2016-10-19 09:57:57 +00:00
##### authors #####
#originally created by:
# SiuFu
2020-08-20 00:07:49 +00:00
#modified by:
# 2020.8.19 TsFreddie
2020-08-20 08:16:00 +00:00
# 2020.8.20 Dan_cao
2016-10-19 09:57:57 +00:00
##### /authors #####
##### translated strings #####
%ds left
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 還剩%d秒
2016-10-19 09:57:57 +00:00
%i minute left
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 還剩下%i分鐘
2016-10-19 09:57:57 +00:00
%i minutes left
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 還剩下%i分鐘
2016-10-19 09:57:57 +00:00
%i second left
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 還剩下%i秒鐘
2016-10-19 09:57:57 +00:00
%i seconds left
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 還剩下%i秒鐘
2016-10-19 09:57:57 +00:00
%s wins!
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== %s勝利!
2016-10-19 09:57:57 +00:00
-Page %d-
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== -第%d頁-
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Abort
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 取消
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Add
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 新增
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Add Friend
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 新增好友
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Address
== 地址
All
== 全部
Are you sure that you want to delete the demo?
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 你確定要刪除這個回放嗎?
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Are you sure that you want to quit?
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 你確定要退出嗎?
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 你確定要把這個玩家從好友列表中刪除嗎?
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Automatically record demos
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 自動錄製回放
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Automatically take game over screenshot
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 自動擷取遊戲結束畫面
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Blue team
== 藍隊
Blue team wins!
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 藍隊勝利!
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Body
== 身體
Call vote
== 發起投票
Change settings
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 變更設定
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Chat
== 聊天
Clan
== 戰隊
Client
== 客戶端
Close
== 關閉
Compatible version
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 相容的版本
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Connect
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 連線
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Connecting to
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 正在連線到
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Connection Problems...
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 連線中斷...
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Console
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 控制檯
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Controls
== 控制
Count players only
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 過濾旁觀位
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Country
== 國家/地區
Current
== 當前
Custom colors
== 自定義顏色
Delete
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 刪除
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Delete demo
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 刪除回放
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Demo details
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 回放詳細資訊
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Demofile: %s
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 回放檔案:%s
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Demos
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 回放
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Disconnect
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 斷開連線
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Disconnected
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 連線已斷開
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Downloading map
== 正在下載地圖
Draw!
== 平局!
Dynamic Camera
2020-08-20 08:16:00 +00:00
== 動態視距
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Emoticon
== 表情
Enter
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 確定
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Error
== 錯誤
Error loading demo
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 回放讀取錯誤
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Favorite
== 收藏
Favorites
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 收藏
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Feet
== 腳
Filter
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 過濾器
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Fire
== 開火
Folder
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 資料夾
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Force vote
== 強制投票
Free-View
== 自由視角
Friends
== 好友
Fullscreen
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 全螢幕
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Game
== 遊戲
Game info
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 遊戲資訊
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Game over
== 遊戲結束
Game paused
== 遊戲已暫停
Game type
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 遊戲模式
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Game types:
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 遊戲模式:
2016-10-19 09:57:57 +00:00
General
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 常規
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Graphics
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 影象
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Grenade
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 榴彈槍
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Hammer
== 錘子
Has people playing
== 有人在玩
High Detail
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 顯示地圖細節
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Hook
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 鉤索
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Invalid Demo
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 回放檔案無效或已損壞
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Join blue
== 加入藍隊
Join red
== 加入紅隊
Jump
== 跳躍
Kick player
== 踢除玩家
Language
== 語言
DDNet Client needs to be restarted to complete update!
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== DDNet客戶端需要重新啟動才能完成更新!
2016-10-19 09:57:57 +00:00
MOTD
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 公告
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Map
== 地圖
Maximum ping:
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 最高延遲:
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Mouse sens.
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 滑鼠靈敏度
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Move left
== 向左移動
Move player to spectators
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 將玩家移至旁觀位
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Move right
== 向右移動
Movement
== 移動
Mute when not active
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 在後臺時靜音
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Enable game sounds
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 啟用遊戲聲音
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Enable gun sound
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 啟用槍聲
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Enable server message sound
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 啟用伺服器通知聲音
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Enable regular chat sound
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 啟用聊天提示音
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Enable team chat sound
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 啟用隊伍聊天提示音
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Enable highlighted chat sound
2020-08-20 08:16:00 +00:00
== 啟用被提及時的提示音
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Threaded sound loading
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 啟用多執行緒音訊載入
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Name
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 名稱
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Next weapon
== 下一個武器
Nickname
== 暱稱
No
== 否
No password
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 沒有密碼
2016-10-19 09:57:57 +00:00
No servers found
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 找不到任何伺服器
2016-10-19 09:57:57 +00:00
No servers match your filter criteria
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 沒有伺服器滿足設定的過濾條件
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Ok
== 確定
Open
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 開啟
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Parent Folder
== 上級目錄
Password
== 密碼
Password incorrect
== 密碼錯誤
Ping
== 延遲
Pistol
== 手槍
Play
== 播放
Play background music
== 播放背景音樂
Player
== 玩家
HUD
2020-08-20 08:16:00 +00:00
== HUD
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Player country:
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 玩家國家/地區:
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Player options
== 玩家選項
Players
== 玩家數
Please balance teams!
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 隊伍人數不平衡!
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Prev. weapon
== 上一個武器
Quality Textures
== 高品質紋理
Quit
== 退出
Reason:
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 理由:
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Red team
== 紅隊
Red team wins!
== 紅隊勝利!
Refresh
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 重新整理
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Refreshing master servers
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 正在重新整理主伺服器
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Remote console
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 遠端控制檯
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Remove
== 移除
Remove friend
== 刪除好友
Rename
== 重新命名
Rename demo
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 重新命名回放
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Reset filter
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 重置過濾器
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Sample rate
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 取樣率
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Score
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 分數
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Score limit
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 目標得分
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Scoreboard
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 計分板
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Screenshot
== 截圖
Server address:
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 伺服器地址:
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Server details
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 伺服器詳細資訊
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Server filter
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 伺服器過濾器
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Server info
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 伺服器資訊
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Server not full
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 伺服器未滿
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Shotgun
== 霰彈槍
Show chat
== 顯示聊天
Show friends only
== 只顯示好友
Show ingame HUD
2020-08-20 08:16:00 +00:00
== 顯示HUD
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Show name plates
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 顯示暱稱
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Show only chat messages from friends
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 只顯示好友訊息
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Show only supported
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 只顯示支援的解析度
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Skins
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 外觀
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Sound
== 聲音
Sound error
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 音訊錯誤
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Spectate
== 旁觀
Spectate next
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 旁觀下一個
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Spectate previous
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 旁觀上一個
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Spectator mode
== 旁觀者模式
Spectators
== 旁觀者
Standard gametype
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 原生遊戲模式
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Standard map
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 原生地圖
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Stop record
== 停止錄製
Strict gametype filter
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 嚴格過濾遊戲模式
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Sudden Death
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 決勝
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Switch weapon on pickup
== 拾取武器時自動裝備
Switch weapon when out of ammo
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 子彈打空時自動切換武器
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Show clan above name plates
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 顯示戰隊名稱
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Clan plates size
== 戰隊名稱大小
Reset wanted weapon on death
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 死亡後自動切換回預設武器
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Team
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 隊伍
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Team chat
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 隊伍聊天
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Texture Compression
== 紋理壓縮
The audio device couldn't be initialised.
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 初始化音訊裝置失敗。
2016-10-19 09:57:57 +00:00
The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 此伺服器執行著經過調整的非標準遊戲模式。
2016-10-19 09:57:57 +00:00
There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 編輯器中的地圖尚未儲存,建議您在退出遊戲之前返回編輯器進行儲存。
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Time limit
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 規定時限
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Time limit: %d min
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 規定時限:%d 分鐘
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Try again
== 重試
Type
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 模式
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Unable to delete the demo
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 無法刪除這個回放
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Unable to rename the demo
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 無法重新命名這個回放
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Use sounds
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 開啟聲音
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Use team colors for name plates
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 用隊伍顏色標註暱稱
2016-10-19 09:57:57 +00:00
V-Sync
== 垂直同步
Version
== 版本
Vote command:
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 投票命令:
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Vote description:
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 投票描述:
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Vote no
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 反對
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Vote yes
== 贊成
Voting
== 投票
Warmup
== 熱身
Weapon
== 武器
Yes
== 是
You must restart the game for all settings to take effect.
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 你需要重啟遊戲來使某些設定生效。
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Borderless window
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 無邊框視窗
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Demo
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 回放
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Reset
== 重置
Screen
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 螢幕
2016-10-19 09:57:57 +00:00
New name:
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 新檔名:
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Sat.
== 飽和度
Miscellaneous
== 雜項
Internet
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 網際網路
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Max demos
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 最大回放數
2016-10-19 09:57:57 +00:00
News
== 新聞
Join game
== 加入遊戲
FSAA samples
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 全屏抗鋸齒(FSAA)取樣倍數
2016-10-19 09:57:57 +00:00
%d of %d servers, %d players
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== %d / %d 個伺服器,%d 位玩家
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Sound volume
== 音量
Map sound volume
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 地圖音效音量
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Created:
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 建立時間:
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Max Screenshots
== 最大截圖數
Dummy settings
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 分身設定
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Length:
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 長度:
2016-10-19 09:57:57 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Laser
== 鐳射槍
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Netversion:
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 通訊版本:
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Map:
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 地圖:
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Info
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 資訊
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Hue
== 色調
Record demo
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 錄製回放
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Your skin
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 你的外觀
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Size:
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 大小:
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Reset to defaults
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 恢復預設設定
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Quit anyway?
== 無論如何都要退出嗎?
Display Modes
== 顯示模式
Version:
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 版本:
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Round
== 回合
Lht.
== 亮度
Show console window
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 顯示控制檯視窗
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Automatically take statboard screenshot
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 自動對統計板截圖
2016-10-19 09:57:57 +00:00
UI Color
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 介面顏色
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Host address
== 主機地址
Crc:
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== Crc:
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Alpha
== 透明度
Current version: %s
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 當前版本:%s
2016-10-19 09:57:57 +00:00
LAN
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 區域網
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Name plates size
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 暱稱大小
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Type:
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 型別:
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Use DDRace Scoreboard
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 使用 DDRace 計分板
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Show client IDs in Scoreboard
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 在計分板上顯示客戶端ID
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Show score
== 顯示比分
Show health + ammo
== 顯示生命與彈藥
Show names in chat in team colors
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 以隊伍顏色顯示玩家暱稱
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Show kill messages
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 顯示擊殺訊息
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Show votes window after voting
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 投票後不關閉投票視窗
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Messages
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 訊息
2016-10-19 09:57:57 +00:00
System message
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 系統訊息
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Highlighted message
2020-08-20 08:16:00 +00:00
== 被提及訊息
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Look out!
== 小心!
Team message
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 隊伍訊息
2016-10-19 09:57:57 +00:00
We will win
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 我們贏定了
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Normal message
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 普通訊息
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Hello and welcome
== 你好,歡迎
2018-10-07 12:49:30 +00:00
Friend message
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 好友訊息
2018-10-07 12:49:30 +00:00
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Inner color
== 內部顏色
Outline color
== 外部顏色
Save the best demo of each race
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 儲存競速模式最高記錄的回放
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Ghost
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 影子
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Show ghost
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 顯示影子
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Save ghost
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 儲存影子
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Gameplay
== 遊戲
Overlay entities
== 顯示實體層
Show others
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 顯示其他玩家
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Show quads
== 顯示背景
Default zoom
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 預設縮放
2016-10-19 09:57:57 +00:00
AntiPing limit
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== AntiPing 限制
2016-10-19 09:57:57 +00:00
AntiPing: predict other players
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== AntiPing: 預測其他玩家
2016-10-19 09:57:57 +00:00
AntiPing: predict weapons
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== AntiPing: 預測武器
2016-10-19 09:57:57 +00:00
AntiPing: predict grenade paths
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== AntiPing: 預測榴彈路徑
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Show other players' hook collision lines
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 顯示其他玩家的鉤索輔助線
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Show other players' key presses
== 顯示其他玩家的按鍵
Background (regular)
== 背景(常規)
Background (entities)
== 背景(實體)
Show tiles layers from BG map
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 在背景地圖顯示圖塊層
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Try fast HTTP map download first
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 優先嚐試用HTTP高速下載地圖
2016-10-19 09:57:57 +00:00
DDNet %s is available:
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== DDnet %s 現已可用:
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Update now
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 現在更新
2016-10-19 09:57:57 +00:00
Updating...
== 更新中...
DDNet Client updated!
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== DDNet 客戶端更新成功!
2016-10-19 09:57:57 +00:00
No updates available
== 沒有可用的更新
Check now
== 檢查更新
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Loading DDNet Client
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 載入 DDNet 客戶端中...
2016-10-19 09:57:57 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Browser
== 瀏覽
2016-10-19 09:57:57 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Connecting dummy
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 正在連線分身
2016-10-19 09:57:57 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Spectator
== 旁觀者
2016-10-19 09:57:57 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Search
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 搜尋
2016-10-19 09:57:57 +00:00
2018-10-07 12:49:30 +00:00
UI mouse s.
== 主頁面靈敏度
2018-07-03 23:00:31 +00:00
2018-10-07 12:49:30 +00:00
Vanilla skins only
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 只顯示原生外觀
2018-10-07 12:49:30 +00:00
Fat skins (DDFat)
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 胖胖的外觀 (DDFat)
2016-10-19 09:57:57 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Ratio
2020-08-20 08:16:00 +00:00
== F/D
2016-10-19 09:57:57 +00:00
2018-10-07 12:49:30 +00:00
##### Ratio的演算法是擊殺除以死亡次數 #####
2016-10-19 09:57:57 +00:00
2018-07-03 23:00:31 +00:00
AntiPing
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== AntiPing
2016-10-19 09:57:57 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Countries
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 國家
2016-10-19 09:57:57 +00:00
2020-06-26 16:17:20 +00:00
Reconnect in %d sec
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== %d 秒後重新連線
2016-10-19 09:57:57 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Grabs
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 得旗數
2018-07-03 23:00:31 +00:00
2018-10-07 12:49:30 +00:00
DDNet
== DDNet
2016-10-19 09:57:57 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
second
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 秒
2018-07-03 23:00:31 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Select a name
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 另存為
2016-10-19 09:57:57 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Hi o/
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 你好
2016-10-19 09:57:57 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Deaths
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 死亡數
2018-07-03 23:00:31 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Please use a different name
2020-08-20 08:16:00 +00:00
== 請換一個不同的檔名
2016-10-19 09:57:57 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Wait before try for
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 請等待
2018-07-03 23:00:31 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Restart
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 重新開始
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Old mouse mode
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 舊版滑鼠模式
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Follow
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 跟隨
2018-07-03 23:00:31 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Automatically create statboard csv
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 自動將統計板匯出為csv檔案
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Are you sure that you want to disconnect?
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 確定要斷開連線嗎?
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Types
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 模式
2017-07-09 07:09:14 +00:00
2018-10-07 12:49:30 +00:00
Remove chat
2020-08-20 08:16:00 +00:00
== 刪除訊息記錄
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Frags
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 擊殺數
2018-07-03 23:00:31 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Enable long pain sound (used when shooting in freeze)
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 啟用長時間痛苦的聲音(在凍結時使用)
2018-07-03 23:00:31 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
%.2f MiB
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== %.2f MiB
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Refresh Rate
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 重新整理率
2017-07-09 07:09:14 +00:00
New random timeout code
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 新隨機超時程式碼
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Suicides
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 自殺數
2018-07-03 23:00:31 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Net
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 淨擊殺
2017-07-09 07:09:14 +00:00
2018-10-07 12:49:30 +00:00
##### Net的演算法是殺人+1被殺-1 #####
2018-07-03 23:00:31 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
FPM
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 擊殺/分
2018-10-07 12:49:30 +00:00
##### 得分速度就是效率FPM #####
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Spree
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 連殺
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Max CSVs
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 最大csv檔案數
2017-07-09 07:09:14 +00:00
seconds
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 秒
2018-07-03 23:00:31 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
%.2f KiB
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== %.2f KiB
2018-07-03 23:00:31 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Best
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 最高
2017-07-09 07:09:14 +00:00
2018-07-03 23:00:31 +00:00
Exclude
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 排除
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Friend
2018-10-07 12:49:30 +00:00
== 好友
may cause delay
== 可能會產生延遲
Unfinished map
== 未完成的地圖
Deactivate
== 停用
Welcome to DDNet
== 歡迎來到 DDNet
Preinit VBO (iGPUs only)
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 預初始化頂點緩衝物件 (僅限整合顯示卡)
2018-10-07 12:49:30 +00:00
Activate
== 啟用
Multiple texture units (disable for MacOS)
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 多重紋理單元 (MacOS不可用)
2018-10-07 12:49:30 +00:00
Use OpenGL 3.3 (experimental)
== 使用 OpenGL 3.3 (實驗性)
File already exists, do you want to overwrite it?
== 檔案已存在,是否覆蓋?
Indicate map finish
== 標記已完成地圖
Save
== 儲存
Date
== 日期
2020-06-26 16:17:20 +00:00
Show DDNet map finishes in server browser
== 在伺服器瀏覽器中顯示已完成的 DDNet 地圖
2020-08-19 15:50:36 +00:00
transmits your player name to info2.ddnet.tw
== 將會發送您的玩家名稱到 info2.ddnet.tw
2018-07-03 23:00:31 +00:00
Reload
2020-08-20 00:07:49 +00:00
== 重新整理
2019-04-06 13:19:07 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Enable replays
== 啟用短時回放
2019-04-06 13:19:07 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Time
== 用時
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Show entities
== 實體層顯示開關
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Race %3d:%02d
== 競速賽 %3d:%02d
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Replay %3d:%02d
== 回放 %3d:%02d
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Show all
== 顯示所有玩家
2019-04-06 13:19:07 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Downloading %s:
== 正在下載 %s:
2019-04-06 13:19:07 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Manual %3d:%02d
== 手動 %3d:%02d
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
%d new mentions
== %d 條新提示
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Toggle dummy
2020-08-20 08:16:00 +00:00
== 切換分身
2019-04-06 13:19:07 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Replay feature is disabled!
2020-08-20 08:16:00 +00:00
== 短時回放功能未啟用!
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Are you sure that you want to disconnect your dummy?
== 確定要斷連分身嗎?
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Hook collisions
== 鉤索輔助線
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
DDNet %s is out!
== DDNet %s 已經更新了!
2020-06-20 23:18:00 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Markers
== 標記
2020-08-18 08:33:29 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Filter connecting players
== 過濾正在連線的玩家
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Markers:
== 標記
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Zoom in
2020-08-20 08:16:00 +00:00
== 視距放大
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
1 new mention
== 1 條新提示
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Update failed! Check log...
== 更新失敗!請檢查日誌...
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Pause
== 暫停
2019-04-06 13:19:07 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Length
== 長度
2019-04-06 13:19:07 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Converse
== 繼續會話
2019-04-06 13:19:07 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Successfully saved the replay!
== 成功儲存短時回放!
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Fetch Info
== 回放詳情
2019-04-06 13:19:07 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Lock team
== 鎖定隊伍
2019-04-06 13:19:07 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Size
== 大小
2019-04-06 13:19:07 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Dummy copy
== 分身同步動作
2019-04-06 13:19:07 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Auto %3d:%02d
== 自動 %3d:%02d
2019-04-06 13:19:07 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
9+ new mentions
== 9+ 條新提示
2020-06-26 16:19:29 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Statboard
== 統計板
2019-04-06 13:19:07 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Disconnect Dummy
== 中斷分身的連線
2019-04-06 13:19:07 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Show HUD
2020-08-20 08:16:00 +00:00
== 遊戲HUD開關
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Hammerfly dummy
== 分身Hammerfly開關
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Default length: %d
== 預設長度: %d
2019-04-06 13:19:07 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Toggle ghost
== 影子記錄開關
2019-04-06 13:19:07 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Kill
== 自殺
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Zoom out
2020-08-20 08:16:00 +00:00
== 視距縮小
2020-06-20 23:18:00 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Show text entities
== 顯示文字實體
2020-06-20 23:18:00 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Skin prefix
== 外觀名稱字首
2020-06-20 23:18:00 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Toggle dyncam
== 動態鏡頭開關
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
DDraceNetwork is a cooperative online game where the goal is for you and your group of tees to reach the finish line of the map. As a newcomer you should start on Novice servers, which host the easiest maps. Consider the ping to choose a server close to you.
== DDraceNetwork 是以到達地圖終點為目標,單人或組隊的線上合作遊戲。如果你是新手,你可以從有入門級地圖的 Novice 伺服器開 始。記得選擇 Ping 值低的伺服器。
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
The maps contain freeze, which temporarily make a tee unable to move. You have to work together to get through these parts.
== 地圖中的冰凍可以使 tee 暫時無法移動。你需要合作來透過這些關卡。
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
The mouse wheel changes weapons. Hammer (left mouse) can be used to hit other tees and wake them up from being frozen.
== 滑鼠滾輪可以切換武器。錘子 (滑鼠左鍵) 擊中其他 tee 時,可以讓他們從冰凍中甦醒。
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Hook (right mouse) can be used to swing through the map and to hook other tees to you.
== 鉤索 (滑鼠右鍵) 可以用來悠盪您的角色來透過地圖關卡,也可以用來將其他 tee 拉向自己。
2020-06-20 23:18:00 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Most importantly communication is key: There is no tutorial so you'll have to chat (t key) with other players to learn the basics and tricks of the game.
== 遊戲內沒有教程,溝通則至關重要。你需要透過聊天 (t鍵) 向其他玩家學習基本技巧。
2020-06-20 23:18:00 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
== 推薦在進入伺服器前,先將設定調整到符合你的習慣。
2020-06-20 23:18:00 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Please enter your nick name below.
== 請輸入你的暱稱。
2020-08-12 09:55:55 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Render
== 渲染
2020-06-20 23:18:00 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Server best:
== 伺服器最佳
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Learn
== 學習
2020-06-20 23:18:00 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Use high DPI
== 使用高 DPI
2020-06-20 23:18:00 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Personal best:
== 個人最佳
2020-06-20 23:18:00 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Render demo
== 渲染回放
2020-06-20 23:18:00 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Destination file already exist
== 目標檔案已經存在
2020-06-20 23:18:00 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Replace video
== 替換影片
2020-06-20 23:18:00 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Video name:
== 影片名稱
2020-06-26 00:49:35 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Connect Dummy
== 連線分身
2020-06-26 16:19:29 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Client message
== 客戶端訊息
2020-06-28 08:48:47 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Show others (own team only)
== 顯示其他玩家 (僅同隊伍)
2020-06-28 08:48:47 +00:00
2020-08-20 00:07:49 +00:00
Use k key to kill (restart), q to pause and watch other players. See settings for other key binds.
== 使用 k鍵 自殺以重新開始,使用 q鍵 可以暫停以旁觀他人或檢視地圖。 請在設定中檢視其他按鍵。