As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
== To pierwsze uruchomienie gry, podaj swój nick poniżej. Zalecane jest też sprawdzenie ustawień i dopasowanie ich do siebie przed dołączeniem do gry.
Blue team
== Drużyna niebieskich
Blue team wins!
== Drużyna niebieskich wygrała!
Body
== Ciało
Call vote
== Głosowanie
Chat
== Chat
Close
== Zamknij
Compatible version
== Kompatybilna wersja
Connect
== Połącz
Connecting to
== Łączenie z
Connection Problems...
== Problemy z połączeniem...
Console
== Konsola
Controls
== Sterowanie
Current
== Aktualnie
Current version: %s
== Aktualna wersja: %s
Custom colors
== Własne kolory
Delete
== Usuń
Demos
== Dema
Disconnect
== Rozłącz
Disconnected
== Rozłączono
Display Modes
== Tryby wyświetlania
Downloading map
== Pobieranie mapy
Draw!
== Remis!
Dynamic Camera
== Dynamiczna kamera
Emoticon
== Emotikonka
Enter
== Wejdź
Error
== Błąd
Error loading demo
== Błąd przy ładowaniu demo
FSAA samples
== próbki FSAA (anti-aliasing)
Favorite
== Ulubiony
Favorites
== Ulubione
Feet
== Stopy
Filter
== Filtr
Fire
== Strzał
Force vote
== Wymuś głosowanie
Fullscreen
== Pełny ekran
Game
== Gra
Game info
== Informacje o grze
Game over
== Koniec gry
Game type
== Typ gry
Game types:
== Typy gier:
General
== Ogólne
Graphics
== Grafika
Grenade
== Granatnik
Hammer
== Młot
Has people playing
== Nie pokazuj pustych
High Detail
== Wysoka jakość obrazu
Hook
== Hak
Host address
== Adres serwera
Hue
== Kolor
Info
== Info
Internet
== Internet
Join blue
== Dołącz do niebieskich
Join game
== Dołącz
Join red
== Dołącz do czerwonych
Jump
== Skok
LAN
== LAN
Language
== Język
Lht.
== Jasn.
Loading
== Ładowanie
MOTD
== Wiadomość dnia
Map
== Mapa
Maximum ping:
== Maksymalny ping:
Miscellaneous
== Różne
Mouse sens.
== Czułość myszy
Move left
== Lewo
Move right
== Prawo
Movement
== Ruch
Mute when not active
== Wycisz kiedy gra nieaktywna
Name
== Nick
News
== News
Next weapon
== Następna broń
Nickname
== Nick
No
== Nie
No password
== Bez hasła
No servers found
== Nie znaleziono serwerów
No servers match your filter criteria
== Nie znaleziono serwerów spełniających twoje kryteria
Ok
== OK
Open
== Otwórz
Password
== Hasło
Password incorrect
== Błędne hasło
Ping
== Ping
Pistol
== Pistolet
Play
== Start
Player
== Gracz
Players
== Gracze
Please balance teams!
== Konieczne wyrównanie drużyn!
Prev. weapon
== Poprzednia broń
Quality Textures
== Szczegółowe tekstury
Quick search:
== Szybkie wyszukiwanie:
Quit
== Wyjście
Red team
== Drużyna czerwonych
Red team wins!
== Drużyna czerwonych wygrała!
Refresh
== Odśwież
Refreshing master servers
== Odświeżanie głównych serwerów
Remote console
== Zdalna konsola
Reset filter
== Domyślne filtry
Reset to defaults
== Przywróć domyślne
Rifle
== Laser
Round
== Runda
Sample rate
== Próbkowanie
Sat.
== Nasyc.
Score
== Wynik
Score board
== Tablica wyników
Score limit
== Limit punktów
Scoreboard
== Tablica wyników
Screenshot
== Screenshot
Server details
== Szczegóły serwera
Server info
== Server info
Server not full
== Nie pokazuj pełnych
Settings
== Opcje
Shotgun
== Shotgun
Show chat
== Pokaż chat
Show name plates
== Pokaż nicki
Show only supported
== Pokaż tylko wspierane
Skins
== Motywy
Sound
== Dźwięk
Sound volume
== Głośność
Spectate
== Obserwuj
Spectators
== Obserwatorzy
Standard gametype
== Standardowy typ gry
Standard map
== Standardowa mapa
Sudden Death
== Nagła śmierć
Switch weapon on pickup
== Zmień broń po podniesieniu
Team
== Drużyna
Team chat
== Chat drużynowy
Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com!
== Wydano Teeworlds %s! Ściągnij je z www.teeworlds.com!
Texture Compression
== Kompresja tekstur
The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
== Ten serwer nie korzysta ze standardowych ustawień.
Time limit
== Limit czasu
Try again
== Ponów próbę
Type
== Typ
UI Color
== Kolor menu
Use sounds
== Włącz dźwięki
V-Sync
== V-Sync
Version
== Wersja
Vote no
== Nie
Vote yes
== Tak
Voting
== Głosowanie
Warmup
== Rozgrzewka
Weapon
== Bronie
Welcome to Teeworlds
== Witaj w Teeworlds
Yes
== Tak
You must restart the game for all settings to take effect.
== Gra musi zostać uruchomiona ponownie, żeby nowe ustawienia weszły w życie.
Your skin
== Twój wygląd
##### needs translation #####
%d Bytes
==
%d%% loaded
==
%i minute left
==
%i minutes left
==
%i second left
==
%i seconds left
==
%s wins!
==
-Page %d-
==
Add
==
Add Friend
==
Are you sure that you want to delete the demo?
==
Are you sure that you want to remove the player from your friends list?