2013-12-26 17:51:18 +00:00
##### authors #####
#originally created by:
#
#modified by:
# lordskelethom 2010-05-30 14:01:11
# Ubu 2010-05-30 18:41:43
# Choupom 2010-10-11 00:32:54
# Choupom 2010-11-21 14:07:30
# Choupom 2011-01-05 22:13:44
# clecle226 2011-02-09 12:28:39
# clecle226 2011-02-12 23:43:59
# Choupom 2011-02-13 12:24:15
# Choupom 2011-04-02 19:53:54
# Choupom 2011-04-03 23:00:57
# Ubu 2011-04-04 21:09:05
# Choupom 2011-07-02 19:23:49
2020-07-09 21:03:51 +00:00
# SunnyPistache & Pipou 2020-07-09 21:09:00
2013-12-26 17:51:18 +00:00
##### /authors #####
##### translated strings #####
%ds left
== %ds restantes
%i minute left
== %i minute restante
%i minutes left
== %i minutes restantes
%i second left
== %i seconde restante
%i seconds left
== %i secondes restantes
%s wins!
2020-07-08 11:18:46 +00:00
== %s gagne !
2013-12-26 17:51:18 +00:00
-Page %d-
== -Page %d-
Abort
== Annuler
Add
== Ajouter
Add Friend
== Ajouter aux amis
Address
== Adresse
All
== Tout le monde
Are you sure that you want to delete the demo?
2020-07-08 11:18:46 +00:00
== Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la démo ?
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Are you sure that you want to quit?
2020-07-08 11:18:46 +00:00
== Êtes-vous sûr de vouloir quitter ?
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
2020-07-08 11:18:46 +00:00
== Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce joueur de votre liste d'amis ?
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Automatically record demos
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Enregistrer les démos automatiquement
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Automatically take game over screenshot
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Prends une capture d'écran de fin de partie automatiquement
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Blue team
== Équipe bleue
Blue team wins!
2020-07-08 11:18:46 +00:00
== L'équipe bleue gagne !
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Body
== Corps
Call vote
== Voter
Change settings
== Changer les options
Chat
== Chat
Clan
== Clan
Client
== Client
Close
== Fermer
Compatible version
== Version compatible
Connect
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Se connecter
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Connecting to
== Connexion à
Connection Problems...
== Problèmes de connexion...
Console
== Console
Controls
== Contrôles
Count players only
== Seulement les joueurs
Country
== Pays
Current
== Actuellement
Custom colors
== Couleurs personnalisées
Delete
== Supprimer
Delete demo
== Supprimer la démo
Demo details
== Détails de la démo
Demofile: %s
== Démo : %s
Demos
== Démos
Disconnect
== Partir
Disconnected
== Déconnecté
Downloading map
== Téléchargement de la carte
Draw!
2020-07-08 11:18:46 +00:00
== Égalité !
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Dynamic Camera
== Caméra dynamique
Emoticon
== Émoticônes
Enter
== Démarrer
Error
== Erreur
Error loading demo
== Erreur pendant le chargement de la démo
Favorite
== Favori
Favorites
== Favoris
Feet
== Pieds
Filter
== Filtre
Fire
== Tirer
Folder
== Dossier
Force vote
== Forcer le vote
Free-View
== Vue libre
Friends
== Amis
Fullscreen
== Plein écran
Game
== Jeu
Game info
== Info. jeu
Game over
== Fin de la partie
Game type
== Type de jeu
Game types:
2020-07-08 11:18:46 +00:00
== Types de jeu :
2013-12-26 17:51:18 +00:00
General
== Général
Graphics
== Affichage
Grenade
== Lance-grenade
Hammer
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Marteau
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Has people playing
== Au moins un joueur
High Detail
== Tous les détails
Hook
== Grappin
Invalid Demo
== Démo invalide
Join blue
2020-07-08 11:18:46 +00:00
== Rej. Bleus
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Join red
2020-07-08 11:18:46 +00:00
== Rej. Rouges
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Jump
== Sauter
Kick player
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Expulser un joueur
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Language
== Langue
MOTD
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Message du jour
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Map
== Carte
Maximum ping:
== Ping maximum :
Mouse sens.
2020-07-08 11:18:46 +00:00
== Sens. souris
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Move left
== Aller à gauche
Move player to spectators
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Déplacer un joueur vers le mode spectateur
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Move right
== Aller à droite
Movement
== Mouvement
Mute when not active
== Rendre muet en cas d'inactivité
Name
== Nom
Next weapon
== Arme suivante
Nickname
== Pseudonyme
No
== Non
No password
== Pas de mot de passe
No servers found
== Aucun serveur trouvé
No servers match your filter criteria
== Aucun serveur ne correspond à vos critères
Ok
== Ok
Open
== Ouvrir
Parent Folder
== Dossier parent
Password
== Mot de passe
Password incorrect
== Mot de passe incorrect
Ping
== Ping
Pistol
== Pistolet
Play
== Jouer
Play background music
== Jouer la musique de fond
Player
== Joueur
Player country:
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Origine des Tees:
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Player options
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Options des joueurs
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Players
== Joueurs
Please balance teams!
2020-07-08 11:18:46 +00:00
== Équilibrez les équipes !
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Prev. weapon
== Arme précédente
Quality Textures
== Textures haute qualité
Quit
== Quitter
Reason:
2020-07-08 11:18:46 +00:00
== Raison :
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Red team
== Équipe rouge
Red team wins!
2020-07-08 11:18:46 +00:00
== L'équipe rouge gagne !
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Refresh
== Rafraîchir
Refreshing master servers
== Rafraîchissement des serveurs maîtres
Remote console
== Console serveur
Remove
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Retirer
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Remove friend
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Retirer des amis
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Rename
== Renommer
Rename demo
== Renommer la démo
Reset filter
== Filtres par défaut
Sample rate
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Taux d'échantillonnage
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Score
== Score
Score limit
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Limite des scores
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Scoreboard
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Tableau des scores
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Screenshot
== Capture d'écran
Server address:
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Addresse du serveur :
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Server details
== Détails du serveur
Server filter
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Filtres du serveur
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Server info
== Info. serveur
Server not full
== Pas de serveurs pleins
Shotgun
== Fusil à pompe
Show chat
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Afficher le chat
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Show friends only
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Seulement les amis
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Show ingame HUD
== Afficher l'interface du jeu
Show name plates
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Afficher les pseudonymes
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Show only supported
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== N'afficher que les résolutions supportées
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Skins
== Skins
Sound
== Son
Sound error
== Erreur de son
Spectate
2020-07-08 11:18:46 +00:00
== Mode spec.
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Spectate next
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Suivre le Tee d'avant
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Spectate previous
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Suivre le Tee d'après
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Spectator mode
2020-07-08 11:18:46 +00:00
== Option mode spec.
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Spectators
== Spectateurs
Standard gametype
== Types de jeu standards
Standard map
== Cartes standards
Stop record
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Arrêter l'enregistrement
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Strict gametype filter
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Types de jeux exacts
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Sudden Death
== Mort Subite
Switch weapon on pickup
== Sélectionner l'arme ramassée
Team
== Équipe
Team chat
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Chat d'équipe
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Texture Compression
== Compression des textures
The audio device couldn't be initialised.
== Le périphérique audio n'a pas pu être initialisé.
The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
== Le serveur utilise des paramètres non standards sur un type de jeu standard.
There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Il y a une carte non-enregistrée dans l'éditeur, il se peut que vous vouliez l'enregistrer avant de quitter le jeu.
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Time limit
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Limite de temps
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Time limit: %d min
2020-07-08 11:18:46 +00:00
== Limite de temps : %d min
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Try again
== Réessayer
Type
== Type
Unable to delete the demo
== Impossible de supprimer la démo
Unable to rename the demo
== Impossible de renommer la démo
Use sounds
== Jouer les sons
Use team colors for name plates
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Mettre votre pseudonyme aux couleurs de votre équipe
2013-12-26 17:51:18 +00:00
V-Sync
== V-Sync
Version
== Version
Vote command:
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Commande de vote :
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Vote description:
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Description du vote :
2013-12-26 17:51:18 +00:00
Vote no
== Voter non
Vote yes
== Voter oui
Voting
== Vote
Warmup
== Échauffement
Weapon
== Arme
Yes
== Oui
You must restart the game for all settings to take effect.
== Les changements prendront effet au prochain redémarrage.
##### needs translation #####
2017-07-09 07:09:14 +00:00
New name:
== Nouveau nom :
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Sat.
== Saturation
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Miscellaneous
== Divers
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Internet
== Internet
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Max demos
== Nombre maximum de démos
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
News
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Infos
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Join game
2020-07-08 11:18:46 +00:00
== Rejoindre
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
FSAA samples
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Échantillonage FSAA
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
%d of %d servers, %d players
== %d/%d serveurs, %d joueurs
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Sound volume
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Volume du son général
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Created:
2020-07-08 11:18:46 +00:00
== Créé le :
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Max Screenshots
== Nombre maximum de captures d'écran
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Length:
2020-07-08 11:31:46 +00:00
== Durée :
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2019-11-22 14:37:18 +00:00
Laser
2017-07-09 07:09:14 +00:00
== Laser
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Netversion:
2020-07-08 11:18:46 +00:00
== Netversion :
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Map:
2020-07-08 11:18:46 +00:00
== Carte :
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Info
2020-07-08 11:18:46 +00:00
== Info.
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Hue
== Teinte
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Record demo
2020-07-08 11:18:46 +00:00
== Enregist. démo
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Your skin
== Votre skin
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Size:
2020-07-08 11:18:46 +00:00
== Taille :
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Reset to defaults
== Réinitialiser
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Quit anyway?
2020-07-08 11:18:46 +00:00
== Quitter quand même ?
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Display Modes
== Résolutions
Version:
2020-07-08 11:18:46 +00:00
== Version :
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Round
== Round
Lht.
== Luminosité
UI Color
== Couleur du menu
Host address
== Adresse hôte
Crc:
2020-07-08 11:18:46 +00:00
== Crc :
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Alpha
== Alpha
Current version: %s
2020-07-08 11:18:46 +00:00
== Version actuelle : %s
2017-07-09 07:09:14 +00:00
LAN
== LAN
Name plates size
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Taille des pseudonymes
2017-07-09 07:09:14 +00:00
Type:
2020-07-08 11:18:46 +00:00
== Type :
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
##### generated by copy_fix.py, please translate this #####
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
##### generated by copy_fix.py, please translate this #####
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
##### generated by copy_fix.py, please translate this #####
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
##### generated by copy_fix.py, please translate this #####
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Enable game sounds
== Activer les sons du jeu
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
DDNet Client needs to be restarted to complete update!
== Le client DDNet a besoin d'être redémarré pour finir la MAJ!
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Toggle dummy
== Basculer vers le dummy
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Reset wanted weapon on death
== Réinitialiser l'arme choisie après être mort
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Inner color
== Couleur intérieur
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
No updates available
== Pas de mise à jour disponible
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
1 new mention
== 1 nouveau message
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Save
== Sauvegarder
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Fat skins (DDFat)
== Skins enrobés (DDFat)
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Automatically take statboard screenshot
== Prends une capture d'écran du tableau des stats automatiquement
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Clan plates size
== Taille du clan
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Zoom out
== Dézoomer
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Show other players' hook collision lines
== Montrer la ligne de collision du grappin des autres joueurs
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Filter connecting players
== Filtre les Tees se connectant
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Use DDRace Scoreboard
== Utiliser le tableau des scores de DDRace
2020-06-20 23:18:00 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
AntiPing: predict grenade paths
== AntiPing: prédit la trajectoire du lance-grenade
2020-06-20 23:18:00 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Size
== Taille
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Enable team chat sound
== Activer les sons du chat d'équipe
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Browser
== Navigateur
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
DDNet
== DDNet
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Show all
== Montrer tout le monde
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Preinit VBO (iGPUs only)
== Préinitialisation VBO (iGPU uniquement)
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Vanilla skins only
== Skins par défaut
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
DDNet %s is out!
== DDNet %s est disponible!
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Show ghost
== Afficher le fantôme
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Friend message
== Message d'ami
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
We will win
== On va gagner
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
AntiPing: predict other players
== AntiPing: prédit le déplacement des autres joueurs
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Are you sure that you want to disconnect your dummy?
== Êtes vous sûr de vouloir déconnecter votre dummy?
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Reload
== Recharger
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Old mouse mode
== Ancien mode de souris
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Server best:
== Meilleur score du serveur
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Personal best:
== Meilleur temps personnel
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Skin prefix
== Préfixe de skin
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Use OpenGL 3.3 (experimental)
== Utiliser OpenGL 3.3 (expérimental)
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Date
== Date
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Suicides
== Suicides
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Check now
== Vérifier
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Enable regular chat sound
== Activer les sons de chat par défaut
2020-06-20 23:18:00 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Enable server message sound
== Activer les sons des messages du serveur
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Enable gun sound
== Activer le son du pistolet
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Welcome to DDNet
== Bienvenue sur DDNet
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Max CSVs
== CSV maximum
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Spectator
== Spectateur
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Statboard
== Tableau des stats
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Show text entities
== Afficher le texte des entités
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Race %3d:%02d
== Course %3d:%02d
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Connecting dummy
== Connection du dummy
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Hello and welcome
== Bonjour et bienvenue
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
second
== seconde
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Render demo
== Convertir une démo
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Save ghost
== Sauvegarder le fantôme
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Game paused
== Jeu en pause
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Team message
== Message d'équipe
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
DDNet Client updated!
== Le client DDNet est à jour!
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Show entities
== Afficher les entités
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Replay feature is disabled!
== L'option de replay est désactivée
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Updating...
== Mise à jour en cours...
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Use high DPI
== Utiliser un DPI élevé
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Default zoom
== Zoom par défaut
System message
== Message du système
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Dummy settings
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Config. du dummy
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Are you sure that you want to disconnect?
== Êtes-vous sûr de vouloir vous déconnecter?
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Deactivate
== Désactiver
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Update failed! Check log...
== La mise à jour a échoué! Vérifier les logs...
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
%.2f KiB
== %.2f Kio
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Background (regular)
== Arrière-plan (défaut)
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Reset
== Défaut
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Threaded sound loading
== Chargement de sons enfilés
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
File already exists, do you want to overwrite it?
== Ce fichier existe déjà, voulez-vous l'écraser?
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Grabs
== Grappins
2020-06-20 23:18:00 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Update now
== Mettre à jour
2020-06-20 23:18:00 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Wait before try for
== Avant votre prochain essai, veuillez attendre
2020-06-20 23:18:00 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Follow
== Suivre
2020-06-20 23:18:00 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Converse
== Converser
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Borderless window
== Mode fenêtré sans bordure
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Hook collisions
== Collision du grappin
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Frags
== Éliminations
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Indicate map finish
== Indiquer les cartes finies
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Show names in chat in team colors
== Colorer les pseudonymes dans le chat selon la couleur de l'équipe
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Messages
== Messages
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Fetch Info
== Afficher les détails
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Auto %3d:%02d
== Auto %3d:%02d
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Replay %3d:%02d
== Replay %3d:%02d
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Show only chat messages from friends
== Ne montrer que les messages des amis
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Remove chat
== Desactiver le chat
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Markers:
2020-07-08 11:31:46 +00:00
== Marqueurs :
2020-06-26 16:19:29 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Multiple texture units (disable for MacOS)
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Unités de texture multiple (désactivé pour MacOS)
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Pause
== Pause
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Deaths
== Morts
2013-12-26 17:51:18 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Length
== Durée
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Outline color
== Couleur du contour
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Normal message
== Message normal
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Show client IDs in Scoreboard
== Afficher les IDs des clients dans le tableau des scores
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
seconds
== secondes
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Friend
== Ami
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Dummy copy
== Copiage du dummy
Demo
== Démo
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Map sound volume
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Volume des sons de la map
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Time
== Temps
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Exclude
== Exclure
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Disconnect Dummy
== Deconnecter le dummy
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Manual %3d:%02d
== Manuel %3d:%02d
2020-06-20 23:18:00 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Show clan above name plates
== Afficher le clan au dessus du pseudonyme
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Downloading %s:
== Téléchargement %s:
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Toggle dyncam
== Activer la dyncam
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Show other players' key presses
== Montrer les touches que les autres joueurs appuient
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Toggle ghost
== Activer le fantôme
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Enable highlighted chat sound
== Activer les sons du chat en surbrillance
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Overlay entities
== Afficher les entités
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Net
== Net
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Show HUD
== Afficher l'interface
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
DDNet %s is available:
== DDNet %s est disponible:
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Please use a different name
== Veuillez changer de pseudonyme
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Search
== Chercher
2020-06-26 16:19:29 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Activate
== Activer
2020-06-26 16:19:29 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Hammerfly dummy
== Hammerfly du dummy
2020-06-26 16:19:29 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Switch weapon when out of ammo
== Changer d'arme lorsqu'il n'y a plus de munition
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Try fast HTTP map download first
== Carte : essayer d'abord le téléchargement rapide HTTP
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Save the best demo of each race
== Sauvegarder la meilleure démo de chaque course
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
may cause delay
== Peut causer du délai
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Show others
== Montrer les autres
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
%.2f MiB
== %.2f Mio
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Hi o/
== Salut o/
Unfinished map
== Carte non terminée
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Default length: %d
2020-07-09 21:03:51 +00:00
== Durée par défaut : %d
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Highlighted message
== Message en surbrillance
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Successfully saved the replay!
== Le replay est sauvegardé avec succès!
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
New random timeout code
== Nouveau code de time-out aléatoire
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
FPM
2020-07-09 21:03:51 +00:00
== FPM
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Enable replays
== Activer les replays
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Loading DDNet Client
== Chargement du client DDNet
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Zoom in
== Zoomer
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Ghost
== Fantôme
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Look out!
== Attention!
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Show console window
== Afficher la fenêtre de la console
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Show kill messages
== Afficher les messages d'élimination
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Select a name
== Choisissez un pseudonyme
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
UI mouse s.
== Sens. souris interface
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Markers
== Marqueurs
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
HUD
== Interface
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Show health + ammo
== Afficher la vie et les munitions
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Refresh Rate
== Taux de rafraîchissement
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Show score
== Afficher les scores
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Replace video
== Remplacer la vidéo
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-06-28 08:48:47 +00:00
Show tiles layers from BG map
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Utiliser les tuiles de la carte de fond
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Background (entities)
== Arrière-plan (entités)
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Show votes window after voting
== Afficher la fenêtre de vote après avoir voté
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Destination file already exist
== Le fichier de destination existe déjà
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
%d new mentions
== %d nouveaux messages
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Learn
== Guide
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Restart
== Redémarrer
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
AntiPing limit
== Limite de l'AntiPing
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
AntiPing: predict weapons
== AntiPing: prédit le comportement des armes
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Automatically create statboard csv
== Créer un tableau CSV des stats automatiquement
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Render
== Convertir
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Video name:
== Nom de la vidéo
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Show quads
== Afficher les quads
2019-12-02 08:08:56 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Best
== Meilleur
2020-06-20 23:18:00 +00:00
2020-06-26 16:19:29 +00:00
Ratio
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Ratio
2020-06-20 23:18:00 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Lock team
== Verrouiller l'équipe
2020-06-28 08:48:47 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Screen
== Écran
2020-06-20 23:18:00 +00:00
2020-06-26 16:19:29 +00:00
Spree
2020-07-02 22:56:47 +00:00
== Série
2020-06-20 23:18:00 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
AntiPing
== AntiPing
2020-06-20 23:18:00 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Enable long pain sound (used when shooting in freeze)
== Activer les sons de douleur du Tee (utilisé lorsqu'un Tee tire depuis le freeze (gèle))
2020-06-26 00:49:35 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
9+ new mentions
== 9+ nouveaux messages
2020-06-28 08:48:47 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Kill
== Tuer
2020-06-28 08:48:47 +00:00
2020-07-02 22:56:47 +00:00
Types
== Types
Countries
== Pays
Gameplay
== Jouabilité
Connect Dummy
2020-07-08 11:18:46 +00:00
== Connecter le dummy
2020-07-11 15:46:31 +00:00
Reconnect in %d sec
== Reconnecte dans %d sec
DDraceNetwork is a cooperative online game where the goal is for you and your group of tees to reach the finish line of the map. As a newcomer you should start on Novice servers, which host the easiest maps. Consider the ping to choose a server close to you.
== DDRaceNetwork est un jeu coopératif en ligne dont l'objectif est, pour vous ainsi que votre groupe de tees, d'atteindre la ligne d'arrivée d'une map. En tant que nouveau joueur, il est préférable que vous commenciez sur les serveurs Novice, qui sont constitués des cartes les plus simples. Prenez en compte le ping afin de choisir un serveur proche de chez vous.
The maps contain freeze, which temporarily make a tee unable to move. You have to work together to get through these parts.
== Les maps contiennent du freeze (gèle), ce qui vous empêche temporairement de bouger. Vous devez travailler en équipe pour passer ces parties.
The mouse wheel changes weapons. Hammer (left mouse) can be used to hit other tees and wake them up from being frozen.
== La molette de la souris permet de changer d'arme. Le marteau (clic gauche) peut être utilisé pour frapper les autres tees ce qui les unfreeze (dégivre).
Hook (right mouse) can be used to swing through the map and to hook other tees to you.
== Le grappin (clic droit) peut être utilisé pour se balancer tout le long de la carte en attrappant les murs et peut aussi permettre d'attrapper les autres Tees.
Most importantly communication is key: There is no tutorial so you'll have to chat (t key) with other players to learn the basics and tricks of the game.
== La communication est la clé de la réussite: Il n'y a pas de tutoriel donc vous devrez parler avec d'autres joueurs (touche T) afin d'apprendre les bases du jeu ainsi que ses mécanismes complexes, avancés et variés.
It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
== Il est recommandé d'ajuster les configurations à votre goût avant de rejoindre un serveur.
Please enter your nick name below.
== Veuillez entrer votre pseudonyme ci-dessous.
Show DDNet map finishes in server browser
== Afficher les cartes de DDNet terminées dans le navigateur
2020-08-19 15:50:36 +00:00
transmits your player name to info2.ddnet.tw
== transmet votre pseudonyme à info2.ddnet.tw
2020-07-11 15:46:31 +00:00
2020-08-18 08:33:29 +00:00
Use k key to kill (restart), q to pause and watch other players. See settings for other key binds.
==
2020-08-12 09:55:55 +00:00
Client message
==
2020-07-11 15:46:31 +00:00
Show others (own team only)
==