ddnet/data/languages/catalan.txt

1011 lines
12 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2015-08-10 13:40:37 +00:00
##### authors #####
#translated to catalan by:
# Ryozuki
##### translated strings #####
%d%% loaded
== %d%% carregat
%ds left
== %ds restants
%i minute left
== %i minuts restants
%i minutes left
== %i minuts restants
%i second left
== %i segons restants
%i seconds left
== %i segons restants
%s wins!
== <20>%s guanya!
'%s' entered and joined the %s
== '%s' ha entrat i s'ha unit al %s
'%s' has left the game
== '%s' ha sortit del joc
'%s' has left the game (%s)
== '%s' ha sortit del joc (%s)
-Page %d-
== -P<>gina %d-
Abort
== Cancelar
Add
== Afegir
Add Friend
== Afegir a amics
Address
== Direcci<63>
All
== Tots
Always show name plates
== Veure sempre els noms
Are you sure that you want to delete the demo?
== Est<73>s segur que vols eliminar la repetici<63>?
Are you sure that you want to quit?
== Est<73>s segur que vols sortir?
Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
== Est<73>s segur que vols eliminar a aquest jugador de la lista d'amics?
As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
== Com <20>s el primer cop que obres el joc, si us plau, posa el teu nom. Es recomenable que verifiquis la configuraci<63> del joc abans d'unirte a un servidor.
Automatically record demos
== Grabar repeticions autom<6F>ticament
Automatically take game over screenshot
== Fer una foto de la pantalla al final de la partida
Blue team
== Equip blau
Blue team wins!
== El equip blau guanya!
Body
== Cos
Call vote
== Votar
Change settings
== Cambiar la configuraci<63>
Chat
== Conversaci<63>
Clan
== Clan
Client
== Client
Close
== Tancar
Compatible version
== Versi<73> compatible
Connect
== Connectar
Connecting to
== T'estas unint a
Connection Problems...
== Problemes de conexi<78>...
Console
== Consola
Controls
== Controls
Count players only
== Nomes contar jugadors
Country
== Pa<50>s
Current
== Actual
Custom colors
== Colors personalizats
Delete
== Borrar
Delete demo
== Borrar repetici<63>
Demo details
== Detalls de la repetici<63>
Demofile: %s
== Archiu: %s
Demos
== Repeticions
Disconnect
== Desconectar
Disconnected
== Desconectat
Downloading map
== Descarregant mapa
Draw!
== Empat!
Dynamic Camera
== C<>mara din<69>mica
Emoticon
== Emotic<69>
Enter
== Entrar
Error
== Error
Error loading demo
== Error al carregar la repetici<63>
Favorite
== Preferit
Favorites
== Preferits
Feet
== Peus
Filter
== Filtre
Fire
== Disparar
Folder
== Carpeta
Force vote
== For<6F>ar
Free-View
== Vista lliure
Friends
== Amics
Fullscreen
== Pantalla completa
Game
== Joc
Game info
== Informaci<63> de la partida
Game over
== Fi de la partida
Game paused
== Joc en pausa
Game type
== Mode de joc
Game types:
== Modes de joc:
General
== General
Graphics
== Gr<47>fics
Grenade
== Granada
Hammer
== Martell
Has people playing
== Hi ha gent jugant
High Detail
== Mes detalls (HD)
Hook
== Ganxo
Invalid Demo
== Repetici<63> inv<6E>lida
Join blue
== Unir-se al blau
Join red
== Unir-se al vermell
Jump
== Saltar
Kick player
== Expulsar jugador
Language
== Idioma
Loading
== Carregant
MOTD
== MOTD
Map
== Mapa
Maximum ping:
== Ping m<>xim:
Mouse sens.
== Sensibilitat del ratol<6F>
Move left
== Moures a l'esquerra
Move player to spectators
== Moure jugador a espectadors
Move right
== Moures a la dreta
Movement
== Moviment
Mute when not active
== Silenciar si no est<73> actiu
Name
== Nom
Next weapon
== Arma seg<65>ent
Nickname
== Nom
No
== No
No password
== Sense contrasenya
No servers found
== Cap servidor trobat
No servers match your filter criteria
== Cap servidor correspon als criteris de filtrat
Ok
== Ok
Open
== Obrir
Parent Folder
== Carpeta principal
Password
== Contrasenya
Password incorrect
== Contrasenya incorrecte
Ping
== Ping
Pistol
== Pistola
Play
== Reproduir
Play background music
== Reproduir m<>sica de fons
Player
== Jugador
Player country:
== Pa<50>s del jugador
Player options
== Opcions del jugador
Players
== Jugadors
Please balance teams!
== Si us plau, equilibreu els equips!
Prev. weapon
== Arma anterior
Quality Textures
== Textures de qualitat
Quit
== Sortir
REC %3d:%02d
== REC %3d:%02d
Reason:
== Motiu:
Red team
== Equip vermell
Red team wins!
== El equip vermell guanya!
Refresh
== Actualitzar
Refreshing master servers
== Actualitzant servidors principals
Remote console
== Consola remota
Remove
== Eliminar
Remove friend
== Eliminar amic
Rename
== Renombrar
Rename demo
== Renombrar repetici<63>
Reset filter
== Reiniciar filtre
Respawn
== Reapar<61>ixer
Sample rate
== Frecuencia de la imatge
Score
== Punts
Score board
== Puntuaci<63>
Score limit
== L<>mit de punts
Scoreboard
== Puntuaci<63>
Screenshot
== Foto de pantalla
Server address:
== IP del servidor:
Server details
== Detalls del servidor
Server filter
== Filtre del servidor
Server info
== Servidor
Server not full
== Servidor sense omplir
Settings
== Configuraci<63>
Shotgun
== Escopeta
Show chat
== Veure conversaci<63>
Show friends only
== Nomes veure amics
Show ingame HUD
== Veure HUD en el joc
Show name plates
== Mostrar noms
Show only chat messages from friends
== Rebre nomes missatges d'amics
Show only supported
== Veure <20>nicament modes compatibles
Skins
== Skins
Sound
== So
Sound error
== Error de so
Spectate
== Asistir
Spectate next
== Observar seg<65>ent
Spectate previous
== Observar anterior
Spectator mode
== Mode espectador
Spectators
== Espectadors
Standard gametype
== Tipo de joc est<73>ndar
Standard map
== Mapa est<73>ndar
Stop record
== Parar grabaci<63>
Strict gametype filter
== Tipo de joc del filtre
Sudden Death
== Mort s<>bita
Switch weapon on pickup
== Cambiar al arma rellida
Team
== Equip
Team chat
== En equip
Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com!
== Teeworlds %s ha sortit! <20>Desc<73>rgal a www.teeworlds.com!
Texture Compression
== Compresi<73> de textures
The audio device couldn't be initialised.
== El dispositiu de audio no pot ser inicialitzat.
The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
== El servidor est<73> ejecutant una configuraci<63> no est<73>ndar en un tipo de juoc pur.
There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.
== Tens un mapa sense guardar en el editor, alomillor vols guardarlo abans de sortir.
Time limit
== Temps l<>mit
Time limit: %d min
== Temps l<>mit: %d minuts
Try again
== Intenta de nou
Type
== Tipus
Unable to delete the demo
== No es pot eliminar la repetici<63>
Unable to rename the demo
== No es pot reanomenar la repetici<63>
Use sounds
== Fer servir sons
Use team colors for name plates
== Fe servir els colors dels equips en els noms
V-Sync
== V-Sync
Version
== Versi<73>
Vote command:
== Command de votaci<63>:
Vote description:
== Descripci<63> de la votaci<63>:
Vote no
== Votar no
Vote yes
== Votar si
Voting
== Votaci<63>
Warmup
== Calentament
Weapon
== Arma
Welcome to Teeworlds
== <20>Benvingut/da a Teeworlds!
Yes
== Si
You must restart the game for all settings to take effect.
== Tens que reiniciar el joc perque els canvis fagin efecte
##### needs translation #####
%.3f KiB
==
%d player left
== d s'ha anat
%d player not ready
==
%d players left
== %d s'han anat
%d players not ready
==
%d servers, %d players
== %d servidors, %d jugadors
'%s' called for vote to kick '%s' (%s)
== '%s' ha votat expulsar '%s' (%s)
'%s' called for vote to move '%s' to spectators (%s)
== '%s' ha votat moure '%s' als espectadors (%s)
'%s' called vote to change server option '%s' (%s)
== '%s' ha votat cambiar una opcia del servidor '%s' (%s)
'%s' joined the %s
== '%s' s'ha unit al %s
Admin forced server option '%s' (%s)
== Un admin a for<6F>at la opci<63> '%s' (%s)
Admin forced vote no
== Un admin a for<6F>at votar no
Admin forced vote yes
== Un admin a for<6F>at votar si
Admin moved '%s' to spectator (%s)
== Un admin ha mogut '%s' als espectadors
Alp:
==
Anti Aliasing
==
Are you sure you want to rename the demo?
== Estas segur que vols cambiar el nom de la repetici<63>?
Are you sure you want to save your skin? If a skin with this name already exists, it will be replaced.
==
Back
== Enderrere
Basic
== B<>sic
Bodies
== Cos
Borderless window
== Pantalla sense finestra
Color
== Color
Crc
==
Created
== Creat
Custom
== Personalitzat
Customize
== Personalitza
Decoration
== Decoraci<63>
Demo
== Repetici<63>
Detail
== Detall
Editor
==
Eyes
== Ulls
Format
==
Game starts in
== El joc comen<65>a en
Global
==
Hands
== Mans
Host address:
== Direccio del host
Hue:
==
Join
== Entrar
Joined
== Ha entrat
Joined blue
== S'ha unit al blau
Joined red
== S'ha unit el vermell
Kick voting requires %d players on the server
== Votar per expulsar requereix &d jugadors al servidor
Laser
== L<>ser
Length
== Longitud
Letterbox
==
Lgt:
==
Local
==
Local server
== Servidor local
Match
== Partida
Max
== M<>xim
Misc
==
Netversion
==
Nickname is empty.
== El nom esta buit
Normal:
==
Only %d active players are allowed
==
Personal
== Personal
Ready
== A punt
Record
== Grabar
Recorded
== Grabat
Reset
== Reiniciat
Resolutions
== Resolucions
Round over
== Roda acabada
Round over!
== Ronda acabada!
Sat:
==
Save
== Guardar
Save skin
== Guardar skin
Screen
== Pantalla
Search:
== Buscar
Server does not allow voting to kick players
== El servidor no permet expulsar jugadors
Server does not allow voting to move players to spectators
== El servidor no permet moure jugadors als espectadors
Servers
== Servidors
Size
== Mida
Skin
==
Spectating
== Espectant
Spectators aren't allowed to start a vote.
== Els espectadors no tenen permes votar
Standard Gametype
== Mode de joc est<73>ndar
Tattoo
==
Tattoos
==
Team:
== Equip:
Teams are locked
== Els equips estan bloquejats
Teams are locked. Time to wait before changing team: %02d:%02d
==
Teams were locked
== Els equips han sigut bloquejats
Teams were unlocked
== Els equips han sigut desbloquejats
Tee
==
Texture
== Textura
Volume
== Volum
Vote aborted
== Votacio cancelada
Vote failed
== Votacio fallida
Vote passed
== Votacio acceptada
Wait for current vote to end before calling a new one.
== Espera a que acabi la votacio actual
Wait for next round
== Espera a la seg<65>ent ronda
Wide
== Amplitud
You must wait %d seconds before making another vote
== Tens que esperar %d segons per fer una altre votacio
blue
== blau
blue team
== equip blau
game
== joc
red
== vermell
red team
== equip vermell
spectators
== espectadors
wait for more players
== esperant mes jugadors
##### old translations #####
New name:
== Nom nou:
Sat.
== Saturaci<63>
Miscellaneous
== Miscel<65>nea
Internet
== Internet
Max demos
== N<>meru maxim de repeticions
News
== Not<6F>cies
Join game
== Unir-se
FSAA samples
== Mostras FSAA
%d of %d servers, %d players
== %d de %d servidors, %d jugadors
Sound volume
== Volum de so
Created:
== Creat:
Max Screenshots
== N<>mero m<>xim de capturas
Length:
== Longitud:
Skin name
==
Rifle
== L<>ser
Patterns
==
Netversion:
== Versi<73> Net
Map:
== Mapa:
%d Bytes
== %d bytes
Coloration
== Coloraci<63>
Info
== Informaci<63>
Hue
== Matis
Record demo
== Grabar repetici<63>
Your skin
== La teva skin
Size:
== Tamany:
Reset to defaults
== Restaure per defecte
Quit anyway?
== Sortir de totes maneras?
Display Modes
== Modes de video
Version:
== Versi<73>:
Round
== Ronda
Lht.
== Luminositat
no limit
== sense l<>mit
Quick search:
== Cerca r<>pida:
UI Color
== Color del men<65>
Host address
== Direcci<63> del host
Crc:
== CRC:
Alpha
== Alpha
Are you sure you want to save your skin ? If a skin with this name already exists, it will be replaced.
==
Current version: %s
== Versi<73> actual: %s
LAN
== LAN
Name plates size
== Mida de la font dels noms
Type:
== Tipus: