ddnet/data/languages/italian.txt

1856 lines
26 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2013-12-26 17:51:18 +00:00
##### authors #####
#originally created by:
#
#modified by:
# Lanta 2010-05-30 16:26:04
# Lanta 2010-05-31 22:05:45
2020-09-19 00:43:39 +00:00
# Carmine 2011-01-23 17:54:06
# Otacon 2011-05-02 18:21:08
2013-12-26 17:51:18 +00:00
# Apmox 2011-07-15 01:09:59
2020-09-19 00:43:39 +00:00
# NeXus 2020-09-19 02:43:00
2023-08-12 16:54:23 +00:00
# kio 2023-08-12 18:44:00
2023-08-14 09:57:48 +00:00
# kio 2023-08-14 11:30:00
2013-12-26 17:51:18 +00:00
##### /authors #####
##### translated strings #####
%ds left
== %ds sec.
%i minute left
== %i minuto rimanente
%i minutes left
== %i minuti rimanenti
%i second left
== %i secondo rimanente
%i seconds left
== %i secondi rimanenti
%s wins!
== %s ha vinto!
Abort
== Annulla
Add
== Aggiungi
Add Friend
== Aggiungi amico
Address
== Indirizzo
All
== Tutti
Are you sure that you want to quit?
== Sicuro di voler chiudere il gioco?
Automatically record demos
== Registra automaticamente demo
Automatically take game over screenshot
== Cattura schermata alla fine di ogni partita
Blue team
== Squadra blu
Blue team wins!
== La squadra blu ha vinto!
Body
== Corpo
Call vote
== Vota
Change settings
== Cambia opzioni
Chat
== Chat
Clan
== Clan
Client
== Client
Connecting to
== Connessione a
Connection Problems...
== Problemi di connessione...
Console
== Console
Controls
== Comandi
Count players only
== Conta solo giocatori
Current
== Attuale
Custom colors
== Colori personalizzati
Delete
== Elimina
Delete demo
== Elimina demo
Demofile: %s
== Demo: %s
Demos
== Demo
Disconnect
== Disconnetti
Disconnected
== Disconnesso
Downloading map
== Scaricamento mappa in corso
Draw!
== Pareggio!
Dynamic Camera
== Camera dinamica
Emoticon
2023-08-14 09:57:48 +00:00
== Reazioni
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Error
== Errore
Error loading demo
== Errore caricamento demo
Favorite
== Preferito
Favorites
== Preferiti
Feet
== Piedi
Fire
== Fuoco
Folder
== Cartella
Force vote
== Forza voto
Free-View
== Visione libera
Fullscreen
== Schermo intero
Game
== Partita
Game info
== Info partita
Game over
== Partita finita
Game type
2023-08-12 16:54:23 +00:00
== Tipo server
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Game types:
2023-08-12 16:54:23 +00:00
== Tipi di server:
2013-12-26 17:51:18 +00:00
General
== Generale
Graphics
== Aspetto
Grenade
== Lanciagranate
Hammer
== Martello
Has people playing
== Con giocatori
High Detail
== Alta qualità
Hook
== Rampino
Invalid Demo
== Demo non valida
Join blue
2023-08-12 16:54:23 +00:00
== Vai nei blu
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Join red
2023-08-12 16:54:23 +00:00
== Vai nei rossi
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Jump
== Salta
Kick player
== Caccia giocatore
Language
== Lingua
MOTD
2023-08-12 16:54:23 +00:00
== MOTTO
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Map
== Mappa
Move left
== Sinistra
Move player to spectators
== Fai osservare il giocatore
Move right
== Destra
Movement
== Movimento
Mute when not active
== Silenzioso quanto inattivo
Name
== Nome
Next weapon
== Arma seguente
Nickname
2023-08-12 16:54:23 +00:00
== Soprannome
2013-12-26 17:51:18 +00:00
No
== No
No password
== Senza password
No servers found
== Nessun server trovato
No servers match your filter criteria
== Nessun server corrisponde ai tuoi criteri di ricerca
Ok
== Ok
Parent Folder
== Cartella superiore
Password
== Password
Password incorrect
== Password errata
Ping
== Ping
Pistol
== Pistola
Play background music
== Riproduci musica di sottofondo
Player
== Giocatore
Player country:
== Filtra per paese:
Player options
== Opzioni giocatore
Players
== Giocatori
Please balance teams!
== Equilibra le squadre!
Prev. weapon
== Arma precedente
Quit
== Chiudi
Reason:
== Motivo:
Red team
== Squadra rossa
Red team wins!
== La squadra rossa ha vinto!
Remote console
== Console remota
Remove
2023-08-12 16:54:23 +00:00
== Rimuovi
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Remove friend
2023-08-12 16:54:23 +00:00
== Rimuovi amico
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Rename demo
== Rinomina demo
Reset filter
2023-08-12 16:54:23 +00:00
== Resetta filtri
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Score
== Punti
Score limit
== Limite punti
Scoreboard
== Punteggi
Screenshot
== Cattura schermata
Server address:
== Indirizzo server:
Server info
== Info server
Server not full
== Server non pieno
Shotgun
== Fucile
Show chat
== Mostra chat
Show friends only
== Mostra solo amici
Show ingame HUD
== Mostra HUD in gioco
Show name plates
== Mostra nomi
Sound
== Suono
Sound error
== Errore suono
Spectate
== Osserva
Spectate next
== Osserva succ.
Spectate previous
== Osserva prec.
Spectator mode
== Menu osservazione
Spectators
== Spettatori
Stop record
== Ferma reg.
Strict gametype filter
== Tipo di gioco preciso
Sudden Death
== Tempo supplementare
Switch weapon on pickup
== Cambia arma ad ogni raccolta
Team
== Squadra
Team chat
== Chat di squadra
The audio device couldn't be initialised.
== Il dispositivo audio non può essere inizializzato.
The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
== Il server presenta impostazioni non standard in un tipo di gioco normale.
Time limit
== Limite di tempo
Time limit: %d min
== Limite di tempo: %d min
Try again
== Ritenta
Type
== Tipo
Unable to rename the demo
== Impossibile rinominare la demo
Use sounds
== Attiva suoni
Use team colors for name plates
== Usa i colori della squadra nei nomi
V-Sync
== Sincronizzazione verticale
Version
== Versione
Vote command:
== Comando di voto:
Vote description:
== Descrizione voto:
Vote no
== Vota no
Vote yes
== Vota sì
Voting
== Votazione
Warmup
== Riscaldamento
Weapon
== Arma
Yes
== Sì
You must restart the game for all settings to take effect.
== Devi riavviare il gioco per rendere effettive le modifiche.
##### needs translation #####
New name:
== Nuovo nome:
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Sat.
== Saturazione
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Miscellaneous
== Altro
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Internet
== Internet
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Max demos
== Numero massimo di demo
2013-12-26 17:51:18 +00:00
News
== Novità
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Join game
== Entra
2013-12-26 17:51:18 +00:00
FSAA samples
== Campioni FSAA
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Sound volume
== Volume suono
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Max Screenshots
== Numero massimo di catture
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Hue
== Tinta
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Record demo
== Registra demo
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Your skin
== La tua skin
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Reset to defaults
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Reimposta predefinito
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Round
== Turno
Lht.
== Luminosità
UI Color
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Colore interfaccia
Alpha
== Alpha
LAN
== LAN
Name plates size
== Dimensione nomi
2020-10-02 17:04:39 +00:00
DDNet %s is out!
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== DDNet %s è uscito!
2020-10-02 17:04:39 +00:00
%d new mentions
== %d nuove menzioni
Disconnect Dummy
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Disconnetti Dummy
2020-10-02 17:04:39 +00:00
Are you sure that you want to disconnect your dummy?
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Sei sicuro di voler disconnettere il tuo dummy?
2020-10-02 17:04:39 +00:00
Filter connecting players
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Filtra i giocatori in conness.
2020-10-02 17:04:39 +00:00
9+ new mentions
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== 9+ nuove menzioni
2020-10-02 17:04:39 +00:00
Markers
== Marcatrici
Disconnect Dummy
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Disconnetti il dummy
2020-10-02 17:04:39 +00:00
Length
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Lunghezza
2020-10-02 17:04:39 +00:00
Fetch Info
== Recuperare informazioni
Length
== Lunghezza
Downloading %s:
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Scaricando %s:
2020-10-02 17:04:39 +00:00
Update failed! Check log...
== Aggiornamento non riuscito! Controlla registro...
Filter connecting players
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Filtra i giocatori in conness.
2020-10-02 17:04:39 +00:00
Time
== Tempo
Downloading %s:
== Scarica %s
Are you sure that you want to disconnect your dummy?
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Sei sicuro di voler scollegare il tuo dummy?
2020-10-02 17:04:39 +00:00
1 new mention
== 1 nuova menzione
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Successfully saved the replay!
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Hai salvato il replay con successo!
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Replay feature is disabled!
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Il replay è disabilitato!
2018-07-03 23:00:31 +00:00
2020-09-11 08:00:09 +00:00
Warning
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Attenzione
2020-11-05 07:58:48 +00:00
Debug mode enabled. Press Ctrl+Shift+D to disable debug mode.
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Modalità debug attivata. Premi Ctrl+Shift+D per disattivare la modalità debug.
2020-11-05 07:58:48 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Game paused
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Gioco in pausa
2018-07-03 23:00:31 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Server best:
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Migliore del server
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Personal best:
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Miglior tempo personale
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Browser
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Browser
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Ghost
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Ghost
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Loading DDNet Client
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Caricando Client DDNet
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Reconnect in %d sec
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Riconnettiti in %d secondi
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Render demo
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Renderizza demo
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Replace video
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Rimpiazza video
2020-06-28 08:48:47 +00:00
File already exists, do you want to overwrite it?
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Il file già esiste, vuoi sovrascriverlo?
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Are you sure that you want to disconnect?
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Sei sicuro di volerti disconnettere?
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Welcome to DDNet
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Benvenuto in DDNet
2020-06-28 08:48:47 +00:00
DDraceNetwork is a cooperative online game where the goal is for you and your group of tees to reach the finish line of the map. As a newcomer you should start on Novice servers, which host the easiest maps. Consider the ping to choose a server close to you.
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== DDraceNetwork è un gioco online cooperativo dove l'obbiettivo è per te ed il tuo gruppo di tee di raggiungere la linea del traguardo della mappa. Da nuovo arrivato dovresti iniziare sui server Novice, dove sono ospitate le mappe più facili. Considera il ping per scegliere un server vicino a te.
2020-08-18 08:33:29 +00:00
Use k key to kill (restart), q to pause and watch other players. See settings for other key binds.
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Usa il tasto k per ucciderti (respawn), il tasto q per andare in modalità pausa e guardare altri giocatori. Guarda le impostazioni per gli altri tasti.
2020-08-18 08:33:29 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== E' raccomandato controllare le impostazioni e aggiustarle a tuo piacimento prima di entrare in un server.
2020-11-05 08:32:14 +00:00
Please enter your nickname below.
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Per favore inserisci il tuo nickname qui sotto.
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2020-11-05 07:58:48 +00:00
Existing Player
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Giocatore esistente
2020-11-05 07:58:48 +00:00
2020-11-05 08:32:14 +00:00
Your nickname '%s' is already used (%d points). Do you still want to use it?
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Il tuo nickname '%s' è già usato (punti %d). Vuoi comunque usarlo?
2020-11-05 07:58:48 +00:00
Checking for existing player with your name
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Controllando per un giocatore esistente con il tuo nome
2020-11-05 07:58:48 +00:00
2020-09-11 08:00:09 +00:00
Speed
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Velocità
2020-09-11 08:00:09 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Video name:
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Nome del video:
2020-06-26 16:19:29 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Show DDNet map finishes in server browser
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Mostra le mappe finite in DDNet nel tuo browser dei server
2020-06-26 16:19:29 +00:00
2022-08-30 08:09:06 +00:00
transmits your player name to info.ddnet.org
== Trasmette il tuo nome da giocatore a info.ddnet.org
2020-11-08 09:18:35 +00:00
2020-10-02 17:04:39 +00:00
Theme
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Tema
2020-09-17 18:56:01 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Search
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Cerca
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Exclude
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Escludi
2020-09-17 18:56:01 +00:00
%d of %d servers
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== %d di %d server
2020-09-17 18:56:01 +00:00
%d of %d server
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== %d di %d server
2020-09-17 18:56:01 +00:00
%d players
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== %d giocatori
2020-09-17 18:56:01 +00:00
%d player
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== %d giocatore
2020-09-17 18:56:01 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Indicate map finish
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Indica una mappa finita
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Unfinished map
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Mappa non finita
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Countries
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Paesi
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Types
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Tipi
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Remove chat
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Rimuovi chat
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Demo
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Demo
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Date
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Data
2020-10-02 17:04:39 +00:00
Demos directory
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Cartella delle demo
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Connecting dummy
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Connettendo dummy
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Connect Dummy
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Connetti Dummy
2020-09-05 21:24:24 +00:00
Kill
2023-08-12 16:54:23 +00:00
== Rinasci
2020-09-05 21:24:24 +00:00
Pause
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Pausa
2020-09-05 21:24:24 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Reload
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Ricarica
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Deactivate
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Disattiva
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Activate
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Attiva
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Save
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Salva
2020-11-07 10:37:57 +00:00
Smooth Dynamic Camera
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Camera dinamica liscia
2020-11-05 07:58:48 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Switch weapon when out of ammo
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Cambia arma quando senza munizioni
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Show only chat messages from friends
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Mostra solo messaggi da parte di amici
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Show clan above name plates
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Mostra clan sopra la targa dei nomi
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Clan plates size
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Grandezza della targa del clan
2020-09-05 21:24:24 +00:00
Skip the main menu
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Salta il menu principale
2020-09-05 21:24:24 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Refresh Rate
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Frequenza di aggiornamento
2020-10-02 17:04:39 +00:00
Themes directory
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Cartella dei temi
2020-10-02 17:04:39 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Automatically take statboard screenshot
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Fai una cattura di schermata automaticamente alla statboard
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Automatically create statboard csv
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Crea automaticamente massimo valore separato da virgole (CSV) in statboard
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Max CSVs
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Massimo valore separato da virgole (CSV)
Download skins
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Scarica skin
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Vanilla skins only
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Solo skin vanilla
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Fat skins (DDFat)
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Skin grasse (DDFat)
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Skin prefix
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Prefisso skin
2020-10-02 17:04:39 +00:00
Skin Database
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Database delle skin
2020-10-02 17:04:39 +00:00
Skins directory
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Cartella delle skin
2020-10-02 17:04:39 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Hook collisions
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Linea dell'hook
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Zoom in
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Ingrandisci in dentro
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Zoom out
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Ingrandisci in fuori
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Default zoom
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Zoom predefinito
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Show others
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Mostra altri
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Show all
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Mostra tutti
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Toggle dyncam
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Attiva/disattiva dyncam
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Toggle dummy
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Attiva/disattiva dummy
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Toggle ghost
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Attiva/disattiva ghost
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Dummy copy
2022-05-24 22:12:38 +00:00
== Dummy copy
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Hammerfly dummy
2022-05-24 22:12:38 +00:00
== Hammerfly dummy
2020-10-02 17:04:39 +00:00
Laser
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Laser/cecchino
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Statboard
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Tabellone segnapunti
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Lock team
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Blocca la squadra (team)
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Show entities
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Mostra entities
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Show HUD
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Mostra interf. utente
2020-06-28 08:48:47 +00:00
may cause delay
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Può esserci ritardo
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Screen
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Schermo
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Use high DPI
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Usa DPI alti
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Enable game sounds
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Abilita suoni del gioco
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Enable gun sound
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Abilita suono delle armi
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Enable long pain sound (used when shooting in freeze)
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Abilita suono di dolore (quando premi tasto sinistro nel freeze)
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Enable server message sound
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Abilita suono del messaggio del server
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Enable regular chat sound
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Abilita suono della chat normale
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Enable team chat sound
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Abilita suono della chat di squadra
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Enable highlighted chat sound
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Abilita suono della chat evidenziata
2020-11-05 07:58:48 +00:00
Game sound volume
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Volume del gioco
2020-11-05 07:58:48 +00:00
Chat sound volume
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Volume della chat
2020-11-05 07:58:48 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Map sound volume
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Volume della mappa
2020-10-02 17:04:39 +00:00
Background music volume
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Volume della musica in sottofondo
2020-10-02 17:04:39 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
HUD
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Interf. utente
2020-06-28 08:48:47 +00:00
DDNet
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== DDNet
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2020-10-02 17:04:39 +00:00
Assets
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Asset
2020-10-02 17:04:39 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
DDNet Client needs to be restarted to complete update!
2020-11-22 12:18:42 +00:00
== Il Client DDNet deve essere riavviato per completare l'aggiornamento!
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Use DDRace Scoreboard
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Usa il tabellone segnapunti DDRace
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Show score
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Mostra punteggio/tempo
2020-11-05 07:58:48 +00:00
Use old chat style
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Usa il modello della vecchia chat
2020-11-05 07:58:48 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Show names in chat in team colors
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Mostra i nomi in chat nei colori delle squadre
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Show kill messages
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Mostra i messaggi delle morti
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Show votes window after voting
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Mostra la finestra del voto dopo aver votato
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Messages
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Messaggi
2020-06-28 08:48:47 +00:00
System message
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Messaggio di sistema
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Reset
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Ripristina
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Highlighted message
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Messaggio evidenziato
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Team message
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Messaggio della squadra
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Friend message
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Messaggio di un amico
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Normal message
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Messaggio normale
Client message
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Messaggio del Client
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Save the best demo of each race
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Salva la miglior demo di ogni partita
2023-06-30 07:50:21 +00:00
Default length
== Lunghezza predefinita
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Enable replays
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Abilita i replay
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Show ghost
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Mostra ghost
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Save ghost
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Salva ghost
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Gameplay
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Gameplay
2020-06-26 16:19:29 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Size
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Grandezza
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Show text entities
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Mostra i testi delle entità (entities)
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Show others (own team only)
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Mostra altri (solo la propria squadra)
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Show quads
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Mostra quads
2020-06-28 08:48:47 +00:00
AntiPing
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== AntiPing
2020-06-28 08:48:47 +00:00
AntiPing: predict other players
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== AntiPing: prevedi altri giocatori
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
AntiPing: predict weapons
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== AntiPing: prevedi le armi
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
AntiPing: predict grenade paths
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== AntiPing: prevedi i percorsi dei colpi del lanciagranate
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Show other players' hook collision lines
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Mostra la linea di collisione del rampino degli altri giocatori
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Show other players' key presses
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Mostra i tasti degli altri giocatori
2020-10-02 18:22:29 +00:00
Use current map as background
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Usa la mappa attuale come sfondo
2020-10-02 18:22:29 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Show tiles layers from BG map
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Mostra i layer dei tile dalla mappa in sfondo
2020-06-28 08:48:47 +00:00
DDNet %s is available:
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== DDNet %s è disponibile:
2020-09-05 21:24:24 +00:00
Update now
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Aggiorna ora
2020-09-05 21:24:24 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Updating...
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Aggiornamento in corso...
2020-09-05 21:24:24 +00:00
DDNet Client updated!
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Client DDNet aggiornato!
2020-09-05 21:24:24 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
No updates available
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Non ci sono aggiornamenti disponibili
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Check now
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Controlla adesso
2020-06-28 08:48:47 +00:00
New random timeout code
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Nuovo codice timeout a caso
2020-10-02 17:04:39 +00:00
Entities
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Entità
2020-10-02 17:04:39 +00:00
Emoticons
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Emoticon
2020-10-02 17:04:39 +00:00
Particles
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Particelle
2020-10-02 17:04:39 +00:00
Assets directory
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Cartella degli asset
2020-10-02 17:04:39 +00:00
2020-09-11 08:00:09 +00:00
Learn
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Impara
2020-09-11 08:00:09 +00:00
2022-08-30 08:09:06 +00:00
https://wiki.ddnet.org/
== https://wiki.ddnet.org/
2020-11-08 09:18:35 +00:00
2020-09-11 08:00:09 +00:00
Website
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Sito web
2020-09-11 08:00:09 +00:00
2020-09-05 21:24:24 +00:00
Settings
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Impostazioni
2020-09-05 21:24:24 +00:00
2020-09-06 09:11:59 +00:00
Stop server
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Arresta server
2020-09-05 21:24:24 +00:00
2020-09-06 09:11:59 +00:00
Run server
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Attiva server
2020-09-05 21:24:24 +00:00
2020-09-11 08:00:09 +00:00
Server executable not found, can't run server
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Server eseguibile non trovato, non si può attivare il server
2020-09-05 21:24:24 +00:00
Editor
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Editor
2020-09-05 21:24:24 +00:00
2020-09-15 08:28:15 +00:00
[Start menu]
Play
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Gioca
2020-09-15 08:28:15 +00:00
2020-09-05 21:24:24 +00:00
DDNet %s is out!
2020-11-22 12:18:42 +00:00
== È uscito DDNet %s!
2020-09-05 21:24:24 +00:00
Restart
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Ricomincia
2020-09-05 21:24:24 +00:00
2020-11-05 07:58:48 +00:00
Manual
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Manuale
2020-11-05 07:58:48 +00:00
Race
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Gara
2020-11-05 07:58:48 +00:00
Auto
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Automatico
2020-11-05 07:58:48 +00:00
Replay
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Replay
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Follow
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Segui
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Frags
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Uccisioni
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Deaths
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Morti
2020-06-26 16:19:29 +00:00
Suicides
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Suicidi
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Ratio
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Rapporto
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Net
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Net
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Spree
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Carneficina
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Best
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Migliore
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Grabs
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== Agganci
2020-06-28 08:48:47 +00:00
1 new mention
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== 1 nuova menzione
2020-06-28 08:48:47 +00:00
%d new mentions
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== %d nuove menzioni
2020-06-26 00:49:35 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
9+ new mentions
2020-11-08 09:18:35 +00:00
== +9 nuove menzioni
Preparing demo playback
2023-08-14 09:57:48 +00:00
== Preparando la riproduzione della demo
Connected
2023-08-14 09:57:48 +00:00
== Connesso
Loading map file from storage
2023-08-14 09:57:48 +00:00
== Caricando il file mappa dalla memoria
Initializing components
2023-08-14 09:57:48 +00:00
== Inizializzando i componenti
Initializing assets
2023-08-14 09:57:48 +00:00
== Inizializzando gli assets
Initializing map logic
2023-08-14 09:57:48 +00:00
== Inizializzando la map logic
Sending initial client info
2023-08-14 09:57:48 +00:00
== Inviando le informazioni del client
2023-08-06 13:33:52 +00:00
Quitting. Please wait…
2023-08-14 09:57:48 +00:00
== Uscendo. Perfavore aspetta...
2023-08-06 13:33:52 +00:00
Restarting. Please wait…
2023-08-14 09:57:48 +00:00
== Riavviando. Perfavore aspetta...
2023-08-06 13:33:52 +00:00
2022-06-14 18:29:21 +00:00
Position:
2023-08-14 09:57:48 +00:00
== Posizione:
2022-06-14 18:29:21 +00:00
Speed:
2023-08-14 09:57:48 +00:00
== Velocitá:
2022-06-14 18:29:21 +00:00
Angle:
2023-08-14 09:57:48 +00:00
== Angolo:
2022-06-14 18:29:21 +00:00
2023-08-06 13:33:52 +00:00
Multi-View
2023-08-14 09:57:48 +00:00
== Visione-Multipla
2023-08-06 13:33:52 +00:00
Team %d
2023-08-14 09:57:48 +00:00
== Squadra %d
Uploading map data to GPU
2023-08-14 09:57:48 +00:00
== Caricando dati mappa alla GPU
2022-06-14 18:29:21 +00:00
Trying to determine UDP connectivity...
2023-08-14 09:57:48 +00:00
== Provando a determinare l'UDP connectivity...
2022-06-14 18:29:21 +00:00
UDP seems to be filtered.
2023-08-14 09:57:48 +00:00
== UDP sembra essere filtrato.
2022-06-14 18:29:21 +00:00
UDP and TCP IP addresses seem to be different. Try disabling VPN, proxy or network accelerators.
2023-08-14 09:57:48 +00:00
== UDP e TCP IP addresses sembrano essere diversi. Prova a disabilitare la VPN, proxy o network accelerators.
2022-06-14 18:29:21 +00:00
No answer from server yet.
2023-08-14 09:57:48 +00:00
== Nessuna risposta dal server ancora
2022-06-14 18:29:21 +00:00
Getting game info
2023-08-14 09:57:48 +00:00
== Ricevendo informazioni
Requesting to join the game
2023-08-14 09:57:48 +00:00
== Richiedendo di entrare in partita
2023-09-06 19:03:51 +00:00
Rename folder
== Rinomina cartella
A demo with this name already exists
== Una demo con questo nome esiste giá
A folder with this name already exists
== Una cartella con questo nome esiste giá
Unable to rename the folder
== Impossibile rinominare la cartella
File '%s' already exists, do you want to overwrite it?
== File '%s' giá esistente, vuoi sovrascriverlo?
(paused)
== (in pausa)
Join Tutorial Server
== Entra nel Server Tutorial
Skip Tutorial
== Salta Tutorial
Getting server list from master server
== Ottenere l'elenco dei server dal server principale
Are you sure that you want to disconnect and switch to a different server?
== Sei sicuro di voler disconnetterti e passare a un altro server?
No server selected
== Nessun server selezionato
Online clanmates (%d)
== Compagni di clan online
Click to select server. Double click to join your friend.
== Fare click per selezionare il server. Fai doppio click per unirti al tuo amico.
Click to remove this player from your friends list.
== Fai click per rimuovere questo giocatore dall'elenco dei tuoi amici.
Click to remove this clan from your friends list.
== Fai click per rimuovere questo clan dall'elenco dei tuoi amici.
None
== Nessuno
Are you sure that you want to remove the player '%s' from your friends list?
== Sei sicuro di voler rimuovere il giocatore '%s' dalla tua lista amici?
Are you sure that you want to remove the clan '%s' from your friends list?
== Sei sicuro di voler rimuovere il clan '%s' dalla tua lista di amici?
Add Clan
== Aggiungi Clan
Delete folder
== Cancella cartella
Download community skins
== Scarica skin comunitá
Choose default eyes when joining a server
== Scegli degli occhi di default quando entri in un server
Create a random skin
== Crea una skin randomica
Open the directory to add custom skins
== Apri la cartella per aggiungere una skin custom
Enable controller
== Abilitá controller
Ingame controller mode
== Modalitá controller in gioco
[Ingame controller mode]
Relative
== Relativo
No controller found. Plug in a controller.
== Nessun controller trovato. Collega un controller.
Axis
== Assi
Status
== Stato
Ingame mouse sens.
== Sens. mouse in gioco
UI mouse sens.
== Sens. mouse UI
Reset controls
== Reimposta i controlli
Are you sure that you want to reset the controls to their defaults?
== Sei sicuro di voler ripristinare i controlli ai loro valori predefiniti?
Cancel
== Cancella
Windowed
== Finestra
Windowed borderless
== Finestra senza bordi
Windowed fullscreen
== Finestra schermo intero
Desktop fullscreen
== Desktop schermo intero
Graphics card
== Scheda grafica
Hook Collisions
== Collisione Hook
Show health, shields and ammo
== Mostra vita, scudi e munizioni
Show client IDs in scoreboard
== Mostra gli ID clienti nella scoreboard
Show DDRace HUD
== Mostra l'HUD DDRace
Show jumps indicator
== Mostra indicatori salti
Show dummy actions
== Mostra azioni dummy
Show player position
== Mostra posizione player
Show player speed
== Mostra velocitá player
Show player target angle
== Mostra l'angolo di target del player
Show freeze bars
== Mostra la barra freeze
Opacity of freeze bars inside freeze
== Opacitá della barra del freeze dentro il freeze
Preview
== Anteprima
Show hook strength indicator
== Mostra l'indicatore della forza del gancio
Show local player's key presses
== Mostra le pressioni dei tasti del giocatore locale
Hook collision line
== Hook line collisione
Hook collision line width
== Larghezza hook line collisione
Hook collision line opacity
== Opacità hook line di collisione
Colors of the hook collision line, in case of a possible collision with:
== Colori della linea di collisione del gancio, in caso di possibile collisione con:
Your movements are not taken into account when calculating the line colors
== I tuoi movimenti non vengono presi in considerazione nel calcolo dei colori delle linee
Nothing hookable
== Niente hookabile
Something hookable
== Qualcosa hookabile
Weapons
== Armi
When you cross the start line, show a ghost tee replicating the movements of your best time
== Quando attraversi la linea di partenza, mostra una maglietta fantasma che riproduce i movimenti del tuo miglior tempo
Opacity
== Opacitá
Adjust the opacity of entities belonging to other teams, such as tees and nameplates
== Regola l'opacità delle entità appartenenti ad altri team, come magliette e targhette
Quads are used for background decoration
== I quads sono usati per decorare lo sfondo
Tries to predict other entities to give a feel of low latency
== Provare a predirre altre entitá causa una sensazione di lag
Background
== Sfondo
Run on join
== Esegui quando entri
Chat command (e.g. showall 1)
== Comando chat (es. showall 1)
Unregister protocol and file extensions
== Protocollo ed estensioni file non registrati
Loading assets
== Caricando assets
Open the directory to add custom assets
== Apri la cartella per aggiungere assets custom
Can't find a Tutorial server
== Impossibile trovare un Server Tutorial
Loading race demo files
== Caricando i file della demo della gara
Loading sound files
== Caricando file musica
Moved ingame
== Spostato in gioco
[Graphics error]
Failed during initialization. Try to change gfx_backend to OpenGL or Vulkan in settings_ddnet.cfg in the config directory and try again.
==
[Graphics error]
Out of VRAM. Try removing custom assets (skins, entities, etc.), especially those with high resolution.
==
[Graphics error]
An error during command recording occurred. Try to update your GPU drivers.
==
[Graphics error]
A render command failed. Try to update your GPU drivers.
==
[Graphics error]
Submitting the render commands failed. Try to update your GPU drivers.
==
[Graphics error]
Failed to swap framebuffers. Try to update your GPU drivers.
==
2023-08-06 13:33:52 +00:00
2023-09-06 19:03:51 +00:00
[Graphics error]
Unknown error. Try to change gfx_backend to OpenGL or Vulkan in settings_ddnet.cfg in the config directory and try again.
==
2022-12-05 16:47:48 +00:00
2023-09-06 19:03:51 +00:00
[Graphics error]
Could not initialize the given graphics backend, reverting to the default backend now.
==
2023-08-06 13:33:52 +00:00
2023-09-06 19:03:51 +00:00
[Graphics error]
Could not initialize the given graphics backend, this is probably because you didn't install the driver of the integrated graphics card.
==
2023-08-06 13:33:52 +00:00
2023-09-06 19:03:51 +00:00
Could not save downloaded map. Try manually deleting this file: %s
==
2021-10-26 13:14:14 +00:00
Error playing demo
==
2024-03-02 13:07:21 +00:00
Failed saving the replay!
==
Saving settings to '%s' failed
==
2024-03-02 13:07:21 +00:00
Error saving settings
==
2023-09-06 19:03:51 +00:00
The width of texture %s is not divisible by %d, or the height is not divisible by %d, which might cause visual bugs.
==
2023-08-06 13:33:52 +00:00
2023-09-06 19:03:51 +00:00
The format of texture %s is not RGBA which will cause visual bugs.
==
2023-09-06 19:03:51 +00:00
Why are you slowmo replaying to read this?
==
2024-03-02 13:07:21 +00:00
Loading skin files
==
Searching
==
Enter Username
==
Enter Password
==
NOT CONNECTED
==
Match %d of %d
==
No results
==
Lines %d - %d (%s)
==
Locked
==
Following
==
2024-03-02 13:07:21 +00:00
Loading commands…
==
Some map images could not be loaded. Check the local console for details.
==
Some map sounds could not be loaded. Check the local console for details.
==
Loading menu themes
==
Press a key…
==
2024-03-02 13:07:21 +00:00
Main menu
==
Render complete
==
Are you sure that you want to restart?
==
There's an unsaved map in the editor, you might want to save it.
==
Continue anyway?
==
Videos directory
==
Video was saved to '%s'
==
Loading menu images
==
2021-05-27 07:04:49 +00:00
AFR
==
ASI
==
AUS
==
EUR
==
NA
==
SA
==
CHN
==
Communities
==
Copy info
==
2021-05-27 07:04:49 +00:00
Leak IP
==
Online players (%d)
==
[friends (server browser)]
Offline (%d)
==
2024-03-02 13:07:21 +00:00
Server filter
==
Friends
==
Play the current demo
==
Pause the current demo
==
Stop the current demo
==
2023-09-17 14:23:20 +00:00
Go back the specified duration
==
[Demo player duration]
%d min.
==
[Demo player duration]
%d sec.
==
Change the skip duration
==
Go forward the specified duration
==
2022-12-05 16:47:48 +00:00
Go back one tick
==
Go forward one tick
==
2023-09-17 14:23:20 +00:00
Go back one marker
==
Go forward one marker
==
Slow down the demo
==
Speed up the demo
==
2023-06-30 07:50:21 +00:00
Mark the beginning of a cut (right click to reset)
==
2023-06-30 07:50:21 +00:00
Mark the end of a cut (right click to reset)
==
2022-09-29 16:54:04 +00:00
Export cut as a separate demo
==
2023-06-30 07:50:21 +00:00
Close the demo player
==
Toggle keyboard shortcuts
==
2023-06-30 07:50:21 +00:00
Export demo cut
==
Cut interval
==
Cut length
==
2023-09-06 19:03:51 +00:00
Render cut to video
==
Please use a different filename
==
Loading demo files
==
2023-08-06 13:33:52 +00:00
All combined
==
No demo selected
==
2023-08-06 13:33:52 +00:00
Folder Link
==
Created
==
Netversion
==
[Demo details]
map not included
2020-11-08 09:18:35 +00:00
==
%.2f MiB
==
%.2f KiB
==
2023-01-03 16:03:41 +00:00
Open the directory that contains the demo files
==
2023-08-06 13:33:52 +00:00
Are you sure that you want to delete the folder '%s'?
==
2022-12-05 16:47:48 +00:00
Are you sure that you want to delete the demo '%s'?
==
Unable to delete the demo '%s'
==
2023-08-06 13:33:52 +00:00
Unable to delete the folder '%s'. Make sure it's empty first.
==
2024-03-02 13:07:21 +00:00
Loading…
==
Loading ghost files
==
Ghosts directory
==
Activate all
==
Deactivate all
==
2022-12-05 16:47:48 +00:00
Menu opened. Press Esc key again to close menu.
==
2023-01-03 16:03:41 +00:00
Save power by lowering refresh rate (higher input latency)
==
2021-12-20 17:18:08 +00:00
Settings file
==
2023-01-03 16:03:41 +00:00
Open the settings file
==
2021-12-20 17:18:08 +00:00
Config directory
==
2023-01-03 16:03:41 +00:00
Open the directory that contains the configuration and user files
==
Open the directory to add custom themes
==
Dummy
2022-04-28 14:46:18 +00:00
==
2020-11-08 09:18:35 +00:00
Converse
==
2021-03-03 14:21:02 +00:00
Chat command
2021-02-13 10:31:01 +00:00
==
2023-06-30 07:50:21 +00:00
Controller
2022-06-14 18:29:21 +00:00
==
[Ingame controller mode]
Absolute
==
Ingame controller sens.
==
UI controller sens.
==
Controller jitter tolerance
==
Aim bind
==
Mouse
==
2022-04-28 14:46:18 +00:00
Allows maps to render with more detail
==
Renderer
==
default
==
custom
==
auto
2021-05-27 07:04:49 +00:00
==
Appearance
2022-06-14 18:29:21 +00:00
==
Name Plate
2022-06-14 18:29:21 +00:00
==
Info Messages
==
Show local time always
==
DDRace HUD
==
Chat font size
==
Chat width
==
Authed name color in scoreboard
==
Same clan color in scoreboard
==
A Tee
2022-06-26 10:06:45 +00:00
==
Show finish messages
==
2022-06-26 10:06:45 +00:00
Normal Color
==
Highlight Color
==
Rifle Laser Outline Color
==
Rifle Laser Inner Color
==
Shotgun Laser Outline Color
==
Shotgun Laser Inner Color
==
Door Laser Outline Color
==
Door Laser Inner Color
==
Freeze Laser Outline Color
==
Freeze Laser Inner Color
2021-02-13 10:31:01 +00:00
==
Set all to Rifle
==
Enable ghost
==
Only save improvements
==
2020-11-08 09:18:35 +00:00
Overlay entities
==
Regular background color
==
Entities background color
==
2022-06-26 10:06:45 +00:00
Extras
==
Discord
==
2022-08-30 08:09:06 +00:00
https://ddnet.org/discord
==
Tutorial
==
2022-04-28 14:46:18 +00:00
Super
==
2020-11-08 09:18:35 +00:00
FPM
==