diff --git a/data/languages/ukrainian.txt b/data/languages/ukrainian.txt index eaf5b1b43..73c7d7636 100644 --- a/data/languages/ukrainian.txt +++ b/data/languages/ukrainian.txt @@ -4,7 +4,7 @@ #modified by: # 404_not_found 2011-07-30 19:50:58 # EGYT5453 (15.05.2024-04.06.2024) -# veydzh3r (31/08/2024 - present) +# veydzh3r (31/08/2024-01/09/2024) ##### /authors ##### ##### translated strings ##### @@ -17,7 +17,7 @@ [Demo player duration] %d min. -== %d хв. +== %dхв %d new mentions == Нових згадок: %d @@ -40,7 +40,7 @@ [Demo player duration] %d sec. -== %d сек. +== %dс %d/%d KiB (%.1f KiB/s) == %d/%d КіБ (%.1f КіБ/с) @@ -53,16 +53,16 @@ == залишилося %dс %i minute left -== Залишилося: %i хв. +== Залишилося: %iхв %i minutes left -== Залишилося: %i хв. +== Залишилося: %iхв %i second left -== Залишилося: %i сек. +== Залишилося: %iс %i seconds left -== Залишилося: %i сек. +== Залишилося: %iс %s wins! == %s перемагає! @@ -77,17 +77,17 @@ == Нових згадок: 9+ A demo with this name already exists -== Демо з цією назвою вже існує +== Демо з цією назвою уже існує A folder with this name already exists -== Тека з цією назвою вже існує +== Тека з цією назвою уже існує [Graphics error] A render command failed. Try to update your GPU drivers. == Помилка в команді відмальовування. Спробуйте оновити драйвери відеокарти. A Tee -== Тії +== тії Abort == Скасувати @@ -121,7 +121,7 @@ AFR == АФР Aim bind -== Прив'язка +== Прив’язка All == Усі @@ -206,7 +206,7 @@ Assets == Текстури Assets directory -== Тека ресурсів +== Тека текстур AUS == АВС @@ -263,7 +263,7 @@ Call vote == Голосувати Can't find a Tutorial server -== Не вдалося знайти сервер-посібник +== Не вдається знайти навчальний сервер Cancel == Скасувати @@ -347,7 +347,7 @@ Connected == Під’єднано Connecting dummy -== Під’єднати даммі +== Під’єднання даммі Connecting to == Під’єднання до @@ -454,7 +454,7 @@ Deactivate == Деактивувати Deactivate all -== Деактивувати усіх +== Деактивувати всіх Deaths == Смерті @@ -463,7 +463,7 @@ Debug mode enabled. Press Ctrl+Shift+D to disable debug mode. == Увімкнено режим налагодження. Натисніть Ctrl+Shift+D, щоб його вимкнути. default -== за стандартом +== типово Default length == Звичайна тривалість @@ -610,7 +610,7 @@ Error saving settings == Помилка збереження налаштувань EUR -== EUR +== ЄВР Example of usage == Приклад використання @@ -838,7 +838,7 @@ Indicate map finish == Позначати пройдені мапи Info Messages -== Інформаційні повідомлення +== Інфо. повідомлення Ingame controller mode == Режим контролера у грі @@ -877,7 +877,7 @@ Join red == До червоних Join Tutorial Server -== Приєднатися до сервера-посібника +== Приєднатися до навчального сервера Jump == Стрибок @@ -910,7 +910,7 @@ Lht. == Світл. Lines %d - %d (%s) -== Рядки %d — %d (%s) +== Рядки %d—%d (%s) Loading… == Завантаження… @@ -925,7 +925,7 @@ Loading DDNet Client == Завантаження клієнта DDNet Loading demo file from storage -== Завантаження демо-файла зі сховища +== Завантаження демо-файлу зі сховища Loading demo files == Завантаження демо-файлів @@ -971,7 +971,7 @@ map not included == мапу не включено Map sound volume -== Гучність мапи +== Гучність звуків мапи Mark the beginning of a cut (right click to reset) == Позначити початок фрагмента (права кнопка миші, щоб скинути) @@ -986,13 +986,13 @@ Match %d of %d == Збіг %d з %d Max CSVs -== Найбільше CSV-файлів +== Макс. кількість файлів CSV Max demos -== Найбільше демо-файлів +== Макс. кількість демо-файлів Max Screenshots -== Найбільше знімків екрана +== Макс. кількість знімків екрана may cause delay == може спричинити затримку @@ -1031,7 +1031,7 @@ Multi-View == Мульти-камера Mute when not active -== Приглушувати, якщо вікно неактивне +== Приглушувати звук поза грою NA == ПНА @@ -1052,7 +1052,7 @@ Netversion == Версія New name: -== Нова назва +== Нова назва: New random timeout code == Новий випадковий код тайм-ауту @@ -1134,7 +1134,7 @@ Only save improvements == Зберігати лише покращення Opacity -== Непрозорість +== Непрозор. Opacity of freeze bars inside freeze == Непрозорість смуги заморозки в заморозці @@ -1159,7 +1159,7 @@ Open the settings file [Graphics error] Out of VRAM. Try removing custom assets (skins, entities, etc.), especially those with high resolution. -== Недостатньо відеопам’яті. Спробуйте видалити власні текстури (скіни, сутності і т.п.), особливо ті, що мають високу роздільність. +== Недостатньо відеопам’яті. Спробуйте видалити власні текстури (скіни, сутності і т.д.), особливо ті, що мають високу роздільність. Overlay entities == Накладати сутності @@ -1171,7 +1171,7 @@ Particles == Частинки Pause -== Павза +== Пауза Pause the current demo == Призупинити @@ -1262,7 +1262,7 @@ Reason: == Причина: Reconnect in %d sec -== Повторне під’єднання за %d сек. +== Повторне під’єднання за %dс Record demo == Запис демо @@ -1274,7 +1274,7 @@ Red team wins! == Червоні перемогли! Refresh Rate -== Частота оновлення +== Частота кадрів Regular background color == Колір звичайного тла @@ -1365,7 +1365,7 @@ Same clan color in scoreboard == Колір співклановців у таблиці Sat. -== Насиченість +== Насич. Save == Зберегти @@ -1374,7 +1374,7 @@ Save ghost == Зберігати привида Save power by lowering refresh rate (higher input latency) -== Економія енергії шляхом зниження частоти оновлення (вища затримка введення) +== Економити енергію шляхом зниження частоти кадрів (вища затримка введення) Save the best demo of each race == Зберігати найкраще демо кожного забігу @@ -1452,7 +1452,7 @@ Show clan above name plates == Показувати клан над ніками Show client IDs (scoreboard, chat, spectator) -== Показувати ID клієнта (табло, чат, спостерігачі) +== Показувати ID клієнта (таблиця, чат, спостерігачі) Show DDNet map finishes in server browser == Показувати пройдені мапи DDNet у браузері серверів @@ -1464,7 +1464,7 @@ Show dummy actions == Показувати дії з даммі Show entities -== Показувати сутності +== Показ сутностей Show finish messages == Показувати повідомлення про фініші @@ -1666,7 +1666,7 @@ Switch weapon on pickup == Змінювати зброю при підхопленні Switch weapon when out of ammo -== Змінювати зброю коли закінчуються набої +== Змінювати зброю при закінченні набоїв System message == Повідомлення системи @@ -1732,7 +1732,7 @@ Toggle ghost == Привид Toggle keyboard shortcuts -== Перемкнути скорочення +== Перемкнути сполучення Toggle to edit your dummy settings == Перемкніть, щоб змінити налаштування даммі @@ -1747,7 +1747,7 @@ Try again == Спробувати ще раз Trying to determine UDP connectivity… -== Намагаємося визначити UDP-з'єднання… +== Спроба визначити UDP-з’єднання… Tutorial == Посібник @@ -1768,10 +1768,10 @@ UI Color == Колір інтерфейсу UI controller sens. -== Чутливість в інтерфейсі +== Чутл. в інтерфейсі UI mouse sens. -== Чутливість в інтерфейсі +== Чутл. в інтерфейсі Unable to delete skin == Не вдалося видалити скін @@ -1841,7 +1841,7 @@ Video name: == Назва відео: Video was saved to '%s' -== Відео було збережено до '%s' +== Відео збережено до '%s' Videos directory == Тека відео @@ -1901,7 +1901,7 @@ Your movements are not taken into account when calculating the line colors == Ваші рухи не враховуються при розранку кольору лінії You must restart the game for all settings to take effect. -== Щоб налаштування набрали чинності, перезапустіть гру. +== Щоб налаштування набули чинності, перезапустіть гру. Your nickname '%s' is already used (%d points). Do you still want to use it? == Ваш псевдонім «%s» вже зайнято (%d балів). Усе ще хочете використовувати його?