mirror of
https://github.com/ddnet/ddnet.git
synced 2024-11-10 10:08:18 +00:00
Merge #2456
2456: Finished what was left to translate in Spanish r=def- a=F3aRZ-hub Translated from line 658 to line 1199. Finished what was left to translate in Spanish. Co-authored-by: FeaRZ <67929476+F3aRZ-hub@users.noreply.github.com>
This commit is contained in:
commit
6860d0eb4d
|
@ -554,7 +554,7 @@ New name:
|
||||||
== Nuevo nombre:
|
== Nuevo nombre:
|
||||||
|
|
||||||
Sat.
|
Sat.
|
||||||
== Saturación
|
== Saturación.
|
||||||
|
|
||||||
Miscellaneous
|
Miscellaneous
|
||||||
== Miscelánea
|
== Miscelánea
|
||||||
|
@ -638,7 +638,7 @@ Host address
|
||||||
== Dirección del host
|
== Dirección del host
|
||||||
|
|
||||||
Crc:
|
Crc:
|
||||||
== CRC:
|
== Crc:
|
||||||
|
|
||||||
Alpha
|
Alpha
|
||||||
== Alpha
|
== Alpha
|
||||||
|
@ -656,544 +656,544 @@ Type:
|
||||||
== Tipo:
|
== Tipo:
|
||||||
|
|
||||||
Successfully saved the replay!
|
Successfully saved the replay!
|
||||||
==
|
== ¡Guardado con éxito la repetición!
|
||||||
|
|
||||||
Replay feature is disabled!
|
Replay feature is disabled!
|
||||||
==
|
== ¡La función de repetición está desactivada!
|
||||||
|
|
||||||
Server best:
|
Server best:
|
||||||
==
|
== Mejor marca del servidor:
|
||||||
|
|
||||||
Personal best:
|
Personal best:
|
||||||
==
|
== Mejor marca personal:
|
||||||
|
|
||||||
Learn
|
Learn
|
||||||
==
|
== Aprender
|
||||||
|
|
||||||
Browser
|
Browser
|
||||||
==
|
== Navegador
|
||||||
|
|
||||||
Ghost
|
Ghost
|
||||||
==
|
== Fantasma
|
||||||
|
|
||||||
Loading DDNet Client
|
Loading DDNet Client
|
||||||
==
|
== Cargando Cliente DDNet
|
||||||
|
|
||||||
Reconnect in %d sec
|
Reconnect in %d sec
|
||||||
==
|
== Vuelva a conectar en %d seg
|
||||||
|
|
||||||
Render demo
|
Render demo
|
||||||
==
|
== Renderizar demo
|
||||||
|
|
||||||
Replace video
|
Replace video
|
||||||
==
|
== Reemplazar video
|
||||||
|
|
||||||
File already exists, do you want to overwrite it?
|
File already exists, do you want to overwrite it?
|
||||||
==
|
== El archivo ya existe, ¿desea sobrescribirlo?
|
||||||
|
|
||||||
Are you sure that you want to disconnect?
|
Are you sure that you want to disconnect?
|
||||||
==
|
== ¿Estás seguro de que quieres desconectar?
|
||||||
|
|
||||||
Disconnect Dummy
|
Disconnect Dummy
|
||||||
==
|
== Desconectar Dummy
|
||||||
|
|
||||||
Are you sure that you want to disconnect your dummy?
|
Are you sure that you want to disconnect your dummy?
|
||||||
==
|
== ¿Estás seguro de que quieres desconectar tu dummy?
|
||||||
|
|
||||||
Welcome to DDNet
|
Welcome to DDNet
|
||||||
==
|
== Bienvenido a DDNet
|
||||||
|
|
||||||
DDraceNetwork is a cooperative online game where the goal is for you and your group of tees to reach the finish line of the map. As a newcomer you should start on Novice servers, which host the easiest maps. Consider the ping to choose a server close to you.
|
DDraceNetwork is a cooperative online game where the goal is for you and your group of tees to reach the finish line of the map. As a newcomer you should start on Novice servers, which host the easiest maps. Consider the ping to choose a server close to you.
|
||||||
==
|
== DDraceNetwork es un juego cooperativo en línea donde el objetivo es que usted y su grupo de tees lleguen a la meta del mapa. Como recién llegado, debes comenzar en los servidores Novice, que alojan los mapas más fáciles. Considere el ping para elegir un servidor cercano a usted.
|
||||||
|
|
||||||
The maps contain freeze, which temporarily make a tee unable to move. You have to work together to get through these parts.
|
The maps contain freeze, which temporarily make a tee unable to move. You have to work together to get through these parts.
|
||||||
==
|
== Los mapas contienen congelación, lo que hace que a un tee no pueda moverse temporalmente. Deben trabajar juntos para superar estas partes.
|
||||||
|
|
||||||
The mouse wheel changes weapons. Hammer (left mouse) can be used to hit other tees and wake them up from being frozen.
|
The mouse wheel changes weapons. Hammer (left mouse) can be used to hit other tees and wake them up from being frozen.
|
||||||
==
|
== La rueda del ratón cambia las armas. El martillo (ratón izquierdo) se puede usar para golpear otros tees y despertarlos de la congelación.
|
||||||
|
|
||||||
Hook (right mouse) can be used to swing through the map and to hook other tees to you.
|
Hook (right mouse) can be used to swing through the map and to hook other tees to you.
|
||||||
==
|
== El gancho (mouse derecho) se puede usar para desplazarse por el mapa y enganchar a otros tees hacia ti.
|
||||||
|
|
||||||
Most importantly communication is key: There is no tutorial so you'll have to chat (t key) with other players to learn the basics and tricks of the game.
|
Most importantly communication is key: There is no tutorial so you'll have to chat (t key) with other players to learn the basics and tricks of the game.
|
||||||
==
|
== Lo más importante es que la comunicación es clave: no hay un tutorial, por lo que tendrás que chatear (tecla t) con otros jugadores para aprender los conceptos básicos y los trucos del juego.
|
||||||
|
|
||||||
It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
|
It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
|
||||||
==
|
== Se recomienda que verifiques la configuración para ajustarla a su gusto antes de unirse a un servidor.
|
||||||
|
|
||||||
Please enter your nick name below.
|
Please enter your nick name below.
|
||||||
==
|
== Por favor, introduzca su apodo a continuación.
|
||||||
|
|
||||||
Destination file already exist
|
Destination file already exist
|
||||||
==
|
== El archivo de destino ya existe
|
||||||
|
|
||||||
Video name:
|
Video name:
|
||||||
==
|
== Nombre del video:
|
||||||
|
|
||||||
Show DDNet map finishes in server browser
|
Show DDNet map finishes in server browser
|
||||||
==
|
== Mostrar las metas de los mapas DDNet en el navegador del servidor
|
||||||
|
|
||||||
transmits your player name to info.ddnet.tw
|
transmits your player name to info.ddnet.tw
|
||||||
==
|
== transmite tu nombre de jugador a info.ddnet.tw
|
||||||
|
|
||||||
Search
|
Search
|
||||||
==
|
== Buscar
|
||||||
|
|
||||||
Exclude
|
Exclude
|
||||||
==
|
== Excluir
|
||||||
|
|
||||||
Filter connecting players
|
Filter connecting players
|
||||||
==
|
== Conectando filtros de jugadores
|
||||||
|
|
||||||
Indicate map finish
|
Indicate map finish
|
||||||
==
|
== Indicar la finalización del mapa
|
||||||
|
|
||||||
Unfinished map
|
Unfinished map
|
||||||
==
|
== Mapa inacabado
|
||||||
|
|
||||||
Countries
|
Countries
|
||||||
==
|
== Países
|
||||||
|
|
||||||
Types
|
Types
|
||||||
==
|
== Tipos
|
||||||
|
|
||||||
DDNet %s is out!
|
DDNet %s is out!
|
||||||
==
|
== ¡DDNet %s ya salió!
|
||||||
|
|
||||||
Downloading %s:
|
Downloading %s:
|
||||||
==
|
== Descargando %s:
|
||||||
|
|
||||||
Update failed! Check log...
|
Update failed! Check log...
|
||||||
==
|
== ¡Actualización fallida! Comprueba el registro...
|
||||||
|
|
||||||
DDNet Client updated!
|
DDNet Client updated!
|
||||||
==
|
== ¡Cliente DDNet actualizado!
|
||||||
|
|
||||||
Update now
|
Update now
|
||||||
==
|
== Actualizar ahora
|
||||||
|
|
||||||
Restart
|
Restart
|
||||||
==
|
== Reiniciar
|
||||||
|
|
||||||
DDNet %s is out! Download it at DDNet.tw!
|
DDNet %s is out! Download it at DDNet.tw!
|
||||||
==
|
== ¡DDNet %s ya salió! ¡Descárgalo en DDNet.tw!
|
||||||
|
|
||||||
Select a name
|
Select a name
|
||||||
==
|
== Selecciona un nombre
|
||||||
|
|
||||||
Please use a different name
|
Please use a different name
|
||||||
==
|
== Por favor usa un nombre diferente
|
||||||
|
|
||||||
Remove chat
|
Remove chat
|
||||||
==
|
== Eliminar chat
|
||||||
|
|
||||||
Markers:
|
Markers:
|
||||||
==
|
== Marcadores:
|
||||||
|
|
||||||
%.2f MiB
|
%.2f MiB
|
||||||
==
|
== %.2f MiB
|
||||||
|
|
||||||
%.2f KiB
|
%.2f KiB
|
||||||
==
|
== %.2f KiB
|
||||||
|
|
||||||
Demo
|
Demo
|
||||||
==
|
== Demo
|
||||||
|
|
||||||
Markers
|
Markers
|
||||||
==
|
== Marcadores
|
||||||
|
|
||||||
Length
|
Length
|
||||||
==
|
== Longitud
|
||||||
|
|
||||||
Date
|
Date
|
||||||
==
|
== Fecha
|
||||||
|
|
||||||
Fetch Info
|
Fetch Info
|
||||||
==
|
== Obtener información
|
||||||
|
|
||||||
Render
|
Render
|
||||||
==
|
== Renderizar
|
||||||
|
|
||||||
Connecting dummy
|
Connecting dummy
|
||||||
==
|
== Conectando dummy
|
||||||
|
|
||||||
Connect Dummy
|
Connect Dummy
|
||||||
==
|
== Conectar Dummy
|
||||||
|
|
||||||
Reload
|
Reload
|
||||||
==
|
== Recargar
|
||||||
|
|
||||||
Deactivate
|
Deactivate
|
||||||
==
|
== Desactivar
|
||||||
|
|
||||||
Activate
|
Activate
|
||||||
==
|
== Activar
|
||||||
|
|
||||||
Save
|
Save
|
||||||
==
|
== Guardar
|
||||||
|
|
||||||
Switch weapon when out of ammo
|
Switch weapon when out of ammo
|
||||||
==
|
== Cambiar arma cuando no tengas munición
|
||||||
|
|
||||||
Reset wanted weapon on death
|
Reset wanted weapon on death
|
||||||
==
|
== Restablecer arma deseada en la muerte
|
||||||
|
|
||||||
Show clan above name plates
|
Show clan above name plates
|
||||||
==
|
== Mostrar clan por encima del nombre del jugador
|
||||||
|
|
||||||
Clan plates size
|
Clan plates size
|
||||||
==
|
== Tamaño de la fuente del clan
|
||||||
|
|
||||||
Refresh Rate
|
Refresh Rate
|
||||||
==
|
== Frecuencia de actualización
|
||||||
|
|
||||||
Show console window
|
Show console window
|
||||||
==
|
== Mostrar ventana de consola
|
||||||
|
|
||||||
Automatically take statboard screenshot
|
Automatically take statboard screenshot
|
||||||
==
|
== Tomar automáticamente la captura de pantalla del Statboard
|
||||||
|
|
||||||
Automatically create statboard csv
|
Automatically create statboard csv
|
||||||
==
|
== Crear automáticamente el csv del Statboard
|
||||||
|
|
||||||
Max CSVs
|
Max CSVs
|
||||||
==
|
== CSV máx
|
||||||
|
|
||||||
Dummy settings
|
Dummy settings
|
||||||
==
|
== Configuraciones del Dummy
|
||||||
|
|
||||||
Vanilla skins only
|
Vanilla skins only
|
||||||
==
|
== Solo skins de vanilla
|
||||||
|
|
||||||
Fat skins (DDFat)
|
Fat skins (DDFat)
|
||||||
==
|
== Skins obesas (DDFat)
|
||||||
|
|
||||||
Skin prefix
|
Skin prefix
|
||||||
==
|
== Prefijo de skin
|
||||||
|
|
||||||
Hook collisions
|
Hook collisions
|
||||||
==
|
== Colision de Gancho
|
||||||
|
|
||||||
Pause
|
Pause
|
||||||
==
|
== Pausa
|
||||||
|
|
||||||
Kill
|
Kill
|
||||||
==
|
== Matar
|
||||||
|
|
||||||
Zoom in
|
Zoom in
|
||||||
==
|
== Acercar
|
||||||
|
|
||||||
Zoom out
|
Zoom out
|
||||||
==
|
== Alejar
|
||||||
|
|
||||||
Default zoom
|
Default zoom
|
||||||
==
|
== Zoom predeterminado
|
||||||
|
|
||||||
Show others
|
Show others
|
||||||
==
|
== Mostrar otros
|
||||||
|
|
||||||
Show all
|
Show all
|
||||||
==
|
== Mostrar todo
|
||||||
|
|
||||||
Toggle dyncam
|
Toggle dyncam
|
||||||
==
|
== Alternar cámara dinámica
|
||||||
|
|
||||||
Toggle dummy
|
Toggle dummy
|
||||||
==
|
== Alternar dummy
|
||||||
|
|
||||||
Toggle ghost
|
Toggle ghost
|
||||||
==
|
== Alternar fantasma
|
||||||
|
|
||||||
Dummy copy
|
Dummy copy
|
||||||
==
|
== Copiar dummy
|
||||||
|
|
||||||
Hammerfly dummy
|
Hammerfly dummy
|
||||||
==
|
== Hammerfly dummy
|
||||||
|
|
||||||
Converse
|
Converse
|
||||||
==
|
== Conversar
|
||||||
|
|
||||||
Statboard
|
Statboard
|
||||||
==
|
== Statboard
|
||||||
|
|
||||||
Lock team
|
Lock team
|
||||||
==
|
== Bloquear equipo
|
||||||
|
|
||||||
Show entities
|
Show entities
|
||||||
==
|
== Mostrar entidades
|
||||||
|
|
||||||
Show HUD
|
Show HUD
|
||||||
==
|
== Mostrar apariencia
|
||||||
|
|
||||||
UI mouse s.
|
UI mouse s.
|
||||||
==
|
== UI mouse s.
|
||||||
|
|
||||||
Borderless window
|
Borderless window
|
||||||
==
|
== Ventana sin bordes
|
||||||
|
|
||||||
may cause delay
|
may cause delay
|
||||||
==
|
== puede causar retraso
|
||||||
|
|
||||||
Screen
|
Screen
|
||||||
==
|
== Pantalla
|
||||||
|
|
||||||
Use OpenGL 3.3 (experimental)
|
Use OpenGL 3.3 (experimental)
|
||||||
==
|
== Usar OpenGL 3.3 (experimental)
|
||||||
|
|
||||||
Preinit VBO (iGPUs only)
|
Preinit VBO (iGPUs only)
|
||||||
==
|
== Preinit VBO (solo iGPU)
|
||||||
|
|
||||||
Multiple texture units (disable for MacOS)
|
Multiple texture units (disable for MacOS)
|
||||||
==
|
== Múltiples unidades de textura (deshabilitar para MacOS)
|
||||||
|
|
||||||
Use high DPI
|
Use high DPI
|
||||||
==
|
== Usar DPI alto
|
||||||
|
|
||||||
Enable game sounds
|
Enable game sounds
|
||||||
==
|
== Habilitar sonidos del juego
|
||||||
|
|
||||||
Enable gun sound
|
Enable gun sound
|
||||||
==
|
== Habilitar sonido de pistola
|
||||||
|
|
||||||
Enable long pain sound (used when shooting in freeze)
|
Enable long pain sound (used when shooting in freeze)
|
||||||
==
|
== Habilitar el sonido de dolor prolongado (se usa al disparar en congelación)
|
||||||
|
|
||||||
Enable server message sound
|
Enable server message sound
|
||||||
==
|
== Habilitar el sonido del mensaje del servidor
|
||||||
|
|
||||||
Enable regular chat sound
|
Enable regular chat sound
|
||||||
==
|
== Habilitar sonido de chat normal
|
||||||
|
|
||||||
Enable team chat sound
|
Enable team chat sound
|
||||||
==
|
== Habilitar el sonido del chat del equipo
|
||||||
|
|
||||||
Enable highlighted chat sound
|
Enable highlighted chat sound
|
||||||
==
|
== Habilitar sonido de chat resaltado
|
||||||
|
|
||||||
Threaded sound loading
|
Threaded sound loading
|
||||||
==
|
== Carga de sonido roscado
|
||||||
|
|
||||||
Map sound volume
|
Map sound volume
|
||||||
==
|
== Volumen de sonido del mapa
|
||||||
|
|
||||||
HUD
|
HUD
|
||||||
==
|
== Apariencia
|
||||||
|
|
||||||
DDNet
|
DDNet
|
||||||
==
|
== DDNet
|
||||||
|
|
||||||
DDNet Client needs to be restarted to complete update!
|
DDNet Client needs to be restarted to complete update!
|
||||||
==
|
== ¡El Cliente DDNet debe reiniciarse para completar la actualización!
|
||||||
|
|
||||||
Use DDRace Scoreboard
|
Use DDRace Scoreboard
|
||||||
==
|
== Utiliza el marcador DDRace
|
||||||
|
|
||||||
Show client IDs in Scoreboard
|
Show client IDs in Scoreboard
|
||||||
==
|
== Mostrar IDs de clientes en el marcador
|
||||||
|
|
||||||
Show score
|
Show score
|
||||||
==
|
== Mostrar puntaje
|
||||||
|
|
||||||
Show health + ammo
|
Show health + ammo
|
||||||
==
|
== Mostrar salud + munición
|
||||||
|
|
||||||
Show names in chat in team colors
|
Show names in chat in team colors
|
||||||
==
|
== Mostrar nombres en el chat en colores del equipo
|
||||||
|
|
||||||
Show kill messages
|
Show kill messages
|
||||||
==
|
== Mostrar mensajes de muerte
|
||||||
|
|
||||||
Show votes window after voting
|
Show votes window after voting
|
||||||
==
|
== Mostrar ventana de votos después de votar
|
||||||
|
|
||||||
Messages
|
Messages
|
||||||
==
|
== Mensajes
|
||||||
|
|
||||||
System message
|
System message
|
||||||
==
|
== Mensaje del sistema
|
||||||
|
|
||||||
Reset
|
Reset
|
||||||
==
|
== Reiniciar
|
||||||
|
|
||||||
Highlighted message
|
Highlighted message
|
||||||
==
|
== Mensaje resaltado
|
||||||
|
|
||||||
Spectator
|
Spectator
|
||||||
==
|
== Espectador
|
||||||
|
|
||||||
Look out!
|
Look out!
|
||||||
==
|
== ¡Ten cuidado!
|
||||||
|
|
||||||
Team message
|
Team message
|
||||||
==
|
== Mensaje del equipo
|
||||||
|
|
||||||
We will win
|
We will win
|
||||||
==
|
== Nosotros ganaremos
|
||||||
|
|
||||||
Friend message
|
Friend message
|
||||||
==
|
== Mensaje de amigo
|
||||||
|
|
||||||
Friend
|
Friend
|
||||||
==
|
== Amigo
|
||||||
|
|
||||||
Hi o/
|
Hi o/
|
||||||
==
|
== Hola o/
|
||||||
|
|
||||||
Normal message
|
Normal message
|
||||||
==
|
== Mensaje normal
|
||||||
|
|
||||||
Hello and welcome
|
Hello and welcome
|
||||||
==
|
== Hola y bienvenido
|
||||||
|
|
||||||
Inner color
|
Inner color
|
||||||
==
|
== Color interior
|
||||||
|
|
||||||
Outline color
|
Outline color
|
||||||
==
|
== Color de contorno
|
||||||
|
|
||||||
Wait before try for
|
Wait before try for
|
||||||
==
|
== Espera antes de intentar
|
||||||
|
|
||||||
second
|
second
|
||||||
==
|
== segundo
|
||||||
|
|
||||||
seconds
|
seconds
|
||||||
==
|
== segundos
|
||||||
|
|
||||||
Save the best demo of each race
|
Save the best demo of each race
|
||||||
==
|
== Guardar la mejor demo de cada carrera
|
||||||
|
|
||||||
Default length: %d
|
Default length: %d
|
||||||
==
|
== Longitud predeterminada: %d
|
||||||
|
|
||||||
Enable replays
|
Enable replays
|
||||||
==
|
== Habilitar repeticiones
|
||||||
|
|
||||||
Show ghost
|
Show ghost
|
||||||
==
|
== Mostrar fantasma
|
||||||
|
|
||||||
Save ghost
|
Save ghost
|
||||||
==
|
== Guardar fantasma
|
||||||
|
|
||||||
Gameplay
|
Gameplay
|
||||||
==
|
== Gameplay
|
||||||
|
|
||||||
Overlay entities
|
Overlay entities
|
||||||
==
|
== Entidades superpuestas
|
||||||
|
|
||||||
Size
|
Size
|
||||||
==
|
== Tamaño
|
||||||
|
|
||||||
Show text entities
|
Show text entities
|
||||||
==
|
== Mostrar entidades de texto
|
||||||
|
|
||||||
Show others (own team only)
|
Show others (own team only)
|
||||||
==
|
== Mostrar otros (solo equipo propio)
|
||||||
|
|
||||||
Show quads
|
Show quads
|
||||||
==
|
== Mostrar quads
|
||||||
|
|
||||||
AntiPing limit
|
AntiPing limit
|
||||||
==
|
== Límite de AntiPing
|
||||||
|
|
||||||
AntiPing
|
AntiPing
|
||||||
==
|
== AntiPing
|
||||||
|
|
||||||
AntiPing: predict other players
|
AntiPing: predict other players
|
||||||
==
|
== AntiPing: predice otros jugadores
|
||||||
|
|
||||||
AntiPing: predict weapons
|
AntiPing: predict weapons
|
||||||
==
|
== AntiPing: predice armas
|
||||||
|
|
||||||
AntiPing: predict grenade paths
|
AntiPing: predict grenade paths
|
||||||
==
|
== AntiPing: predice recorrido de granadas
|
||||||
|
|
||||||
Show other players' hook collision lines
|
Show other players' hook collision lines
|
||||||
==
|
== Mostrar las líneas de colisión de gancho de otros jugadores
|
||||||
|
|
||||||
Show other players' key presses
|
Show other players' key presses
|
||||||
==
|
== Mostrar las pulsaciones de teclas de otros jugadores
|
||||||
|
|
||||||
Old mouse mode
|
Old mouse mode
|
||||||
==
|
== Modo de mouse viejo
|
||||||
|
|
||||||
Background (regular)
|
Background (regular)
|
||||||
==
|
== Fondo (regular)
|
||||||
|
|
||||||
Background (entities)
|
Background (entities)
|
||||||
==
|
== Fondo (entidades)
|
||||||
|
|
||||||
Show tiles layers from BG map
|
Show tiles layers from BG map
|
||||||
==
|
== Mostrar capas de mosaico del mapa BG
|
||||||
|
|
||||||
Try fast HTTP map download first
|
Try fast HTTP map download first
|
||||||
==
|
== Prueba primero la descarga rápida del mapa HTTP
|
||||||
|
|
||||||
DDNet %s is available:
|
DDNet %s is available:
|
||||||
==
|
== DDNet %s está disponible:
|
||||||
|
|
||||||
Updating...
|
Updating...
|
||||||
==
|
== Actualizando...
|
||||||
|
|
||||||
No updates available
|
No updates available
|
||||||
==
|
== No hay actualizaciones disponibles
|
||||||
|
|
||||||
Check now
|
Check now
|
||||||
==
|
== Revisar ahora
|
||||||
|
|
||||||
New random timeout code
|
New random timeout code
|
||||||
==
|
== Nuevo código de tiempo de espera aleatorio
|
||||||
|
|
||||||
Time
|
Time
|
||||||
==
|
== Tiempo
|
||||||
|
|
||||||
Manual %3d:%02d
|
Manual %3d:%02d
|
||||||
==
|
== Manual %3d:%02d
|
||||||
|
|
||||||
Race %3d:%02d
|
Race %3d:%02d
|
||||||
==
|
== Carrera %3d:%02d
|
||||||
|
|
||||||
Auto %3d:%02d
|
Auto %3d:%02d
|
||||||
==
|
== Auto %3d:%02d
|
||||||
|
|
||||||
Replay %3d:%02d
|
Replay %3d:%02d
|
||||||
==
|
== Repetición %3d:%02d
|
||||||
|
|
||||||
Follow
|
Follow
|
||||||
==
|
== Seguir
|
||||||
|
|
||||||
Frags
|
Frags
|
||||||
==
|
== Muertes del enemigo
|
||||||
|
|
||||||
Deaths
|
Deaths
|
||||||
==
|
== Muertes
|
||||||
|
|
||||||
Suicides
|
Suicides
|
||||||
==
|
== Suicidios
|
||||||
|
|
||||||
Ratio
|
Ratio
|
||||||
==
|
== Proporción
|
||||||
|
|
||||||
Net
|
Net
|
||||||
==
|
== Net
|
||||||
|
|
||||||
FPM
|
FPM
|
||||||
==
|
== Modo de página rápida
|
||||||
|
|
||||||
Spree
|
Spree
|
||||||
==
|
== Asesinato múltiple
|
||||||
|
|
||||||
Best
|
Best
|
||||||
==
|
== Mejor
|
||||||
|
|
||||||
Grabs
|
Grabs
|
||||||
==
|
== Agarra
|
||||||
|
|
||||||
1 new mention
|
1 new mention
|
||||||
==
|
== 1 nueva mención
|
||||||
|
|
||||||
%d new mentions
|
%d new mentions
|
||||||
==
|
== %d nuevas menciones
|
||||||
|
|
||||||
9+ new mentions
|
9+ new mentions
|
||||||
==
|
== 9+ nuevas menciones
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue