mirror of
https://github.com/ddnet/ddnet.git
synced 2024-11-14 03:58:18 +00:00
680 lines
7.6 KiB
Plaintext
680 lines
7.6 KiB
Plaintext
|
|
##### translated strings #####
|
|
|
|
%d Bytes
|
|
== %d Bytes
|
|
|
|
%d of %d servers, %d players
|
|
== %d de %d servidores, %d jugadores
|
|
|
|
%d%% loaded
|
|
== %d%% cargado
|
|
|
|
%ds left
|
|
== faltan %ds
|
|
|
|
%i minute left
|
|
== falta %i minuto
|
|
|
|
%i minutes left
|
|
== faltan %i minutos
|
|
|
|
%i second left
|
|
== falta %i segundo
|
|
|
|
%i seconds left
|
|
== faltan %i segundos
|
|
|
|
%s wins!
|
|
== %s gana!
|
|
|
|
-Page %d-
|
|
== -Página %d-
|
|
|
|
Abort
|
|
== Cancelar
|
|
|
|
Add
|
|
== Añadir
|
|
|
|
Add Friend
|
|
== Añadir Amigo
|
|
|
|
Address
|
|
== Dirección
|
|
|
|
All
|
|
== Todos
|
|
|
|
Alpha
|
|
== Alpha
|
|
|
|
Always show name plates
|
|
== Mostrar siempre los apodos
|
|
|
|
Are you sure that you want to delete the demo?
|
|
== ¿Seguro que quiere eliminar la demo?
|
|
|
|
Are you sure that you want to quit?
|
|
== ¿Seguro que quiere salir?
|
|
|
|
Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
|
|
== ¿Estas seguro de que quiere eliminar este jugador de su lista de amigos?
|
|
|
|
As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
|
|
== Como es la primera vez que abre el juego, por favor, introduzca su apodo. Es recomendable que verifique su configuración y ajuste las preferencias antes de entrar en un servidor.
|
|
|
|
Automatically record demos
|
|
== Grabar demos automáticamente
|
|
|
|
Automatically take game over screenshot
|
|
== Pantallazo 'game over' automáticamente
|
|
|
|
Blue team
|
|
== Equipo azul
|
|
|
|
Blue team wins!
|
|
== Equipo azul gana!
|
|
|
|
Body
|
|
== Cuerpo
|
|
|
|
Call vote
|
|
== Votación
|
|
|
|
Change settings
|
|
== Cambiar configuración
|
|
|
|
Chat
|
|
== Charla
|
|
|
|
Clan
|
|
== Clan
|
|
|
|
Client
|
|
== Cliente
|
|
|
|
Close
|
|
== Cerrar
|
|
|
|
Compatible version
|
|
== Versión compatible
|
|
|
|
Connect
|
|
== Conectar
|
|
|
|
Connecting to
|
|
== Conectando con
|
|
|
|
Connection Problems...
|
|
== Problemas de Conexión...
|
|
|
|
Console
|
|
== Consola
|
|
|
|
Controls
|
|
== Controles
|
|
|
|
Count players only
|
|
== Solo contar jugadores
|
|
|
|
Country
|
|
== Pais
|
|
|
|
Crc:
|
|
== Crc:
|
|
|
|
Created:
|
|
== Creado:
|
|
|
|
Current
|
|
== Actualmente
|
|
|
|
Current version: %s
|
|
== Versión actual: %s
|
|
|
|
Custom colors
|
|
== Colores personalizados
|
|
|
|
Delete
|
|
== Borrar
|
|
|
|
Delete demo
|
|
== Borrar demo
|
|
|
|
Demo details
|
|
== Detellades demo
|
|
|
|
Demofile: %s
|
|
== Archivo Demo: %s
|
|
|
|
Demos
|
|
== Demos
|
|
|
|
Disconnect
|
|
== Desconectar
|
|
|
|
Disconnected
|
|
== Desconectado
|
|
|
|
Display Modes
|
|
== Modos de exibición
|
|
|
|
Downloading map
|
|
== Bajando mapa
|
|
|
|
Draw!
|
|
== Empate!
|
|
|
|
Dynamic Camera
|
|
== Cámara dinámica
|
|
|
|
Emoticon
|
|
== Emoticon
|
|
|
|
Enter
|
|
== Entrar
|
|
|
|
Error
|
|
== Error
|
|
|
|
Error loading demo
|
|
== Error al cargar demo
|
|
|
|
FSAA samples
|
|
== Muestras FSAA
|
|
|
|
Favorite
|
|
== Favorito
|
|
|
|
Favorites
|
|
== Favoritos
|
|
|
|
Feet
|
|
== Pies
|
|
|
|
Filter
|
|
== Filtro
|
|
|
|
Fire
|
|
== Disparar
|
|
|
|
Folder
|
|
== Carpeta
|
|
|
|
Force vote
|
|
== Forzar
|
|
|
|
Free-View
|
|
== Vista Libre
|
|
|
|
Friends
|
|
== Amigos
|
|
|
|
Fullscreen
|
|
== Pantalla Completa
|
|
|
|
Game
|
|
== Juego
|
|
|
|
Game info
|
|
== Info. sobre el juego
|
|
|
|
Game over
|
|
== Fin del Juego
|
|
|
|
Game type
|
|
== Tipo de juego
|
|
|
|
Game types:
|
|
== Tipos de juego:
|
|
|
|
General
|
|
== General
|
|
|
|
Graphics
|
|
== Gráficos
|
|
|
|
Grenade
|
|
== Granada
|
|
|
|
Hammer
|
|
== Martillo
|
|
|
|
Has people playing
|
|
== Hay gente jugando
|
|
|
|
High Detail
|
|
== Mas detalles (HD)
|
|
|
|
Hook
|
|
== Gancho
|
|
|
|
Host address
|
|
== Dirección de host
|
|
|
|
Hue
|
|
== Matiz
|
|
|
|
Info
|
|
== Info.
|
|
|
|
Internet
|
|
== Internet
|
|
|
|
Invalid Demo
|
|
== Demo inválida
|
|
|
|
Join blue
|
|
== Azul
|
|
|
|
Join game
|
|
== Entrar al juego
|
|
|
|
Join red
|
|
== Rojo
|
|
|
|
Jump
|
|
== Saltar
|
|
|
|
Kick player
|
|
== Expulsar jugador
|
|
|
|
LAN
|
|
== LAN
|
|
|
|
Language
|
|
== Idioma
|
|
|
|
Length:
|
|
== Longitud:
|
|
|
|
Lht.
|
|
== Luz
|
|
|
|
Loading
|
|
== Cargando
|
|
|
|
MOTD
|
|
== MOTD
|
|
|
|
Map
|
|
== Mapa
|
|
|
|
Map:
|
|
== Mapa:
|
|
|
|
Max Screenshots
|
|
== Max Pantallazos
|
|
|
|
Max demos
|
|
== Max demos
|
|
|
|
Maximum ping:
|
|
== Ping máximo:
|
|
|
|
Miscellaneous
|
|
== Miscelánea
|
|
|
|
Mouse sens.
|
|
== Sens. del ratón
|
|
|
|
Move left
|
|
== Izquierda
|
|
|
|
Move player to spectators
|
|
== Mover jugador a espectadores
|
|
|
|
Move right
|
|
== Derecha
|
|
|
|
Movement
|
|
== Movimiento
|
|
|
|
Mute when not active
|
|
== Silenciar en inactivo
|
|
|
|
Name
|
|
== Nombre
|
|
|
|
Name plates size
|
|
== Tamaño de la Fuente (%)
|
|
|
|
Netversion:
|
|
== Versión Net
|
|
|
|
New name:
|
|
== Nuevo Nombre:
|
|
|
|
News
|
|
== Notícia
|
|
|
|
Next weapon
|
|
== Próxima arma
|
|
|
|
Nickname
|
|
== Apodo
|
|
|
|
No
|
|
== No
|
|
|
|
No password
|
|
== Sin contraseña
|
|
|
|
No servers found
|
|
== Ningún servidor encontrado
|
|
|
|
No servers match your filter criteria
|
|
== Ningún servidor corresponde a los critérios de filtrado
|
|
|
|
Ok
|
|
== Aceptar
|
|
|
|
Open
|
|
== Abrir
|
|
|
|
Parent Folder
|
|
== Carpeta superior
|
|
|
|
Password
|
|
== Contraseña
|
|
|
|
Password incorrect
|
|
== Contraseña incorreta
|
|
|
|
Ping
|
|
== Ping
|
|
|
|
Pistol
|
|
== Pistola
|
|
|
|
Play
|
|
== Asistir
|
|
|
|
Play background music
|
|
== Reproducir música de fondo
|
|
|
|
Player
|
|
== Jugador
|
|
|
|
Player country:
|
|
== Tú Pais
|
|
|
|
Player options
|
|
== Opciones de Jugador
|
|
|
|
Players
|
|
== Jugadores
|
|
|
|
Please balance teams!
|
|
== Por favor, equilibre los equipos!
|
|
|
|
Prev. weapon
|
|
== Arma anterior
|
|
|
|
Quality Textures
|
|
== Texturas de calidad
|
|
|
|
Quick search:
|
|
== Busqueda rápida:
|
|
|
|
Quit
|
|
== Salir
|
|
|
|
Quit anyway?
|
|
== ¿Salir de todos modos?
|
|
|
|
REC %3d:%02d
|
|
== REC %3d:%02d
|
|
|
|
Reason:
|
|
== Motivo:
|
|
|
|
Record demo
|
|
== Grabar demo
|
|
|
|
Red team
|
|
== Equipo rojo
|
|
|
|
Red team wins!
|
|
== Ganó el Equipo rojo!
|
|
|
|
Refresh
|
|
== Actualizar
|
|
|
|
Refreshing master servers
|
|
== Actualizando servidores maestros
|
|
|
|
Remote console
|
|
== Consola remota
|
|
|
|
Remove
|
|
== Eliminar
|
|
|
|
Remove friend
|
|
== Eliminar amigo
|
|
|
|
Rename
|
|
== Renombrar
|
|
|
|
Rename demo
|
|
== Renombrar demo
|
|
|
|
Reset filter
|
|
== Resetear filtro
|
|
|
|
Reset to defaults
|
|
== Resetar por defecto
|
|
|
|
Rifle
|
|
== Laser
|
|
|
|
Round
|
|
== Ronda
|
|
|
|
Sample rate
|
|
== Frecuencia de muestreo
|
|
|
|
Sat.
|
|
== Sat.
|
|
|
|
Score
|
|
== Puntos
|
|
|
|
Score board
|
|
== Tabla de puntos
|
|
|
|
Score limit
|
|
== Puntuación Máx.
|
|
|
|
Scoreboard
|
|
== Puntuación
|
|
|
|
Screenshot
|
|
== Pantallazo
|
|
|
|
Server address:
|
|
== Dirección d. servidor:
|
|
|
|
Server details
|
|
== Detalles del server
|
|
|
|
Server filter
|
|
== Filtro del servidor
|
|
|
|
Server info
|
|
== Info del server
|
|
|
|
Server not full
|
|
== Servidor incompleto
|
|
|
|
Settings
|
|
== Config.
|
|
|
|
Shotgun
|
|
== Escopeta
|
|
|
|
Show chat
|
|
== Mostrar chat
|
|
|
|
Show friends only
|
|
== Mostrar amigos
|
|
|
|
Show ingame HUD
|
|
== Mostar HUD en juego
|
|
|
|
Show name plates
|
|
== Mostrar apodos
|
|
|
|
Show only supported
|
|
== Mostrar solo soportados
|
|
|
|
Size:
|
|
== Tamaño:
|
|
|
|
Skins
|
|
== Skins
|
|
|
|
Sound
|
|
== Sonido
|
|
|
|
Sound error
|
|
== Error de sonido
|
|
|
|
Sound volume
|
|
== Volumen de sonido
|
|
|
|
Spectate
|
|
== Observar
|
|
|
|
Spectate next
|
|
== Observar siguiente
|
|
|
|
Spectate previous
|
|
== Observar anterior
|
|
|
|
Spectator mode
|
|
== Modo espectador
|
|
|
|
Spectators
|
|
== Observadores
|
|
|
|
Standard gametype
|
|
== Tipo de juego normal
|
|
|
|
Standard map
|
|
== Mapa normal
|
|
|
|
Stop record
|
|
== Parar grabación
|
|
|
|
Strict gametype filter
|
|
== Filtro estricto gametype
|
|
|
|
Sudden Death
|
|
== Muerte Súbita
|
|
|
|
Switch weapon on pickup
|
|
== Cambiar de arma
|
|
|
|
Team
|
|
== Equipo
|
|
|
|
Team chat
|
|
== Conv. de equipo
|
|
|
|
Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com!
|
|
== Teeworlds %s ya salió! Descárgalo desde www.teeworlds.com!
|
|
|
|
Texture Compression
|
|
== Compresión de Textura
|
|
|
|
The audio device couldn't be initialised.
|
|
== El dispositivo de audio no puede ser inicializado.
|
|
|
|
The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
|
|
== El servidor está ejecutando una afinación no estándar en un tipo de juego puro.
|
|
|
|
There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.
|
|
== Tienes un mapa sin guardar en el editor, ¿quiere guardarlo antes de salir?
|
|
|
|
Time limit
|
|
== Tiempo máx.
|
|
|
|
Time limit: %d min
|
|
== Tiempo limite: %d min
|
|
|
|
Try again
|
|
== Probar de nuevo
|
|
|
|
Type
|
|
== Tipo
|
|
|
|
Type:
|
|
== Tipo:
|
|
|
|
UI Color
|
|
== Color de menu
|
|
|
|
Unable to delete the demo
|
|
== No se puede eliminar la demo
|
|
|
|
Unable to rename the demo
|
|
== Imposible renombrar la demo
|
|
|
|
Use sounds
|
|
== Usar sonidos
|
|
|
|
Use team colors for name plates
|
|
== Usar el color del equipo en los apodos
|
|
|
|
V-Sync
|
|
== V-Sync
|
|
|
|
Version
|
|
== Versión
|
|
|
|
Version:
|
|
== Versión:
|
|
|
|
Vote command:
|
|
== Votar comando:
|
|
|
|
Vote description:
|
|
== Descripción de la votación:
|
|
|
|
Vote no
|
|
== Votar no
|
|
|
|
Vote yes
|
|
== Votar si
|
|
|
|
Voting
|
|
== Votando
|
|
|
|
Warmup
|
|
== Calentamiento
|
|
|
|
Weapon
|
|
== Arma
|
|
|
|
Welcome to Teeworlds
|
|
== Bienvenido/a a Teeworlds!
|
|
|
|
Yes
|
|
== Si
|
|
|
|
You must restart the game for all settings to take effect.
|
|
== Debes reiniciar el juego para que los cambios tengan efecto.
|
|
|
|
Your skin
|
|
== Tu skin
|
|
|
|
no limit
|
|
== sin límite
|
|
|
|
##### needs translation #####
|
|
|
|
##### old translations #####
|
|
|