mirror of
https://github.com/ddnet/ddnet.git
synced 2024-11-10 01:58:19 +00:00
Update ukrainian.txt
Updeter ukranian using new ukr. language rules *Fixed - Uncorrected translations *Fixed - Grammar problems
This commit is contained in:
parent
d840233951
commit
0f52058c2c
|
@ -182,7 +182,7 @@ Movement
|
|||
== Переміщення
|
||||
|
||||
Mute when not active
|
||||
== Глушити звуки, коли гра неактивна
|
||||
== Відключити звуки, коли гра неактивна
|
||||
|
||||
Name
|
||||
== Ім'я
|
||||
|
@ -215,7 +215,7 @@ Password
|
|||
== Пароль
|
||||
|
||||
Password incorrect
|
||||
== неправильний пароль
|
||||
== Неправильний пароль
|
||||
|
||||
Ping
|
||||
== Пінг
|
||||
|
@ -234,7 +234,7 @@ Players
|
|||
== Гравці
|
||||
|
||||
Please balance teams!
|
||||
== Збалансуйте команди!
|
||||
== Будь ласка збалансуйте команди!
|
||||
|
||||
Prev. weapon
|
||||
== Попер. зброя
|
||||
|
@ -303,10 +303,10 @@ Stop record
|
|||
== Зупинити запис
|
||||
|
||||
Sudden Death
|
||||
== Швидка смерть
|
||||
== Раптова смерть
|
||||
|
||||
Switch weapon on pickup
|
||||
== Перемикати зброю при підборі
|
||||
== Взяти в руку підібравшу зброю
|
||||
|
||||
Team
|
||||
== Команда
|
||||
|
@ -333,7 +333,7 @@ Use sounds
|
|||
== Використовувати звуки
|
||||
|
||||
V-Sync
|
||||
== V-Sync
|
||||
== Вертикальна синхронізація (V-Sync)
|
||||
|
||||
Version
|
||||
== Версія
|
||||
|
@ -481,8 +481,8 @@ Are you sure that you want to disconnect?
|
|||
Disconnect Dummy
|
||||
== Відключити Dummy
|
||||
|
||||
Are you sure that you want to disconnect your dummy?
|
||||
== Ви впевнені, що хочете відключити свого Dummy?
|
||||
Are you sure that you want to disconnect your даммі?
|
||||
== Ви впевнені, що хочете відключити свого даммі?
|
||||
|
||||
Welcome to DDNet
|
||||
== Ласкаво просимо в DDNet
|
||||
|
@ -527,10 +527,10 @@ Video name:
|
|||
== Назва відео
|
||||
|
||||
Show DDNet map finishes in server browser
|
||||
== Показувати завершені карти DDNet в браузері сервера
|
||||
== Показувати пройдені карти DDNet в браузері сервера
|
||||
|
||||
transmits your player name to info.ddnet.org
|
||||
== передає Ваш нікнейм на info.ddnet.org
|
||||
== передає ваш нікнейм на info.ddnet.org
|
||||
|
||||
Search
|
||||
== Пошук
|
||||
|
@ -776,10 +776,10 @@ Kill
|
|||
== Самогубство
|
||||
|
||||
Zoom in
|
||||
== Збільшити
|
||||
== Приблизити камеру
|
||||
|
||||
Zoom out
|
||||
== Зменшити
|
||||
== Віддалити камеру
|
||||
|
||||
Default zoom
|
||||
== Стандартний масштаб
|
||||
|
@ -797,7 +797,7 @@ Toggle dummy
|
|||
== Переключити Даммі
|
||||
|
||||
Toggle ghost
|
||||
== Переключити примару
|
||||
== Переключити тінь
|
||||
|
||||
Dummy copy
|
||||
== Повторення рухів Даммі
|
||||
|
@ -887,7 +887,7 @@ Show kill messages
|
|||
== Показувати список вбивств
|
||||
|
||||
Show votes window after voting
|
||||
== Показувати голосування після вашого голосу
|
||||
== Відображати вікно голосування після вашого голосу
|
||||
|
||||
Messages
|
||||
== Повідомлення
|
||||
|
@ -941,7 +941,7 @@ Show text entities
|
|||
== Текстові текстури
|
||||
|
||||
Show others (own team only)
|
||||
== Завжди показувати тільки вашу команду
|
||||
== Показати інших гравців (Лише для комманди)
|
||||
|
||||
Show quads
|
||||
== Показувати quads
|
||||
|
@ -965,7 +965,7 @@ Show other players' key presses
|
|||
== Показувати натискання кнопок інших гравців
|
||||
|
||||
Old mouse mode
|
||||
== Режим старої мишки
|
||||
== Режим старої миші
|
||||
|
||||
Show tiles layers from BG map
|
||||
== Показувати шари з тайлами з фонової карти
|
||||
|
@ -974,7 +974,7 @@ DDNet %s is available:
|
|||
== Доступний новий DDNet %s:
|
||||
|
||||
Updating...
|
||||
== Оновлення ...
|
||||
== Оновлення...
|
||||
|
||||
No updates available
|
||||
== Немає доступних оновлень
|
||||
|
@ -1043,7 +1043,7 @@ Replay
|
|||
== Повтор
|
||||
|
||||
Saving ddnet-settings.cfg failed
|
||||
== Збереження налаштувань невдалося
|
||||
== Збереження налаштувань ddnet-settings.cfg невдалося
|
||||
|
||||
The width of texture %s is not divisible by %d, or the height is not divisible by %d, which might cause visual bugs.
|
||||
== Ширина або висота текстури %s не поділяється на %d, що може викликати візуальні помилки
|
||||
|
@ -1151,7 +1151,7 @@ Windowed
|
|||
== Віконний
|
||||
|
||||
Windowed borderless
|
||||
== Віконний без меж
|
||||
== Віконний без рамок
|
||||
|
||||
Desktop fullscreen
|
||||
== Повний робочий стіл
|
||||
|
@ -1310,7 +1310,7 @@ Speed:
|
|||
== Швидкість:
|
||||
|
||||
Angle:
|
||||
== Кут
|
||||
== Кут:
|
||||
|
||||
Team %d
|
||||
== Команда %d
|
||||
|
@ -1328,7 +1328,7 @@ UDP and TCP IP addresses seem to be different. Try disabling VPN, proxy or netwo
|
|||
== Здається, що IP-адреси UDP і TCP відрізняються. Спробуйте вимкнути VPN, проксі або мережеві прискорювачі.
|
||||
|
||||
No answer from server yet.
|
||||
== Сервер ще не відповів
|
||||
== Сервер ще не відповів...
|
||||
|
||||
Getting game info
|
||||
== Отримання ігрової інформації
|
||||
|
@ -1371,7 +1371,7 @@ Click to remove this player from your friends list.
|
|||
== Натисніть, щоб видалити цього гравця зі списку друзів.
|
||||
|
||||
Click to remove this clan from your friends list.
|
||||
== Натисніть, щоб видалити цей клан зі свого списку друзів.
|
||||
== Натисніть, щоб видалити цей клан зі свого списку.
|
||||
|
||||
None
|
||||
== Нічого
|
||||
|
@ -1458,7 +1458,7 @@ Open the directory that contains the configuration and user files
|
|||
== Відкрити каталог, який містить конфігураційні та користувацькі файли
|
||||
|
||||
Open the directory to add custom themes
|
||||
== Відкрити каталог, щоб додати власні теми
|
||||
== Відкрити каталог, щоб додати власні фони
|
||||
|
||||
Loading skin files
|
||||
== Завантаження файлів скінів
|
||||
|
@ -1661,10 +1661,10 @@ Freeze Laser Outline Color
|
|||
== Колір фріз-лазера
|
||||
|
||||
Freeze Laser Inner Color
|
||||
== Колір обводки Фріз-лазера
|
||||
== Колір обводки фріз-лазера
|
||||
|
||||
Set all to Rifle
|
||||
== Всі колори на колір лезра
|
||||
== Всі кольори на колір лезера
|
||||
|
||||
When you cross the start line, show a ghost tee replicating the movements of your best time
|
||||
== При перетинанні лінію старту, відображати tee-привида, який буде повторювати рухи вашого найкращого часу
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue