Update hungarian language file (by Cellegen)

This commit is contained in:
Dennis Felsing 2022-08-03 09:42:20 +02:00 committed by def
parent cebcc885ab
commit 1a2b52c0f5

View file

@ -4,7 +4,7 @@
#modified by: #modified by:
# Boti. # Boti.
# Cellegen # Cellegen
# bencie # bencie
##### /authors ##### ##### /authors #####
##### translated strings ##### ##### translated strings #####
@ -187,10 +187,10 @@ Game over
== Játék vége == Játék vége
Game type Game type
== Játék fajtája == Játékmód
Game types: Game types:
== Játék fajtái: == Játékmódok:
General General
== Általános == Általános
@ -302,10 +302,10 @@ Player
== Játékos == Játékos
Player options Player options
== Játékos beállításai == Játékosok kezelése
Players Players
== Játékos == Játékosok
Please balance teams! Please balance teams!
== Kérlek egyenlítsd ki a csapatokat! == Kérlek egyenlítsd ki a csapatokat!
@ -494,7 +494,7 @@ New name:
== Új Név: == Új Név:
Sat. Sat.
== telítettség == Telítettség
Internet Internet
== Internet == Internet
@ -587,7 +587,7 @@ Type:
== Típus: == Típus:
Dummy settings Dummy settings
== Másolat Beállításai == Másolat beállításai
AntiPing AntiPing
== Antiping == Antiping
@ -647,7 +647,7 @@ Enable team chat sound
== Csapat chat hang engedélyezése == Csapat chat hang engedélyezése
Show other players' hook collision lines Show other players' hook collision lines
== Játékosok horogvonalaik mutatása == Játékosok horog érintkező vonalainak mutatása
Deaths Deaths
== Halálok == Halálok
@ -683,7 +683,7 @@ Play background music
== Háttérzene lejátszása == Háttérzene lejátszása
Follow Follow
== Követni == Követés
Reset Reset
== Alap == Alap
@ -695,13 +695,13 @@ Team message
== Csapat üzenet == Csapat üzenet
Automatically create statboard csv Automatically create statboard csv
== Magától készítsen csv pontszámtáblát == Magától készítsen CSV pontszámtáblát
Save the best demo of each race Save the best demo of each race
== Mentse el a legjobb demót minden versenynél == Mentse el a legjobb demót minden versenynél
Show tiles layers from BG map Show tiles layers from BG map
== Block-ok mutatása a háttérben == Blokkok mutatása a háttérben
Are you sure that you want to disconnect? Are you sure that you want to disconnect?
== Biztos, hogy le akarsz csatlakozni? == Biztos, hogy le akarsz csatlakozni?
@ -722,7 +722,7 @@ Frags
== Zászlók == Zászlók
AntiPing: predict other players AntiPing: predict other players
== Antiping: más játékosokra == Antiping: játékosok előre kiszámolása
Show other players' key presses Show other players' key presses
== Mutassa a játékosok mozgását nyilakkal == Mutassa a játékosok mozgását nyilakkal
@ -743,7 +743,7 @@ Updating...
== Frissítés... == Frissítés...
Overlay entities Overlay entities
== Entitás jelenése == Entitás láthatósága
Messages Messages
== Üzenetek == Üzenetek
@ -794,7 +794,7 @@ Strict gametype filter
== Szigorú játékmód szűrő == Szigorú játékmód szűrő
Try fast HTTP map download first Try fast HTTP map download first
== Próbálja meg a gyors HTTP letöltést először == Próbáljon elősször gyors HTTP letöltést
Use DDRace Scoreboard Use DDRace Scoreboard
== DDRace pontszámtábla használata == DDRace pontszámtábla használata
@ -833,10 +833,10 @@ Exclude
== Kizárás == Kizárás
Enable highlighted chat sound Enable highlighted chat sound
== kiemelt chat hang lejátszása == Kiemelt chat hang lejátszása
AntiPing: predict weapons AntiPing: predict weapons
== Antiping: fegyvereknél == Antiping: fegyverek előre kiszámolása
DDNet Client updated! DDNet Client updated!
== DDNet Kliens frissítve van! == DDNet Kliens frissítve van!
@ -848,7 +848,7 @@ Switch weapon when out of ammo
== Fegyver váltása, ha elfogy a lőszer == Fegyver váltása, ha elfogy a lőszer
AntiPing: predict grenade paths AntiPing: predict grenade paths
== Antiping: gránátoknál == Antiping: gránátok útjainak előre kiszámolása
Demo Demo
== Demó == Demó
@ -860,13 +860,13 @@ Friend message
== Baráti üzenet == Baráti üzenet
Fat skins (DDFat) Fat skins (DDFat)
== Nagy skinek (DDFat) == Nagy karakterek (DDFat)
may cause delay may cause delay
== Késleltetést okozhat == késleltetést okozhat
Unfinished map Unfinished map
== befejezetlen pálya == Befejezetlen pálya
Deactivate Deactivate
== Deaktiválás == Deaktiválás
@ -890,7 +890,7 @@ Save
== Mentés == Mentés
Vanilla skins only Vanilla skins only
== Csak vanilla skinek == Csak alap karakterek
Date Date
== Idő == Idő
@ -902,10 +902,10 @@ transmits your player name to info2.ddnet.tw
== továbbítja a játékosnevedet az info2.ddnet.tw oldalra == továbbítja a játékosnevedet az info2.ddnet.tw oldalra
Reload Reload
== újratöltés == Újratöltés
Hammerfly dummy Hammerfly dummy
== Másolat Kalapács == Másolat kalapácsolás
Downloading %s: Downloading %s:
== Letöltés %s: == Letöltés %s:
@ -926,10 +926,10 @@ Video name:
== Videó neve: == Videó neve:
Connect Dummy Connect Dummy
== Másolat Csatlakoztatása == Másolat Csatlakozása
Disconnect Dummy Disconnect Dummy
== Másolat Lecsatlakoztatása == Másolat Lecsatlakozása
Filter connecting players Filter connecting players
== Csatlakozók szűrése == Csatlakozók szűrése
@ -986,7 +986,7 @@ Use high DPI
== Magas DPI használata == Magas DPI használata
Update failed! Check log... Update failed! Check log...
== Frissítés sikertelen! nézd meg a logot... == Frissítés sikertelen! nézd meg a log-ot...
Toggle dyncam Toggle dyncam
== Dinamikus kamera == Dinamikus kamera
@ -1016,13 +1016,13 @@ Markers:
== 1 új értesítés == 1 új értesítés
DDraceNetwork is a cooperative online game where the goal is for you and your group of tees to reach the finish line of the map. As a newcomer you should start on Novice servers, which host the easiest maps. Consider the ping to choose a server close to you. DDraceNetwork is a cooperative online game where the goal is for you and your group of tees to reach the finish line of the map. As a newcomer you should start on Novice servers, which host the easiest maps. Consider the ping to choose a server close to you.
== A DDraceNetwork együttműködésen alapuló online játékként tekinthető, ahol a cél az, hogy te és egy csapat Tee elérje a célvonalat. Ha újonc vagy, a kezdő (Novice) szervereket ajánljuk, ahol a legegyszerűbb versenyeket tároljuk. A lehető legkisebb ping választása alapján válassz egy szervert. == A DDraceNetwork egy együttműködésen alapuló online játék, ahol a cél az, hogy te és a Tee csapatod elérje a célvonalat. Ha újonc vagy, a kezdő (Novice) szervereket ajánljuk, ahol a legegyszerűbb versenyeket tároljuk. Legkisebb ping választása alapján válassz egy szervert.
It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
== Ajánlott, hogy ellenőrizd a beállításokat, hogy a kedvedhez igazítsd őket, mielőtt csatlakoznál egy szerverhez. (Tipp: szűrők) == Ajánlott, hogy le ellenőrizd a beállításokat, hogy a kedvedre igazítsd őket, mielőtt csatlakoznál egy szerverhez. (Tipp: szűrők)
Please enter your nickname below. Please enter your nickname below.
== Írja be lent a becenevét. == Kérjük írja le a becenevét lent.
9+ new mentions 9+ new mentions
== 9+ új értesítés == 9+ új értesítés
@ -1049,28 +1049,28 @@ Length
== Hossz == Hossz
Are you sure that you want to disconnect your dummy? Are you sure that you want to disconnect your dummy?
== Biztos, hogy kiakarod léptetni a másolatod? == Biztos vagy benne, hogy a másolatod lecsatlakozzon?
Saving ddnet-settings.cfg failed Saving ddnet-settings.cfg failed
== Nem sikerült elmenteni ddnet-settings.cfg fájlt == Nem sikerült elmenteni a ddnet-settings.cfg fájlt
Warning Warning
== Figyelmeztetés == Figyelmeztetés
Debug mode enabled. Press Ctrl+Shift+D to disable debug mode. Debug mode enabled. Press Ctrl+Shift+D to disable debug mode.
== Debug mód bekapcsolva. nyomd meg a Ctrl+Shift+D billentyű kombinációt a kikapcsolásához == Debug mód bekapcsolva. Nyomd meg a Ctrl+Shift+D billentyűparancsot, hogy kikapcsold.
Use k key to kill (restart), q to pause and watch other players. See settings for other key binds. Use k key to kill (restart), q to pause and watch other players. See settings for other key binds.
== Használd a k gombot az újraéledéshez, q betű a megfigyeléshez. nézd meg a beállításokat a többi bindért. == Használd a K gombot az újraéledéshez, Q betű a megfigyeléshez. Nézd meg a beállításokat a többi bind-ért.
Existing Player Existing Player
== Létező Játékos == Létező játékos
Your nickname '%s' is already used (%d points). Do you still want to use it? Your nickname '%s' is already used (%d points). Do you still want to use it?
== A Neved '%s' már használva volt (%d ponttal). Biztosan szeretnéd használni? == A Neved '%s' már használva volt (%d ponttal). Biztosan szeretnéd használni?
Checking for existing player with your name Checking for existing player with your name
== Keresés már létező játékos után a neveddel == Keresés létező játékos után a neveddel
Country / Region Country / Region
== Ország / Régió == Ország / Régió
@ -1094,16 +1094,16 @@ Theme
== %d játékos == %d játékos
Demos directory Demos directory
== Demók Helye == Demók helye
Smooth Dynamic Camera Smooth Dynamic Camera
== Egyenletes dinamikus kamera == Sima dinamikus kamera
Skip the main menu Skip the main menu
== Főmenü kihagyása == Főmenü kihagyása
Themes directory Themes directory
== Témák Helye == Témák helye
Download skins Download skins
== Karakterek letöltése == Karakterek letöltése
@ -1112,28 +1112,28 @@ Skin prefix
== Karakter prefix == Karakter prefix
Skin Database Skin Database
== Karakter Adatbázis == Karakter adatbázis
Skins directory Skins directory
== Karakterek Helye == Karakterek helye
Game sound volume Game sound volume
== Játék Hangerő == Játék hangerő
Chat sound volume Chat sound volume
== Chat Hangerő == Chat hangerő
Background music volume Background music volume
== Háttérzene hangerő == Háttérzene hangerő
Assets Assets
== Kinézet == Galléria
Use old chat style Use old chat style
== Régi chat stílus használata == Régi chat stílus használata
Client message Client message
== Kliens Üzenet == Kliens üzenet
Show others (own team only) Show others (own team only)
== Mások mutatása (csak csapatok) == Mások mutatása (csak csapatok)
@ -1182,22 +1182,22 @@ Race
== Verseny == Verseny
Auto Auto
== Autómatikus == Automatikus
Replay Replay
== Visszajátszás == Visszajátszás
The width of texture %s is not divisible by %d, or the height is not divisible by %d, which might cause visual bugs. The width of texture %s is not divisible by %d, or the height is not divisible by %d, which might cause visual bugs.
== A Struktúra Szélessége %s nem osztható %d al, vagy a magasság nem osztható %d al, ami vizuális hibákhoz vezethet. == Ennek a Textúrának szélessége, vagy magassága (%s) nem megfelelően osztható el ezzel a számmal: (%d), ami vizuális hibákhoz vezethet. (Méretek máshogyan fognak kinézni és a teljesítményt is ronthatja.)
Getting server list from master server Getting server list from master server
== Szerverlista lekérése == Szerverlista lekérése a fő szerverekről
Leak IP Leak IP
== IP Mutatása == IP mutatása
Chat command Chat command
== Chat Parancs == Chat parancs
Dummy Dummy
== Másolat == Másolat
@ -1206,16 +1206,16 @@ Windowed
== Ablak == Ablak
Windowed borderless Windowed borderless
== Keretnélküli Ablak == Keretnélküli ablak
Desktop fullscreen Desktop fullscreen
== Asztalos Teljesképernyő == Asztalos teljesképernyő
Laser Outline Color Laser Outline Color
== Lézer Körvonal Szín == Lézer külső vonalának színe
Laser Inner Color Laser Inner Color
== Lézer Belső Szín == Lézer belső vonalának színe
Preview Preview
== Előnézet == Előnézet
@ -1224,10 +1224,10 @@ Background
== Háttér == Háttér
Entities Background color Entities Background color
== Entitás Háttér Szín == Entitás háttérkép színe
Regular Background Color Regular Background Color
== Átlagos Háttér Szín == Alap háttérkép színe
Are you sure that you want to disconnect and switch to a different server? Are you sure that you want to disconnect and switch to a different server?
== Biztos, hogy kilépsz és váltasz egy másik szerverre? == Biztos, hogy kilépsz és váltasz egy másik szerverre?
@ -1272,10 +1272,10 @@ https://wiki.ddnet.tw/
== https://wiki.ddnet.tw/ == https://wiki.ddnet.tw/
The format of texture %s is not RGBA which will cause visual bugs. The format of texture %s is not RGBA which will cause visual bugs.
== A %s textúra formátuma nem RGBA, ami vizuális hibákat okozhat. == A %s textúra formátuma nem RGBA, ami vizuális hibákat okozhat. (Nem megfelelően lesz elosztva a kép színvilága.)
Join Tutorial Server Join Tutorial Server
== Belépés a Bemutató Szerverre == Belépés egy Bemutató szerverre
Skip Tutorial Skip Tutorial
== Bemutató átugrása == Bemutató átugrása
@ -1287,22 +1287,22 @@ Config directory
== Konfigurációs fájl helye == Konfigurációs fájl helye
Windowed fullscreen Windowed fullscreen
== Ablakos Teljesképernyő == Ablakos teljesképernyő
Run on join Run on join
== Futtatás belépéskor == Futtatás belépéskor
Chat command (e.g. showall 1) Chat command (e.g. showall 1)
== Chat parancs (például showall 1) == Chat parancs (például: "showall 1")
Toggle to edit your dummy settings Toggle to edit your dummy settings
== Átkapcsolás a másolatod beállításainak szerkesztéséhez == Átváltát a másolatod beállításaira.
Choose default eyes when joining a server Choose default eyes when joining a server
== Alapértelmezett szemek kiválasztása, amikor egy szerverre csatlakozol == Alapértelmezett szemek kiválasztása, amikor egy szerverre csatlakozol.
Allows maps to render with more detail Allows maps to render with more detail
== Engedélyezi, pályákat részletesebben jelenítse meg == Engedélyezi, hogy a pályákat részletesebben jelenítse meg.
Renderer Renderer
== Renderelő == Renderelő
@ -1320,25 +1320,25 @@ auto
== automatikus == automatikus
When you cross the start line, show a ghost tee replicating the movements of your best time When you cross the start line, show a ghost tee replicating the movements of your best time
== Amikor átléped a rajtvonalat, mutat egy szellemjátákost amely megismétli a legjobb időd mozdulatait == Amikor elkezdesz egy versenyt, rekordjaid alapján replikál egy szellemet, ami a legjobb időd alapján mozdul.
Opacity Opacity
== Átlátszóság == Átlátszóság
Adjust the opacity of entities belonging to other teams, such as tees and nameplates Adjust the opacity of entities belonging to other teams, such as tees and nameplates
== Más csapatokhoz tartozó entitások átláthatóságának beállítása, például játékosok és névtáblák == Más csapatokhoz tartozó entitások, mint például játékosok és névtáblák átláthatóságának beállítása.
Quads are used for background decoration Quads are used for background decoration
== A quadok háttérdekorációért használhatóak == A kép keretek háttérképként lesznek használva. (Egy csak olyan keretekre vonatkozik, aminek a para x és y tengelye 0.)
Tries to predict other entities to give a feel of low latency Tries to predict other entities to give a feel of low latency
== Megpróbálja megjósolni más entitásokat, hogy az alacsony késleltetés érzetét keltse == A kliens megpróbálja előre kiszámítani az entitásokat, hogy alacsony késleltetést produkáljon.
Tutorial Tutorial
== Bemutató == Bemutató
Can't find a Tutorial server Can't find a Tutorial server
== Nem található bemutató szerver == Nem található Bemutató szerver
Super Super
== Szuper == Szuper
@ -1362,7 +1362,7 @@ UDP seems to be filtered.
== Az UDP szűrve van. == Az UDP szűrve van.
UDP and TCP IP addresses seem to be different. Try disabling VPN, proxy or network accelerators. UDP and TCP IP addresses seem to be different. Try disabling VPN, proxy or network accelerators.
== Az UDP és a TCP IP címek külömböznek. Próbáld meg kikapcsolni a VPN-ed, proxy-dat, vagy hálózati gyorsítódat. == Az UDP és a TCP IP címek különböznek. Próbáld meg kikapcsolni a VPN-ed, proxy-d, vagy hálózati gyorsítód.
No answer from server yet. No answer from server yet.
== Még nincs válasz a szervertől. == Még nincs válasz a szervertől.
@ -1377,7 +1377,7 @@ Controller %d: %s
== Kontroller %d: %s == Kontroller %d: %s
Click to cycle through all available controllers. Click to cycle through all available controllers.
== Kattints, hogy az elérhető kontrollerek között váltogass. == Kattints, hogy váltogass az elérhető kontrollerek között.
[Ingame controller mode] [Ingame controller mode]
Relative Relative
@ -1400,7 +1400,7 @@ Controller jitter tolerance
== Kontroller jitter tolerancia == Kontroller jitter tolerancia
No controller found. Plug in a controller and restart the game. No controller found. Plug in a controller and restart the game.
== Nem találtunk kontrollert. Dugj be egy kontrollert, majd indítsd újra a játékot. == Nem találtunk kontrollert. Csatlakoztass egy kontrollert, majd indítsd újra a klienst.
Device Device
== Eszköz == Eszköz
@ -1415,10 +1415,10 @@ Mouse
== Egér == Egér
Ingame mouse sens. Ingame mouse sens.
== Játékbeli egér érzékenység == Játékbeli egér érzékenysége
UI mouse sens. UI mouse sens.
== UI egér érzékenység == UI egér érzékenysége
Controller Controller
== Kontroller == Kontroller
@ -1433,7 +1433,7 @@ Show player speed
== Játékos sebességének mutatása == Játékos sebességének mutatása
Show player target angle Show player target angle
== Játékos célszög mutatása == Játékos célszögének mutatása
Normal Color Normal Color
== Normális szín == Normális szín
@ -1445,115 +1445,115 @@ Extras
== Extrák == Extrák
Preparing demo playback Preparing demo playback
== == Demó visszajátszás előkészítése
Connected Connected
== == Csatlakozva
Loading map file from storage Loading map file from storage
== == Pálya betöltése a tárolóban
Initializing components
== Komponensek inicializálása
Initializing assets
== Galléria inicializálása
Initializing map logic
== Pálya logika inicializálása
Sending initial client info
== Szükséges kliens infó küldése
Uploading map data to GPU
== Pálya feltöltése a GPU-ra
Getting game info
== Játék infó beszerzése
Requesting to join the game
== Kérvényezés játék csatlakozására
Loading menu images
== Menü képek betöltése
Loading demo files
== Demó filterek betöltése
Loading ghost files
== Szellem fájlok betöltése
Loading skin files
== Karakter fájlok betöltése
Aim bind
== Célzás bind
Appearance
== Kinézet
Name Plate
== Névtábla
Hook Collisions
== Horog érintkező
Show health, shields and ammo
== Mutassa az életet, a pajzsot és a töltényt
DDRace HUD
== DDRace HUD
Show client IDs in scoreboard
== Mutassa a kliensek ID-ét a pontszámtáblán
Show DDRace HUD
== Mutassa a DDRace HUD-ot (Speciális HUD)
Show jumps indicator
== Ugrás indikátor mutatása
Show freeze bars
== Lefagyaztás töltő csík mutatása
Opacity of freeze bars inside freeze
== Láthatósága a töltő csíknak, mikor levan fagyaztva a Tee
Show hook strength indicator
== Horog erősségi indikátor mutatása
Hook collision line
== Horog érintkező vonal indikátora
Hook collision line width
== Horog érintkező vonal szélessége
Hook collision line opacity
== Horog érintkező vonal láthatósága
Colors of the hook collision line, in case of a possible collision with:
== Horog érintkező vonal színe, ez a szín jelenik meg, mikor:
Your movements are not taken into account when calculating the line colors
== A mozgásaid, illetve mások mozgása nem fogja befolyásolni a vonal színének kiszámítását.
Nothing hookable
== Semmi sem akadhat meg a horgon
Something hookable
== Meg akadhat valami a horgon
A Tee
== Egy Tee akadhat meg a horgon
Loading assets
== Galléria betöltése
Loading race demo files
== Verseny demó fájlok betöltése
Loading sound files
== Hang fájlok betöltése
Why are you slowmo replaying to read this? Why are you slowmo replaying to read this?
== ==
Initializing components
==
Initializing assets
==
Initializing map logic
==
Sending initial client info
==
Uploading map data to GPU
==
Getting game info
==
Requesting to join the game
==
Loading menu images
==
Loading demo files
==
Loading ghost files
==
Loading skin files
==
Aim bind
==
Appearance
==
Name Plate
==
Hook Collisions
==
Show health, shields and ammo
==
DDRace HUD
==
Show client IDs in scoreboard
==
Show DDRace HUD
==
Show jumps indicator
==
Show freeze bars
==
Opacity of freeze bars inside freeze
==
Show hook strength indicator
==
Hook collision line
==
Hook collision line width
==
Hook collision line opacity
==
Colors of the hook collision line, in case of a possible collision with:
==
Your movements are not taken into account when calculating the line colors
==
Nothing hookable
==
Something hookable
==
A Tee
==
Loading assets
==
Loading race demo files
==
Loading sound files
==