mirror of
https://github.com/ddnet/ddnet.git
synced 2024-11-10 01:58:19 +00:00
Merge pull request #8388 from def-/pr-polish2
Update Polish translations
This commit is contained in:
commit
447321700d
|
@ -7,6 +7,7 @@
|
||||||
# Shymwo 2011-07-15 01:27:45
|
# Shymwo 2011-07-15 01:27:45
|
||||||
# Shymwo 2011-07-21 18:54:53
|
# Shymwo 2011-07-21 18:54:53
|
||||||
# CROACH 2022-05-15 21:41:32
|
# CROACH 2022-05-15 21:41:32
|
||||||
|
# Delciak (PKP) & Shkyyl 2024-05-19 17:52:30
|
||||||
##### /authors #####
|
##### /authors #####
|
||||||
|
|
||||||
##### translated strings #####
|
##### translated strings #####
|
||||||
|
@ -641,7 +642,7 @@ Enable highlighted chat sound
|
||||||
== Włącz dźwięk wyróżnionej wiadomości
|
== Włącz dźwięk wyróżnionej wiadomości
|
||||||
|
|
||||||
Map sound volume
|
Map sound volume
|
||||||
== Glośność dźwięków z map
|
== Głośność dźwięków z map
|
||||||
|
|
||||||
No updates available
|
No updates available
|
||||||
== Brak dostępnych aktualizacji
|
== Brak dostępnych aktualizacji
|
||||||
|
@ -1207,11 +1208,11 @@ Team %d
|
||||||
|
|
||||||
[Graphics error]
|
[Graphics error]
|
||||||
Failed during initialization. Try to change gfx_backend to OpenGL or Vulkan in settings_ddnet.cfg in the config directory and try again.
|
Failed during initialization. Try to change gfx_backend to OpenGL or Vulkan in settings_ddnet.cfg in the config directory and try again.
|
||||||
==
|
== Wystąpił błąd podczas inicjalizacji. Spróbuj zmienić gfx_backend na OpenGL lub Vulkan w settings_ddnet.cfg w folderze konfiguracyjnym i spróbuj ponownie.
|
||||||
|
|
||||||
[Graphics error]
|
[Graphics error]
|
||||||
Out of VRAM. Try removing custom assets (skins, entities, etc.), especially those with high resolution.
|
Out of VRAM. Try removing custom assets (skins, entities, etc.), especially those with high resolution.
|
||||||
==
|
== Brak pamięci VRAM. Spróbuj usunąć niestandardowe zasoby (skiny, entities, itd.), szczególnie te z dużą rozdzielczością.
|
||||||
|
|
||||||
[Graphics error]
|
[Graphics error]
|
||||||
An error during command recording occurred. Try to update your GPU drivers.
|
An error during command recording occurred. Try to update your GPU drivers.
|
||||||
|
@ -1231,435 +1232,435 @@ Failed to swap framebuffers. Try to update your GPU drivers.
|
||||||
|
|
||||||
[Graphics error]
|
[Graphics error]
|
||||||
Unknown error. Try to change gfx_backend to OpenGL or Vulkan in settings_ddnet.cfg in the config directory and try again.
|
Unknown error. Try to change gfx_backend to OpenGL or Vulkan in settings_ddnet.cfg in the config directory and try again.
|
||||||
==
|
== Wystąpił nieznany błąd. Spróbuj zmienić gfx_backend na OpenGL lub Vulkan w settings_ddnet.cfg w folderze konfiguracyjnym i spróbuj ponownie.
|
||||||
|
|
||||||
[Graphics error]
|
[Graphics error]
|
||||||
Could not initialize the given graphics backend, reverting to the default backend now.
|
Could not initialize the given graphics backend, reverting to the default backend now.
|
||||||
==
|
== Nie można zainicjować podanego backendu graficznego, domyślny backend został przywrócony.
|
||||||
|
|
||||||
[Graphics error]
|
[Graphics error]
|
||||||
Could not initialize the given graphics backend, this is probably because you didn't install the driver of the integrated graphics card.
|
Could not initialize the given graphics backend, this is probably because you didn't install the driver of the integrated graphics card.
|
||||||
==
|
== Nie można zainicjować podanego backendu graficznego, ponieważ prawdopodobnie nie zainstalowałeś sterowników do zintegrowanej karty graficznej.
|
||||||
|
|
||||||
Could not save downloaded map. Try manually deleting this file: %s
|
Could not save downloaded map. Try manually deleting this file: %s
|
||||||
==
|
== Nie udało się zapisać pobranej mapy. Spróbuj ręcznie usunąć plik: %s
|
||||||
|
|
||||||
Error playing demo
|
Error playing demo
|
||||||
==
|
== Wystąpił błąd podczas odtwarzania demo
|
||||||
|
|
||||||
Failed saving the replay!
|
Failed saving the replay!
|
||||||
==
|
== Wystąpił błąd podczas zapisywania powtórki!
|
||||||
|
|
||||||
Saving settings to '%s' failed
|
Saving settings to '%s' failed
|
||||||
==
|
== Zapisywanie ustawień do '%s' nie powiodło się
|
||||||
|
|
||||||
Error saving settings
|
Error saving settings
|
||||||
==
|
== Wystąpił błąd podczas zapisywania ustawień
|
||||||
|
|
||||||
Preparing demo playback
|
Preparing demo playback
|
||||||
==
|
== Przygotowywanie do odtworzenia demo
|
||||||
|
|
||||||
Connected
|
Connected
|
||||||
==
|
== Połączono
|
||||||
|
|
||||||
Loading map file from storage
|
Loading map file from storage
|
||||||
==
|
== Ładowanie pliku mapy z pamięci
|
||||||
|
|
||||||
Loading demo file from storage
|
Loading demo file from storage
|
||||||
==
|
== Ładowanie pliku demo z pamięci
|
||||||
|
|
||||||
Why are you slowmo replaying to read this?
|
Why are you slowmo replaying to read this?
|
||||||
==
|
== Dlaczego odtwarzasz w zwolnionym tempie, żeby to przeczytać?
|
||||||
|
|
||||||
Initializing components
|
Initializing components
|
||||||
==
|
== Inicjowanie komponentów
|
||||||
|
|
||||||
Initializing assets
|
Initializing assets
|
||||||
==
|
== Inicjowanie zasobów
|
||||||
|
|
||||||
Initializing map logic
|
Initializing map logic
|
||||||
==
|
== Inicjowanie logiki mapy
|
||||||
|
|
||||||
Sending initial client info
|
Sending initial client info
|
||||||
==
|
== Wysyłanie wstępnych informacji o kliencie
|
||||||
|
|
||||||
Quitting. Please wait…
|
Quitting. Please wait…
|
||||||
==
|
== Opuszczanie. Prosimy czekać…
|
||||||
|
|
||||||
Restarting. Please wait…
|
Restarting. Please wait…
|
||||||
==
|
== Restartowanie. Prosimy czekać…
|
||||||
|
|
||||||
Loading skin files
|
Loading skin files
|
||||||
==
|
== Ładowanie skinów
|
||||||
|
|
||||||
Searching
|
Searching
|
||||||
==
|
== Szukanie
|
||||||
|
|
||||||
Enter Username
|
Enter Username
|
||||||
==
|
== Wpisz nazwę użytkownika
|
||||||
|
|
||||||
Enter Password
|
Enter Password
|
||||||
==
|
== Wpisz hasło
|
||||||
|
|
||||||
NOT CONNECTED
|
NOT CONNECTED
|
||||||
==
|
== NIE POŁĄCZONO
|
||||||
|
|
||||||
Match %d of %d
|
Match %d of %d
|
||||||
==
|
==
|
||||||
|
|
||||||
No results
|
No results
|
||||||
==
|
== Brak wyników
|
||||||
|
|
||||||
Lines %d - %d (%s)
|
Lines %d - %d (%s)
|
||||||
==
|
== Linie %d - %d (%s)
|
||||||
|
|
||||||
Locked
|
Locked
|
||||||
==
|
== Zablokowane
|
||||||
|
|
||||||
Following
|
Following
|
||||||
==
|
==
|
||||||
|
|
||||||
Loading commands…
|
Loading commands…
|
||||||
==
|
== Ładowanie komend…
|
||||||
|
|
||||||
Position:
|
Position:
|
||||||
==
|
== Pozycja:
|
||||||
|
|
||||||
Speed:
|
Speed:
|
||||||
==
|
== Prędkość:
|
||||||
|
|
||||||
Angle:
|
Angle:
|
||||||
==
|
== Kąt:
|
||||||
|
|
||||||
Multi-View
|
Multi-view
|
||||||
==
|
== Multi kamera
|
||||||
|
|
||||||
Some map images could not be loaded. Check the local console for details.
|
Some map images could not be loaded. Check the local console for details.
|
||||||
==
|
== Nie można załadować niektórych obrazów mapy. Sprawdź konsolę, aby poznać szczegóły.
|
||||||
|
|
||||||
Uploading map data to GPU
|
Uploading map data to GPU
|
||||||
==
|
== Wysyłanie danych mapy do GPU
|
||||||
|
|
||||||
Some map sounds could not be loaded. Check the local console for details.
|
Some map sounds could not be loaded. Check the local console for details.
|
||||||
==
|
== Nie można załadować niektórych dźwięków mapy. Sprawdź konsolę, aby poznać szczegóły.
|
||||||
|
|
||||||
Loading menu themes
|
Loading menu themes
|
||||||
==
|
== Ładowanie motywów menu
|
||||||
|
|
||||||
Press a key…
|
Press a key…
|
||||||
==
|
== Naciśnij klawisz…
|
||||||
|
|
||||||
Main menu
|
Main menu
|
||||||
==
|
== Menu główne
|
||||||
|
|
||||||
Rename folder
|
Rename folder
|
||||||
==
|
== Zmień nazwę katalogu
|
||||||
|
|
||||||
Render complete
|
Render complete
|
||||||
==
|
== Zakończono renderowanie
|
||||||
|
|
||||||
Are you sure that you want to restart?
|
Are you sure that you want to restart?
|
||||||
==
|
== Jesteś pewny, że chcesz uruchomić ponownie?
|
||||||
|
|
||||||
There's an unsaved map in the editor, you might want to save it.
|
There's an unsaved map in the editor, you might want to save it.
|
||||||
==
|
== Posiadasz niezapisane mapy w edytorze, warto je zapisać.
|
||||||
|
|
||||||
Continue anyway?
|
Continue anyway?
|
||||||
==
|
== Kontynuować mimo to?
|
||||||
|
|
||||||
A demo with this name already exists
|
A demo with this name already exists
|
||||||
==
|
== Demo z tą nazwą już istnieje
|
||||||
|
|
||||||
A folder with this name already exists
|
A folder with this name already exists
|
||||||
==
|
== Katalog z tą nazwą już istnieje
|
||||||
|
|
||||||
Unable to rename the folder
|
Unable to rename the folder
|
||||||
==
|
== Nie można zmienić nazwy katalogu
|
||||||
|
|
||||||
File '%s' already exists, do you want to overwrite it?
|
File '%s' already exists, do you want to overwrite it?
|
||||||
==
|
== Plik '%s' już istnieje, chcesz go zamienić?
|
||||||
|
|
||||||
(paused)
|
(paused)
|
||||||
==
|
== (zatrzymano)
|
||||||
|
|
||||||
Videos directory
|
Videos directory
|
||||||
==
|
== Katalog filmów
|
||||||
|
|
||||||
Video was saved to '%s'
|
Video was saved to '%s'
|
||||||
==
|
== Film został zapisany do '%s'
|
||||||
|
|
||||||
Trying to determine UDP connectivity...
|
Trying to determine UDP connectivity...
|
||||||
==
|
== Próba określenia łączności UDP...
|
||||||
|
|
||||||
UDP seems to be filtered.
|
UDP seems to be filtered.
|
||||||
==
|
== Protokół UDP wydaje się być filtrowany.
|
||||||
|
|
||||||
UDP and TCP IP addresses seem to be different. Try disabling VPN, proxy or network accelerators.
|
UDP and TCP IP addresses seem to be different. Try disabling VPN, proxy or network accelerators.
|
||||||
==
|
== Adresy IP TDP oraz UDP są różne. Spróbuj wyłączyć usługę VPN, proxy lub akcelerację sieci.
|
||||||
|
|
||||||
No answer from server yet.
|
No answer from server yet.
|
||||||
==
|
== Brak odpowiedzi z serwera.
|
||||||
|
|
||||||
Getting game info
|
Getting game info
|
||||||
==
|
== Pobieranie informacji o grze
|
||||||
|
|
||||||
Requesting to join the game
|
Requesting to join the game
|
||||||
==
|
== Wysyłanie prośby o dołączenie do gry
|
||||||
|
|
||||||
Loading menu images
|
Loading menu images
|
||||||
==
|
== Ładowanie obrazów menu
|
||||||
|
|
||||||
No login required
|
No login required
|
||||||
==
|
== Nie wymaga logowania
|
||||||
|
|
||||||
Communities
|
Communities
|
||||||
==
|
== Społeczności
|
||||||
|
|
||||||
Copy info
|
Copy info
|
||||||
==
|
== Kopiuj info
|
||||||
|
|
||||||
No server selected
|
No server selected
|
||||||
==
|
== Nie wybrano serwera
|
||||||
|
|
||||||
Online players (%d)
|
Online players (%d)
|
||||||
==
|
== Dostępni gracze (%d)
|
||||||
|
|
||||||
Online clanmates (%d)
|
Online clanmates (%d)
|
||||||
==
|
== Dostępni członkowie klanu (%d)
|
||||||
|
|
||||||
[friends (server browser)]
|
[friends (server browser)]
|
||||||
Offline (%d)
|
Offline (%d)
|
||||||
==
|
== Niedostępni (%d)
|
||||||
|
|
||||||
Click to select server. Double click to join your friend.
|
Click to select server. Double click to join your friend.
|
||||||
==
|
== Kliknij, aby wybrać serwer. Kliknij dwukrotnie, aby dołączyć do znajomego.
|
||||||
|
|
||||||
Click to remove this player from your friends list.
|
Click to remove this player from your friends list.
|
||||||
==
|
== Kliknij, aby usunąć tego gracza z listy znajomych.
|
||||||
|
|
||||||
Click to remove this clan from your friends list.
|
Click to remove this clan from your friends list.
|
||||||
==
|
== Kliknij, aby usunąć ten klan z listy znajomych.
|
||||||
|
|
||||||
None
|
None
|
||||||
==
|
== Nikt
|
||||||
|
|
||||||
Are you sure that you want to remove the player '%s' from your friends list?
|
Are you sure that you want to remove the player '%s' from your friends list?
|
||||||
==
|
== Jesteś pewny, że chcesz usunąć gracza '%s' z listy znajomych?
|
||||||
|
|
||||||
Are you sure that you want to remove the clan '%s' from your friends list?
|
Are you sure that you want to remove the clan '%s' from your friends list?
|
||||||
==
|
== Jesteś pewny, że chcesz usunąć klan '%s' z listy znajomych?
|
||||||
|
|
||||||
Add Clan
|
Add Clan
|
||||||
==
|
== Dodaj klan
|
||||||
|
|
||||||
Server filter
|
Server filter
|
||||||
==
|
== Filtr serwera
|
||||||
|
|
||||||
Friends
|
Friends
|
||||||
==
|
== Znajomi
|
||||||
|
|
||||||
Play the current demo
|
Play the current demo
|
||||||
==
|
== Odtwórz bieżące demo
|
||||||
|
|
||||||
Pause the current demo
|
Pause the current demo
|
||||||
==
|
== Spauzuj bieżące demo
|
||||||
|
|
||||||
Stop the current demo
|
Stop the current demo
|
||||||
==
|
== Zatrzymaj bieżące demo
|
||||||
|
|
||||||
Go back the specified duration
|
Go back the specified duration
|
||||||
==
|
== Cofnij o określony czas
|
||||||
|
|
||||||
[Demo player duration]
|
[Demo player duration]
|
||||||
%d min.
|
%d min.
|
||||||
==
|
== %d min.
|
||||||
|
|
||||||
[Demo player duration]
|
[Demo player duration]
|
||||||
%d sec.
|
%d sec.
|
||||||
==
|
== %d sek.
|
||||||
|
|
||||||
Change the skip duration
|
Change the skip duration
|
||||||
==
|
== Zmień długość pominięcia
|
||||||
|
|
||||||
Go forward the specified duration
|
Go forward the specified duration
|
||||||
==
|
== Przewiń o określony czas
|
||||||
|
|
||||||
Go back one tick
|
Go back one tick
|
||||||
==
|
== Cofnij o jeden tick
|
||||||
|
|
||||||
Go forward one tick
|
Go forward one tick
|
||||||
==
|
== Przewiń o jeden tick
|
||||||
|
|
||||||
Go back one marker
|
Go back one marker
|
||||||
==
|
== Cofnij o jeden znacznik
|
||||||
|
|
||||||
Go forward one marker
|
Go forward one marker
|
||||||
==
|
== Przewiń o jeden znacznik
|
||||||
|
|
||||||
Slow down the demo
|
Slow down the demo
|
||||||
==
|
== Spowolnij demo
|
||||||
|
|
||||||
Speed up the demo
|
Speed up the demo
|
||||||
==
|
== Przyśpiesz demo
|
||||||
|
|
||||||
Mark the beginning of a cut (right click to reset)
|
Mark the beginning of a cut (right click to reset)
|
||||||
==
|
== Zaznacz początek cięcia (kliknij prawy aby zresetować)
|
||||||
|
|
||||||
Mark the end of a cut (right click to reset)
|
Mark the end of a cut (right click to reset)
|
||||||
==
|
== Zaznacz koniec cięcia (kliknij prawy aby zresetować)
|
||||||
|
|
||||||
Export cut as a separate demo
|
Export cut as a separate demo
|
||||||
==
|
== Wyeksportuj cięcie jako osobne demo
|
||||||
|
|
||||||
Close the demo player
|
Close the demo player
|
||||||
==
|
== Zamknij odtwarzacz demo
|
||||||
|
|
||||||
Toggle keyboard shortcuts
|
Toggle keyboard shortcuts
|
||||||
==
|
== Przełącz skróty klawiszowe
|
||||||
|
|
||||||
Export demo cut
|
Export demo cut
|
||||||
==
|
== Wyeksportuj demo cięcia
|
||||||
|
|
||||||
Cut interval
|
Cut interval
|
||||||
==
|
== Przedział cięcia
|
||||||
|
|
||||||
Cut length
|
Cut lenght
|
||||||
==
|
== Długość cięcia
|
||||||
|
|
||||||
Render cut to video
|
Render cut to video
|
||||||
==
|
== Wyeksportuj cięcie do pliku wideo
|
||||||
|
|
||||||
Please use a different filename
|
Please use a different filename
|
||||||
==
|
== Użyj innej nazwy pliku
|
||||||
|
|
||||||
Loading demo files
|
Loading demo files
|
||||||
==
|
== Ładowanie plików demo
|
||||||
|
|
||||||
All combined
|
All combined
|
||||||
==
|
==
|
||||||
|
|
||||||
No demo selected
|
No demo selected
|
||||||
==
|
== Nie wybrano demo
|
||||||
|
|
||||||
Folder Link
|
Folder Link
|
||||||
==
|
==
|
||||||
|
|
||||||
Created
|
Created
|
||||||
==
|
== Utworzono
|
||||||
|
|
||||||
Netversion
|
Netversion
|
||||||
==
|
== Wersja
|
||||||
|
|
||||||
[Demo details]
|
[Demo details]
|
||||||
map not included
|
map not included
|
||||||
==
|
==
|
||||||
|
|
||||||
Open the directory that contains the demo files
|
Open the directory that contains the demo files
|
||||||
==
|
== Otwórz katalog zawierający pliki demo
|
||||||
|
|
||||||
Are you sure that you want to delete the folder '%s'?
|
Are you sure that you want to delete the folder '%s'?
|
||||||
==
|
== Jesteś pewny, że chcesz usunąć katalog '%s'?
|
||||||
|
|
||||||
Are you sure that you want to delete the demo '%s'?
|
Are you sure that you want to delete the demo '%s'?
|
||||||
==
|
== Jesteś pewny, że chcesz usunąć demo '%s'?
|
||||||
|
|
||||||
Delete folder
|
Delete folder
|
||||||
==
|
== Usuń katalog
|
||||||
|
|
||||||
Unable to delete the demo '%s'
|
Unable to delete the demo '%s'
|
||||||
==
|
== Nie można usunąć demo '%s'
|
||||||
|
|
||||||
Unable to delete the folder '%s'. Make sure it's empty first.
|
Unable to delete the folder '%s'. Make sure it's empty first.
|
||||||
==
|
== Nie można usunąć katalogu '%s'. Upewnij się że jest pusty.
|
||||||
|
|
||||||
Loading…
|
Loading…
|
||||||
==
|
== Ładowanie…
|
||||||
|
|
||||||
Loading ghost files
|
Loading ghost files
|
||||||
==
|
== Ładowanie plików duszków
|
||||||
|
|
||||||
Ghosts directory
|
Ghosts directory
|
||||||
==
|
== Katalog duszków
|
||||||
|
|
||||||
Activate all
|
Activate all
|
||||||
==
|
== Aktywuj wszystko
|
||||||
|
|
||||||
Deactivate all
|
Deactivate all
|
||||||
==
|
== Dezaktywuj wszystko
|
||||||
|
|
||||||
Menu opened. Press Esc key again to close menu.
|
Menu opened. Press Esc key again to close menu.
|
||||||
==
|
== Menu otwarte. Naciśnij przycisk Esc, aby zamknąć menu.
|
||||||
|
|
||||||
Save power by lowering refresh rate (higher input latency)
|
Save power by lowering refresh rate (higher input latency)
|
||||||
==
|
== Oszczędzaj energię przez obniżenie częstotliwości próbkowania (większe opóźnienie)
|
||||||
|
|
||||||
Open the settings file
|
Open the settings file
|
||||||
==
|
== Otwórz plik ustawień
|
||||||
|
|
||||||
Open the directory that contains the configuration and user files
|
Open the directory that contains the configuration and user files
|
||||||
==
|
== Otwórz katalog który zawiera konfiguracje i pliki użytkownika
|
||||||
|
|
||||||
Open the directory to add custom themes
|
Open the directory to add custom themes
|
||||||
==
|
== Otwórz katalog własnych motywów
|
||||||
|
|
||||||
Player info change cooldown
|
Player info change cooldown
|
||||||
==
|
== Czas do zmiany informacji o graczu
|
||||||
|
|
||||||
Download community skins
|
Download community skins
|
||||||
==
|
== Pobieraj skiny społeczności
|
||||||
|
|
||||||
Create a random skin
|
Create a random skin
|
||||||
==
|
== Wygeneruj losowy skin
|
||||||
|
|
||||||
Open the directory to add custom skins
|
Open the directory to add custom skins
|
||||||
==
|
== Otwórz katalog, aby dodać własne skiny
|
||||||
|
|
||||||
Enable controller
|
Enable controller
|
||||||
==
|
== Włącz kontroler
|
||||||
|
|
||||||
Controller
|
Controller
|
||||||
==
|
== Kontroler
|
||||||
|
|
||||||
Ingame controller mode
|
Ingame controller mode
|
||||||
==
|
== Tryb kontrolera w grze
|
||||||
|
|
||||||
[Ingame controller mode]
|
[Ingame controller mode]
|
||||||
Relative
|
Relative
|
||||||
==
|
== Relatywny
|
||||||
|
|
||||||
[Ingame controller mode]
|
[Ingame controller mode]
|
||||||
Absolute
|
Absolute
|
||||||
==
|
== Absolutny
|
||||||
|
|
||||||
Ingame controller sens.
|
Ingame controller sens.
|
||||||
==
|
== Czułość kontrolera w grze
|
||||||
|
|
||||||
UI controller sens.
|
UI controller sens.
|
||||||
==
|
== Czułość kontrolera w menu
|
||||||
|
|
||||||
Controller jitter tolerance
|
Controller jitter tolerance
|
||||||
==
|
== Tolerancja drgania kontrolera
|
||||||
|
|
||||||
No controller found. Plug in a controller.
|
No controller found. Plug in a controller.
|
||||||
==
|
== Nie znaleziono kontrolera. Podłącz go.
|
||||||
|
|
||||||
Axis
|
Axis
|
||||||
==
|
== Oś
|
||||||
|
|
||||||
Status
|
Status
|
||||||
==
|
== Status
|
||||||
|
|
||||||
Aim bind
|
Aim bind
|
||||||
==
|
==
|
||||||
|
|
||||||
Mouse
|
Mouse
|
||||||
==
|
== Mysz
|
||||||
|
|
||||||
Ingame mouse sens.
|
Ingame mouse sens.
|
||||||
==
|
== Czułość myszy w grze
|
||||||
|
|
||||||
UI mouse sens.
|
UI mouse sens.
|
||||||
==
|
== Czułość myszy w menu
|
||||||
|
|
||||||
Reset controls
|
Reset controls
|
||||||
==
|
==
|
||||||
|
@ -1668,184 +1669,184 @@ Are you sure that you want to reset the controls to their defaults?
|
||||||
==
|
==
|
||||||
|
|
||||||
Cancel
|
Cancel
|
||||||
==
|
== Anuluj
|
||||||
|
|
||||||
Graphics card
|
Graphics card
|
||||||
==
|
== Karta graficzna
|
||||||
|
|
||||||
Appearance
|
Appearance
|
||||||
==
|
== Wygląd
|
||||||
|
|
||||||
Name Plate
|
Name Plate
|
||||||
==
|
== Plakietki
|
||||||
|
|
||||||
Hook Collisions
|
Hook Collisions
|
||||||
==
|
== Kolizje haka
|
||||||
|
|
||||||
Info Messages
|
Info Messages
|
||||||
==
|
== Komunikaty
|
||||||
|
|
||||||
Show health, shields and ammo
|
Show health, shields and ammo
|
||||||
==
|
== Pokazuj zdrowie, tarcze i amunicję
|
||||||
|
|
||||||
Show local time always
|
Show local time always
|
||||||
==
|
== Pokazuj czas lokalny
|
||||||
|
|
||||||
DDRace HUD
|
DDRace HUD
|
||||||
==
|
==
|
||||||
|
|
||||||
Show client IDs in scoreboard
|
Show client IDs in scoreboard
|
||||||
==
|
== Pokazuj ID klienta w tabeli wyników
|
||||||
|
|
||||||
Show DDRace HUD
|
Show DDRace HUD
|
||||||
==
|
== Pokazuj HUD DDRace
|
||||||
|
|
||||||
Show jumps indicator
|
Show jumps indicator
|
||||||
==
|
== Pokazuj wskaźnik skoków
|
||||||
|
|
||||||
Show dummy actions
|
Show dummy actions
|
||||||
==
|
== Pokazuj akcje kukły
|
||||||
|
|
||||||
Show player position
|
Show player position
|
||||||
==
|
== Pokazuj pozycję gracza
|
||||||
|
|
||||||
Show player speed
|
Show player speed
|
||||||
==
|
== Pokazuj prędkość gracza
|
||||||
|
|
||||||
Show player target angle
|
Show player target angle
|
||||||
==
|
== Pokazuj kąt celownika gracza
|
||||||
|
|
||||||
Show freeze bars
|
Show freeze bars
|
||||||
==
|
== Pokazuj pasek freeze
|
||||||
|
|
||||||
Opacity of freeze bars inside freeze
|
Opacity of freeze bars inside freeze
|
||||||
==
|
== Przezroczystość paska freeze
|
||||||
|
|
||||||
Always show chat
|
Always show chat
|
||||||
==
|
== Zawsze pokazuj czat
|
||||||
|
|
||||||
Chat font size
|
Chat font size
|
||||||
==
|
== Rozmiar czcionki czatu
|
||||||
|
|
||||||
Chat width
|
Chat width
|
||||||
==
|
== Szerokość czatu
|
||||||
|
|
||||||
Show friend mark (♥) in name plates
|
Show friend mark (♥) in name plates
|
||||||
==
|
== Pokazuj ikonę znajomego (♥) w plakietce nazwy
|
||||||
|
|
||||||
Show hook strength icon indicator
|
Show hook strength icon indicator
|
||||||
==
|
== Pokazuj ikonę siły haka
|
||||||
|
|
||||||
Show hook strength number indicator
|
Show hook strength number indicator
|
||||||
==
|
== Pokazuj numer siły haka
|
||||||
|
|
||||||
Authed name color in scoreboard
|
Authed name color in scoreboard
|
||||||
==
|
== Kolor zweryfikowanego w tabeli wyników
|
||||||
|
|
||||||
Same clan color in scoreboard
|
Same clan color in scoreboard
|
||||||
==
|
== Kolor tego samego klanu w tabeli wyników
|
||||||
|
|
||||||
Hook collision line
|
Hook collision line
|
||||||
==
|
== Linia kolizji haka
|
||||||
|
|
||||||
Show own player's hook collision line
|
Show own player's hook collision line
|
||||||
==
|
== Pokazuj swoją linię kolizyjną haka
|
||||||
|
|
||||||
Always show own player's hook collision line
|
Always show own player's hook collision line
|
||||||
==
|
== Zawsze pokazuj swoją linię kolizyjną haka
|
||||||
|
|
||||||
Always show other players' hook collision lines
|
Always show other players' hook collision lines
|
||||||
==
|
== Zawsze pokazuj linię kolizyjną haka innych
|
||||||
|
|
||||||
Hook collision line width
|
Hook collision line width
|
||||||
==
|
== Szerokość linii kolizji haka
|
||||||
|
|
||||||
Hook collision line opacity
|
Hook collision line opacity
|
||||||
==
|
== Przezroczystość linii kolizji haka
|
||||||
|
|
||||||
Colors of the hook collision line, in case of a possible collision with:
|
Colors of the hook collision line, in case of a possible collision with:
|
||||||
==
|
== Kolor linii kolizji haka, w przypadku kolizji z:
|
||||||
|
|
||||||
Your movements are not taken into account when calculating the line colors
|
Your movements are not taken into account when calculating the line colors
|
||||||
==
|
== Twoje ruchy nie są brane pod uwagę podczas obliczania kolorów linii
|
||||||
|
|
||||||
Nothing hookable
|
Nothing hookable
|
||||||
==
|
== Niczym możliwym do złapania
|
||||||
|
|
||||||
Something hookable
|
Something hookable
|
||||||
==
|
== Czymś możliwym do złapania
|
||||||
|
|
||||||
A Tee
|
A Tee
|
||||||
==
|
== Graczem
|
||||||
|
|
||||||
Show finish messages
|
Show finish messages
|
||||||
==
|
== Pokazuj wiadomości o ukończeniu
|
||||||
|
|
||||||
Normal Color
|
Normal Color
|
||||||
==
|
== Kolor normalny
|
||||||
|
|
||||||
Highlight Color
|
Highlight Color
|
||||||
==
|
== Kolor podkreślenia
|
||||||
|
|
||||||
Weapons
|
Weapons
|
||||||
==
|
== Bronie
|
||||||
|
|
||||||
Rifle Laser Outline Color
|
Rifle Laser Outline Color
|
||||||
==
|
== Kolor zewnętrzny lasera
|
||||||
|
|
||||||
Rifle Laser Inner Color
|
Rifle Laser Inner Color
|
||||||
==
|
== Kolor wewnętrzny lasera
|
||||||
|
|
||||||
Shotgun Laser Outline Color
|
Shotgun Laser Outline Color
|
||||||
==
|
== Kolor zewnętrzny shotguna
|
||||||
|
|
||||||
Shotgun Laser Inner Color
|
Shotgun Laser Inner Color
|
||||||
==
|
== Kolor wewnętrzny shotguna
|
||||||
|
|
||||||
Door Laser Outline Color
|
Door Laser Outline Color
|
||||||
==
|
== Kolor zewnętrzny bramki
|
||||||
|
|
||||||
Door Laser Inner Color
|
Door Laser Inner Color
|
||||||
==
|
== Kolor wewnętrzny bramki
|
||||||
|
|
||||||
Freeze Laser Outline Color
|
Freeze Laser Outline Color
|
||||||
==
|
== Kolor zewnętrzny freeze
|
||||||
|
|
||||||
Freeze Laser Inner Color
|
Freeze Laser Inner Color
|
||||||
==
|
== Kolor wewnętrzny freeze
|
||||||
|
|
||||||
Set all to Rifle
|
Set all to Rifle
|
||||||
==
|
== Ustaw wszystkie jako laser
|
||||||
|
|
||||||
Enable ghost
|
Enable ghost
|
||||||
==
|
== Włącz duszka
|
||||||
|
|
||||||
Only save improvements
|
Only save improvements
|
||||||
==
|
== Podmieniaj duszka z lepszym czasem
|
||||||
|
|
||||||
Regular background color
|
Regular background color
|
||||||
==
|
== Kolor tła regularny
|
||||||
|
|
||||||
Entities background color
|
Entities background color
|
||||||
==
|
== Kolor tła entities
|
||||||
|
|
||||||
Unregister protocol and file extensions
|
Unregister protocol and file extensions
|
||||||
==
|
== Wyrejestruj protokoły i rozszerzenia plików
|
||||||
|
|
||||||
Extras
|
Extras
|
||||||
==
|
== Dodatki
|
||||||
|
|
||||||
Loading assets
|
Loading assets
|
||||||
==
|
== Ładowanie zasobów
|
||||||
|
|
||||||
Open the directory to add custom assets
|
Open the directory to add custom assets
|
||||||
==
|
== Otwórz katalog, aby dodać własne zasoby
|
||||||
|
|
||||||
Loading race demo files
|
Loading race demo files
|
||||||
==
|
== Ładowanie plików demo
|
||||||
|
|
||||||
Loading sound files
|
Loading sound files
|
||||||
==
|
== Ładowanie dźwięków
|
||||||
|
|
||||||
Moved ingame
|
Moved ingame
|
||||||
==
|
==
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue