mirror of
https://github.com/ddnet/ddnet.git
synced 2024-11-17 21:48:19 +00:00
Update ukrainian.txt
This commit is contained in:
parent
bb45db8ad3
commit
9e88ca5846
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
#modified by:
|
||||
# 404_not_found 2011-07-30 19:50:58
|
||||
# EGYT5453 (15.05.2024-04.06.2024)
|
||||
# veydzh3r (31/08/2024 - present)
|
||||
# veydzh3r (31/08/2024-01/09/2024)
|
||||
##### /authors #####
|
||||
|
||||
##### translated strings #####
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@
|
|||
|
||||
[Demo player duration]
|
||||
%d min.
|
||||
== %d хв.
|
||||
== %dхв
|
||||
|
||||
%d new mentions
|
||||
== Нових згадок: %d
|
||||
|
@ -40,7 +40,7 @@
|
|||
|
||||
[Demo player duration]
|
||||
%d sec.
|
||||
== %d сек.
|
||||
== %dс
|
||||
|
||||
%d/%d KiB (%.1f KiB/s)
|
||||
== %d/%d КіБ (%.1f КіБ/с)
|
||||
|
@ -53,16 +53,16 @@
|
|||
== залишилося %dс
|
||||
|
||||
%i minute left
|
||||
== Залишилося: %i хв.
|
||||
== Залишилося: %iхв
|
||||
|
||||
%i minutes left
|
||||
== Залишилося: %i хв.
|
||||
== Залишилося: %iхв
|
||||
|
||||
%i second left
|
||||
== Залишилося: %i сек.
|
||||
== Залишилося: %iс
|
||||
|
||||
%i seconds left
|
||||
== Залишилося: %i сек.
|
||||
== Залишилося: %iс
|
||||
|
||||
%s wins!
|
||||
== %s перемагає!
|
||||
|
@ -77,17 +77,17 @@
|
|||
== Нових згадок: 9+
|
||||
|
||||
A demo with this name already exists
|
||||
== Демо з цією назвою вже існує
|
||||
== Демо з цією назвою уже існує
|
||||
|
||||
A folder with this name already exists
|
||||
== Тека з цією назвою вже існує
|
||||
== Тека з цією назвою уже існує
|
||||
|
||||
[Graphics error]
|
||||
A render command failed. Try to update your GPU drivers.
|
||||
== Помилка в команді відмальовування. Спробуйте оновити драйвери відеокарти.
|
||||
|
||||
A Tee
|
||||
== Тії
|
||||
== тії
|
||||
|
||||
Abort
|
||||
== Скасувати
|
||||
|
@ -121,7 +121,7 @@ AFR
|
|||
== АФР
|
||||
|
||||
Aim bind
|
||||
== Прив'язка
|
||||
== Прив’язка
|
||||
|
||||
All
|
||||
== Усі
|
||||
|
@ -206,7 +206,7 @@ Assets
|
|||
== Текстури
|
||||
|
||||
Assets directory
|
||||
== Тека ресурсів
|
||||
== Тека текстур
|
||||
|
||||
AUS
|
||||
== АВС
|
||||
|
@ -263,7 +263,7 @@ Call vote
|
|||
== Голосувати
|
||||
|
||||
Can't find a Tutorial server
|
||||
== Не вдалося знайти сервер-посібник
|
||||
== Не вдається знайти навчальний сервер
|
||||
|
||||
Cancel
|
||||
== Скасувати
|
||||
|
@ -347,7 +347,7 @@ Connected
|
|||
== Під’єднано
|
||||
|
||||
Connecting dummy
|
||||
== Під’єднати даммі
|
||||
== Під’єднання даммі
|
||||
|
||||
Connecting to
|
||||
== Під’єднання до
|
||||
|
@ -454,7 +454,7 @@ Deactivate
|
|||
== Деактивувати
|
||||
|
||||
Deactivate all
|
||||
== Деактивувати усіх
|
||||
== Деактивувати всіх
|
||||
|
||||
Deaths
|
||||
== Смерті
|
||||
|
@ -463,7 +463,7 @@ Debug mode enabled. Press Ctrl+Shift+D to disable debug mode.
|
|||
== Увімкнено режим налагодження. Натисніть Ctrl+Shift+D, щоб його вимкнути.
|
||||
|
||||
default
|
||||
== за стандартом
|
||||
== типово
|
||||
|
||||
Default length
|
||||
== Звичайна тривалість
|
||||
|
@ -610,7 +610,7 @@ Error saving settings
|
|||
== Помилка збереження налаштувань
|
||||
|
||||
EUR
|
||||
== EUR
|
||||
== ЄВР
|
||||
|
||||
Example of usage
|
||||
== Приклад використання
|
||||
|
@ -838,7 +838,7 @@ Indicate map finish
|
|||
== Позначати пройдені мапи
|
||||
|
||||
Info Messages
|
||||
== Інформаційні повідомлення
|
||||
== Інфо. повідомлення
|
||||
|
||||
Ingame controller mode
|
||||
== Режим контролера у грі
|
||||
|
@ -877,7 +877,7 @@ Join red
|
|||
== До червоних
|
||||
|
||||
Join Tutorial Server
|
||||
== Приєднатися до сервера-посібника
|
||||
== Приєднатися до навчального сервера
|
||||
|
||||
Jump
|
||||
== Стрибок
|
||||
|
@ -910,7 +910,7 @@ Lht.
|
|||
== Світл.
|
||||
|
||||
Lines %d - %d (%s)
|
||||
== Рядки %d — %d (%s)
|
||||
== Рядки %d—%d (%s)
|
||||
|
||||
Loading…
|
||||
== Завантаження…
|
||||
|
@ -925,7 +925,7 @@ Loading DDNet Client
|
|||
== Завантаження клієнта DDNet
|
||||
|
||||
Loading demo file from storage
|
||||
== Завантаження демо-файла зі сховища
|
||||
== Завантаження демо-файлу зі сховища
|
||||
|
||||
Loading demo files
|
||||
== Завантаження демо-файлів
|
||||
|
@ -971,7 +971,7 @@ map not included
|
|||
== мапу не включено
|
||||
|
||||
Map sound volume
|
||||
== Гучність мапи
|
||||
== Гучність звуків мапи
|
||||
|
||||
Mark the beginning of a cut (right click to reset)
|
||||
== Позначити початок фрагмента (права кнопка миші, щоб скинути)
|
||||
|
@ -986,13 +986,13 @@ Match %d of %d
|
|||
== Збіг %d з %d
|
||||
|
||||
Max CSVs
|
||||
== Найбільше CSV-файлів
|
||||
== Макс. кількість файлів CSV
|
||||
|
||||
Max demos
|
||||
== Найбільше демо-файлів
|
||||
== Макс. кількість демо-файлів
|
||||
|
||||
Max Screenshots
|
||||
== Найбільше знімків екрана
|
||||
== Макс. кількість знімків екрана
|
||||
|
||||
may cause delay
|
||||
== може спричинити затримку
|
||||
|
@ -1031,7 +1031,7 @@ Multi-View
|
|||
== Мульти-камера
|
||||
|
||||
Mute when not active
|
||||
== Приглушувати, якщо вікно неактивне
|
||||
== Приглушувати звук поза грою
|
||||
|
||||
NA
|
||||
== ПНА
|
||||
|
@ -1052,7 +1052,7 @@ Netversion
|
|||
== Версія
|
||||
|
||||
New name:
|
||||
== Нова назва
|
||||
== Нова назва:
|
||||
|
||||
New random timeout code
|
||||
== Новий випадковий код тайм-ауту
|
||||
|
@ -1134,7 +1134,7 @@ Only save improvements
|
|||
== Зберігати лише покращення
|
||||
|
||||
Opacity
|
||||
== Непрозорість
|
||||
== Непрозор.
|
||||
|
||||
Opacity of freeze bars inside freeze
|
||||
== Непрозорість смуги заморозки в заморозці
|
||||
|
@ -1159,7 +1159,7 @@ Open the settings file
|
|||
|
||||
[Graphics error]
|
||||
Out of VRAM. Try removing custom assets (skins, entities, etc.), especially those with high resolution.
|
||||
== Недостатньо відеопам’яті. Спробуйте видалити власні текстури (скіни, сутності і т.п.), особливо ті, що мають високу роздільність.
|
||||
== Недостатньо відеопам’яті. Спробуйте видалити власні текстури (скіни, сутності і т.д.), особливо ті, що мають високу роздільність.
|
||||
|
||||
Overlay entities
|
||||
== Накладати сутності
|
||||
|
@ -1171,7 +1171,7 @@ Particles
|
|||
== Частинки
|
||||
|
||||
Pause
|
||||
== Павза
|
||||
== Пауза
|
||||
|
||||
Pause the current demo
|
||||
== Призупинити
|
||||
|
@ -1262,7 +1262,7 @@ Reason:
|
|||
== Причина:
|
||||
|
||||
Reconnect in %d sec
|
||||
== Повторне під’єднання за %d сек.
|
||||
== Повторне під’єднання за %dс
|
||||
|
||||
Record demo
|
||||
== Запис демо
|
||||
|
@ -1274,7 +1274,7 @@ Red team wins!
|
|||
== Червоні перемогли!
|
||||
|
||||
Refresh Rate
|
||||
== Частота оновлення
|
||||
== Частота кадрів
|
||||
|
||||
Regular background color
|
||||
== Колір звичайного тла
|
||||
|
@ -1365,7 +1365,7 @@ Same clan color in scoreboard
|
|||
== Колір співклановців у таблиці
|
||||
|
||||
Sat.
|
||||
== Насиченість
|
||||
== Насич.
|
||||
|
||||
Save
|
||||
== Зберегти
|
||||
|
@ -1374,7 +1374,7 @@ Save ghost
|
|||
== Зберігати привида
|
||||
|
||||
Save power by lowering refresh rate (higher input latency)
|
||||
== Економія енергії шляхом зниження частоти оновлення (вища затримка введення)
|
||||
== Економити енергію шляхом зниження частоти кадрів (вища затримка введення)
|
||||
|
||||
Save the best demo of each race
|
||||
== Зберігати найкраще демо кожного забігу
|
||||
|
@ -1452,7 +1452,7 @@ Show clan above name plates
|
|||
== Показувати клан над ніками
|
||||
|
||||
Show client IDs (scoreboard, chat, spectator)
|
||||
== Показувати ID клієнта (табло, чат, спостерігачі)
|
||||
== Показувати ID клієнта (таблиця, чат, спостерігачі)
|
||||
|
||||
Show DDNet map finishes in server browser
|
||||
== Показувати пройдені мапи DDNet у браузері серверів
|
||||
|
@ -1464,7 +1464,7 @@ Show dummy actions
|
|||
== Показувати дії з даммі
|
||||
|
||||
Show entities
|
||||
== Показувати сутності
|
||||
== Показ сутностей
|
||||
|
||||
Show finish messages
|
||||
== Показувати повідомлення про фініші
|
||||
|
@ -1666,7 +1666,7 @@ Switch weapon on pickup
|
|||
== Змінювати зброю при підхопленні
|
||||
|
||||
Switch weapon when out of ammo
|
||||
== Змінювати зброю коли закінчуються набої
|
||||
== Змінювати зброю при закінченні набоїв
|
||||
|
||||
System message
|
||||
== Повідомлення системи
|
||||
|
@ -1732,7 +1732,7 @@ Toggle ghost
|
|||
== Привид
|
||||
|
||||
Toggle keyboard shortcuts
|
||||
== Перемкнути скорочення
|
||||
== Перемкнути сполучення
|
||||
|
||||
Toggle to edit your dummy settings
|
||||
== Перемкніть, щоб змінити налаштування даммі
|
||||
|
@ -1747,7 +1747,7 @@ Try again
|
|||
== Спробувати ще раз
|
||||
|
||||
Trying to determine UDP connectivity…
|
||||
== Намагаємося визначити UDP-з'єднання…
|
||||
== Спроба визначити UDP-з’єднання…
|
||||
|
||||
Tutorial
|
||||
== Посібник
|
||||
|
@ -1768,10 +1768,10 @@ UI Color
|
|||
== Колір інтерфейсу
|
||||
|
||||
UI controller sens.
|
||||
== Чутливість в інтерфейсі
|
||||
== Чутл. в інтерфейсі
|
||||
|
||||
UI mouse sens.
|
||||
== Чутливість в інтерфейсі
|
||||
== Чутл. в інтерфейсі
|
||||
|
||||
Unable to delete skin
|
||||
== Не вдалося видалити скін
|
||||
|
@ -1841,7 +1841,7 @@ Video name:
|
|||
== Назва відео:
|
||||
|
||||
Video was saved to '%s'
|
||||
== Відео було збережено до '%s'
|
||||
== Відео збережено до '%s'
|
||||
|
||||
Videos directory
|
||||
== Тека відео
|
||||
|
@ -1901,7 +1901,7 @@ Your movements are not taken into account when calculating the line colors
|
|||
== Ваші рухи не враховуються при розранку кольору лінії
|
||||
|
||||
You must restart the game for all settings to take effect.
|
||||
== Щоб налаштування набрали чинності, перезапустіть гру.
|
||||
== Щоб налаштування набули чинності, перезапустіть гру.
|
||||
|
||||
Your nickname '%s' is already used (%d points). Do you still want to use it?
|
||||
== Ваш псевдонім «%s» вже зайнято (%d балів). Усе ще хочете використовувати його?
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue