
== Öğretici sunucuya gir
Skip Tutorial
==
== Öğreticiyi atla
Theme
==
== Tema
Loading menu images
==
== Menü resimleri yükleniyor
AFR
==
== AFR
ASI
==
== ASI
AUS
==
== AUS
EUR
==
== EUR
NA
==
== NA
SA
==
== SA
CHN
==
== CHN
Getting server list from master server
==
== Ana sunucudan sunucu listesi alınıyor
%d of %d servers
==
== %2$d sunucunun %1$d tanesi
%d of %d server
==
== %2$d sunucunun %1$d tanesi
%d players
==
== %d oyuncular
%d player
==
== %d oyuncu
Are you sure that you want to disconnect and switch to a different server?
==
== Bağlantınızı kesip başka bir sunucuya girmek istediğinizden emin misiniz?
Copy info
==
== Bilgiyi kopyala
Leak IP
==
== IP'yi sızdır
No server selected
==
== Sunucu seçilmedi
Online players (%d)
==
== Çevrimiçi oyuncular (%d)
Online clanmates (%d)
==
== Çevrimiçi klan arkadaşları (%d)
[friends (server browser)]
Offline (%d)
==
== Çevrimdışı (%d)
Click to select server. Double click to join your friend.
==
== Sunucu seçmek için tıklayın. Arkadaşınıza katılmak için çift tıklayın.
Click to remove this player from your friends list.
==
== Bu oyuncuyu arkadaş listesinden silmek için tıkla.
Click to remove this clan from your friends list.
==
== Bu klanı arkadaş listesinden silmek için tıkla.
None
==
== Yok
Are you sure that you want to remove the player '%s' from your friends list?
==
== '%s' oyuncusunu arkadaş listenizden silmek istediğinize emin misiniz?
Are you sure that you want to remove the clan '%s' from your friends list?
==
== '%s' klanını arkadaş listenizden silmek istediğinize emin misiniz?
Add Clan
==
== Klan ekle
Play the current demo
==
== Demoyu oynat
Pause the current demo
==
== Demoyu duraklat
Stop the current demo
==
== Demoyu durdur
Go back one tick
==
== Bir tık geri git
Go forward one tick
==
== Bir tık ileri git
Slow down the demo
==
== Demoyu yavaşlat
Speed up the demo
==
== Demoyu hızlandır
Mark the beginning of a cut (right click to reset)
==
== Bir kesimin başlangıcını işaretleyin (sıfırlamak için sağ tıkla)
Mark the end of a cut (right click to reset)
==
== Bir kesimin bitişini işaretleyin (sıfırlamak için sağ tıkla)
Export cut as a separate demo
==
== Kesimi ayrı bir demo olarak dışarı aktar
Go back one marker
==
== Bir işaret geri git
Go forward one marker
==
== Bir işaret ileri git
Close the demo player
==
== Demo oynatıcısını kapat
Toggle keyboard shortcuts
==
== Klavye kısayollarını kullan
Export demo cut
==
== Kesimi dışarı aktar
Cut interval
==
== Kesim aralığı
Cut length
==
== Kesim uzunluğu
Loading demo files
==
== Demo dosyaları yükleniyor
All combined
==
== Hepsi birlikte
Folder Link
==
== Klasör Linki
Demos directory
==
== Demo klasörü
Open the directory that contains the demo files
==
== Demo dosyalarını içeren klasörü aç
Are you sure that you want to delete the folder '%s'?
==
== '%s' klasörünü silmek istediğine emin misin?
Are you sure that you want to delete the demo '%s'?
==
== '%s' demosunu silmek istediğine emin misin?
Delete folder
==
== Klasörü sil
Unable to delete the demo '%s'
==
== '%s' demosu silinemiyor
Unable to delete the folder '%s'. Make sure it's empty first.
==
== '%s' klasörü silinemiyor. Önce boş olduğundan emin olun.
Loading ghost files
==
== Hayalet dosyaları yükleniyor
Menu opened. Press Esc key again to close menu.
==
== Menü açıldı. Menüyü kapatmak için Esc tuşuna tekrar basın.
Smooth Dynamic Camera
==
== Yumuşak dinamik kamera
Skip the main menu
==
== Ana menüyü atla
Save power by lowering refresh rate (higher input latency)
==
== Tazeleme hızını düşürerek güç tasarrufu yap (daha yüksek girdi gecikmesi)
Settings file
==
== Ayarlar dosyası
Open the settings file
==
== Ayarlar dosyasını
Config directory
==
== Konfigürasyon klasörü
Open the directory that contains the configuration and user files
==
== Konfigürasyon ve kullanıcı dosyalarını içeren klasörü aç
Themes directory
==
== Tema klasörü
Open the directory to add custom themes
==
== Özel temalar eklemek için klasörü aç
Loading skin files
==
== Skin dosyaları yükleniyor
Toggle to edit your dummy settings
==
== Dummy ayarlarını düzenle
Download skins
==
== Skinleri indir
Download community skins
==
== Topluluk skinlerini indir
Choose default eyes when joining a server
==
== Bir sunucuya girerken kullanılacak varsayılan gözleri seçin
Create a random skin
==
== Rastgele skin oluştur
Skin Database
==
== Skin Veri Tabanı
Skins directory
==
== Skin klasörü
Open the directory to add custom skins
==
== Özel skinler eklemek için klasörü açın
Chat command
==
== Sohbet komutu
Enable controller
==
== Kontrolcüyü etkinleştir
Controller
==
== Kontrolcü
Ingame controller mode
==
== Oyun içi kontrolcü modu
[Ingame controller mode]
Relative
==
== Bağıl
[Ingame controller mode]
Absolute
==
== Mutlak
Ingame controller sens.
==
== Oyun içi kontrolcü hassasiyeti
UI controller sens.
==
== Arayüz kontrolcü hassasiyeti
Controller jitter tolerance
==
== Kontrolcü titreşim toleransı
No controller found. Plug in a controller.
==
== Kontrolcü bulunamadı. Bir Kontrolcü bağlayın.
Axis
==
== Eksen
Status
==
== Durum
Aim bind
==
== Nişan alma
Mouse
==
== Fare
Ingame mouse sens.
==
== Oyun içi fare hassasiyeti
UI mouse sens.
==
== Arayüz fare hassasiyeti
Reset controls
==
== Kontrolleri sıfırla
Are you sure that you want to reset the controls to their defaults?
==
== Kontrolleri varsayılan değerlerine döndürmek istediğine emin misin?
Cancel
==
== İptal et
Dummy
==
== Dummy
Windowed
==
== Pencereli
Windowed borderless
==
== Kenarsız pencereli
Windowed fullscreen
==
== Pencereli tam ekran
Desktop fullscreen
==
== Masaüstü tam ekran
Allows maps to render with more detail
==
== Haritaların daha detaylı işlenmesine izin ver
Renderer
==
== Renderer
default
==
== varsayılan
custom
==
== özel
Graphics card
==
== Ekran kartı
auto
==
== otomatik
Game sound volume
==
== Oyun ses seviyesi
Chat sound volume
==
== Sohbet ses seviyesi
Background music volume
==
== Arkaplan müziği ses seviyesi
Appearance
==
== Görünüm
Assets
==
== Kaynaklar
Name Plate
==
== İsim Etiketi
Hook Collisions
==
== Kanca kesişmeleri
Kill Messages
==
== Ölüm mesajları
Show health, shields and ammo
==
== Can, kalkan ve cephaneyi göster
DDRace HUD
==
== DDRace HUD
Show client IDs in scoreboard
==
== Skor tahtasında istemci ID'lerini göster
Show DDRace HUD
==
== DDRace HUD göster
Show jumps indicator
==
== Zıplama göstergesini göster
Show dummy actions
==
== Dummy aksiyonlarını göster
Show player position
==
== Oyuncu pozisyonunu göster
Show player speed
==
== Oyuncu hızını göster
Show player target angle
==
== Oyuncu hedef açısını göster
Show freeze bars
==
== Freeze barını göster
Opacity of freeze bars inside freeze
==
== Freeze içerisindeyken freeze barının opaklığı
Use old chat style
==
== Eski sohbet stilini kullan
Preview
==
== Önizleme
Show hook strength indicator
==
== Kanca gücü göstergesini göster
Show local player's key presses
==
== Yerel oyuncunun tuş basışlarını göster
Hook collision line
==
== Kanca çizgisi
Hook collision line width
==
== Kanca çizgisi kalınlığı
Hook collision line opacity
==
== Kanca çizgisi opaklığı
Colors of the hook collision line, in case of a possible collision with:
==
== Olası bir kesişme durumunda kanca çizgisinin renkleri:
Your movements are not taken into account when calculating the line colors
==
== Çizgi renkleri hesaplanırken hareketleriniz dikkate alınmaz
Nothing hookable
==
== Kanca atılamaz
Something hookable
==
== Kanca atılabilir
A Tee
==
== Bir tee
Normal Color
==
== Normal rengi
Highlight Color
==
== Vurgu rengi
Weapons
==
== Silahlar
Rifle Laser Outline Color
==
== Tüfek Lazeri Dış Rengi
Rifle Laser Inner Color
==
== Tüfek Lazeri İç Rengi
Shotgun Laser Outline Color
==
== Pompalı Tüfek Lazeri Dış Rengi
Shotgun Laser Inner Color
==
== Pompalı Tüfek Lazeri İç Rengi
Entities
==
== Yapılar
Door Laser Outline Color
==
== Kapı Lazeri Dış Rengi
Door Laser Inner Color
==
== Kapı Lazeri İç Rengi
Freeze Laser Outline Color
==
== Freeze Lazeri Dış Rengi
Freeze Laser Inner Color
==
== Freeze Lazeri İç Rengi
Set all to Rifle
==
== Hepsini tüfeğe ayarla
When you cross the start line, show a ghost tee replicating the movements of your best time
==
== Başlangıç çizgisini geçtiğinizde en iyi zamanınızın hareketlerini kopyalayan bir hayalet tee göster
Opacity
==
== Opaklık
Adjust the opacity of entities belonging to other teams, such as tees and nameplates
==
== Teeler ve isim etiketleri gibi diğer takımlara ait varlıkların opaklığını ayarlayın
Quads are used for background decoration
==
== Dörtgen yapılar arkaplan dekorasyonu için kullanılır
Tries to predict other entities to give a feel of low latency
==
== Düşük gecikme hissi vermek için diğer yapıları tahmin etmeye çalışır
Background
==
== Arkaplan
Entities Background color
==
== Yapıların arkaplan rengi
Use current map as background
==
== Mevcut haritayı arkaplan olarak kullan
Regular Background Color
==
== Normal arkaplan rengi
Run on join
==
== Katılınca çalıştır
Chat command (e.g. showall 1)
==
== Sohbet komutu (örn. showall 1)
Unregister protocol and file extensions
==
== Protokol ve dosya uzantılarının kaydını sil
Emoticons
==
== İfadeler
Particles
==
== Parçacıklar
Extras
==
== Ekstralar
Loading assets
==
== Kaynaklar yükleniyor
Assets directory
==
== Kaynak klasörü
Open the directory to add custom assets
==
== Özel kaynak eklemek için klasörü açın
Discord
==
== Discord
https://ddnet.org/discord
==
== https://ddnet.org/discord
Tutorial
==
== Öğretici
Can't find a Tutorial server
==
== Öğretici sunucu bulunamıyor
Website
==
== Website
Settings
==
== Ayarlar
Stop server
==
== Sunucuyu durdur
Run server
==
== Sunucu aç
Server executable not found, can't run server
==
== Yürütülebilir sunucu bulunamadı, sunucu başlatılamıyor
Editor
==
== Editör
[Start menu]
Play
==
== Oyna
Loading race demo files
==
== Yarış demo dosyaları yükleniyor
Super
==
== Süper
Loading sound files
==
== Ses dosyaları yükleniyor
Moved ingame
==
== Hareket edildi