mirror of
https://github.com/ddnet/ddnet.git
synced 2024-11-10 01:58:19 +00:00
Add French grammar improvements (by T tee)
This commit is contained in:
parent
c92fd7e99c
commit
66d5ac46f9
|
@ -18,6 +18,7 @@
|
|||
# SunnyPistache & Pipou 2020-10-03 09:29:00
|
||||
# SunnyPistache & Pipou 2020-11-07 11:30:00
|
||||
# Chairn 2021-05-31 20:00:00
|
||||
# T tee 2021-06-01 00:39:00
|
||||
##### /authors #####
|
||||
|
||||
##### translated strings #####
|
||||
|
@ -71,7 +72,7 @@ Automatically record demos
|
|||
== Enregistrer les démos automatiquement
|
||||
|
||||
Automatically take game over screenshot
|
||||
== Prends une capture d'écran de fin de partie automatiquement
|
||||
== Prendre une capture d'écran de fin de partie automatiquement
|
||||
|
||||
Blue team
|
||||
== Équipe bleue
|
||||
|
@ -647,7 +648,7 @@ Enable game sounds
|
|||
== Activer les sons du jeu
|
||||
|
||||
DDNet Client needs to be restarted to complete update!
|
||||
== Le client DDNet a besoin d'être redémarré pour finir la MAJ!
|
||||
== Le client DDNet a besoin d'être redémarré pour finir la MAJ !
|
||||
|
||||
Toggle dummy
|
||||
== Basculer vers le dummy
|
||||
|
@ -668,7 +669,7 @@ Fat skins (DDFat)
|
|||
== Skins enrobés (DDFat)
|
||||
|
||||
Automatically take statboard screenshot
|
||||
== Prends une capture d'écran du tableau des stats automatiquement
|
||||
== Prendre une capture d'écran du tableau des stats automatiquement
|
||||
|
||||
Clan plates size
|
||||
== Taille du clan
|
||||
|
@ -722,7 +723,7 @@ AntiPing: predict other players
|
|||
== AntiPing: prédit le déplacement des autres joueurs
|
||||
|
||||
Are you sure that you want to disconnect your dummy?
|
||||
== Êtes vous sûr de vouloir déconnecter votre dummy?
|
||||
== Êtes vous sûr de vouloir déconnecter votre dummy ?
|
||||
|
||||
Reload
|
||||
== Recharger
|
||||
|
@ -809,13 +810,13 @@ Dummy settings
|
|||
== Config. du dummy
|
||||
|
||||
Are you sure that you want to disconnect?
|
||||
== Êtes-vous sûr de vouloir vous déconnecter?
|
||||
== Êtes-vous sûr de vouloir vous déconnecter ?
|
||||
|
||||
Deactivate
|
||||
== Désactiver
|
||||
|
||||
Update failed! Check log...
|
||||
== La mise à jour a échoué! Vérifier les logs...
|
||||
== La mise à jour a échoué ! Vérifier les logs...
|
||||
|
||||
%.2f KiB
|
||||
== %.2f Kio
|
||||
|
@ -827,7 +828,7 @@ Threaded sound loading
|
|||
== Chargement de sons enfilés
|
||||
|
||||
File already exists, do you want to overwrite it?
|
||||
== Ce fichier existe déjà, voulez-vous l'écraser?
|
||||
== Ce fichier existe déjà, voulez-vous l'écraser ?
|
||||
|
||||
Grabs
|
||||
== Grappins
|
||||
|
@ -890,7 +891,7 @@ Demo
|
|||
== Démo
|
||||
|
||||
Map sound volume
|
||||
== Volume des sons de la map
|
||||
== Volume des sons de la carte
|
||||
|
||||
Time
|
||||
== Temps
|
||||
|
@ -1100,10 +1101,10 @@ DDraceNetwork is a cooperative online game where the goal is for you and your gr
|
|||
== DDRaceNetwork est un jeu coopératif en ligne dont l'objectif est, pour vous ainsi que votre groupe de tees, d'atteindre la ligne d'arrivée d'une carte. En tant que nouveau joueur, il est préférable que vous commenciez sur les serveurs Novice, qui sont constitués des cartes les plus simples. Prenez en compte le ping afin de choisir un serveur proche de chez vous.
|
||||
|
||||
The maps contain freeze, which temporarily make a tee unable to move. You have to work together to get through these parts.
|
||||
== Les maps contiennent du freeze (gèle), ce qui vous empêche temporairement de bouger. Vous devez travailler en équipe pour passer ces parties.
|
||||
== Les cartes contiennent du freeze (gel), ce qui vous empêche temporairement de bouger. Vous devez travailler en équipe pour passer ces parties.
|
||||
|
||||
The mouse wheel changes weapons. Hammer (left mouse) can be used to hit other tees and wake them up from being frozen.
|
||||
== La molette de la souris permet de changer d'arme. Le marteau (clic gauche) peut être utilisé pour frapper les autres tees ce qui les unfreeze (dégivre).
|
||||
== La molette de la souris permet de changer d'arme. Le marteau (clic gauche) peut être utilisé pour frapper les autres tees ce qui les unfreeze (dégèle).
|
||||
|
||||
Hook (right mouse) can be used to swing through the map and to hook other tees to you.
|
||||
== Le grappin (clic droit) peut être utilisé pour se balancer tout le long de la carte en attrappant les murs et peut aussi permettre d'attrapper les autres Tees.
|
||||
|
@ -1332,13 +1333,13 @@ Preview
|
|||
== Prévisualisation
|
||||
|
||||
Background
|
||||
== Fond
|
||||
== Arrière-plan
|
||||
|
||||
Entities Background color
|
||||
== Couleur du fond en entités
|
||||
== Couleur de l'arrière-plan des entités
|
||||
|
||||
Regular Background Color
|
||||
== Couleur du fond
|
||||
== Couleur de l'arrière-plan
|
||||
|
||||
Discord
|
||||
== Discord
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue