mirror of
https://github.com/ddnet/ddnet.git
synced 2024-11-10 10:08:18 +00:00
1020 lines
10 KiB
Plaintext
1020 lines
10 KiB
Plaintext
##### authors #####
|
|
#originally created by:
|
|
# ziltoide
|
|
#modified by:
|
|
# ziltoide 2011-04-06 23:56:54
|
|
# ziltoide 2011-07-05 18:31:04
|
|
##### /authors #####
|
|
|
|
##### translated strings #####
|
|
|
|
%d%% loaded
|
|
== %d%% ladattu
|
|
|
|
%ds left
|
|
== %ds jäljellä
|
|
|
|
%i minute left
|
|
== %i minuutti jäljellä
|
|
|
|
%i minutes left
|
|
== %i minuuttia jäljellä
|
|
|
|
%i second left
|
|
== %i sekunti jäljellä
|
|
|
|
%i seconds left
|
|
== %i sekuntia jäljellä
|
|
|
|
%s wins!
|
|
== %s voitti!
|
|
|
|
-Page %d-
|
|
== -Sivu %d-
|
|
|
|
Abort
|
|
== Keskeytä
|
|
|
|
Add
|
|
== Lisää
|
|
|
|
Add Friend
|
|
== Lisää ystävä
|
|
|
|
Address
|
|
== Osoite
|
|
|
|
All
|
|
== Kaikki
|
|
|
|
Always show name plates
|
|
== Näytä nimikyltit aina
|
|
|
|
Are you sure that you want to delete the demo?
|
|
== Oletko varma, että haluat poistaa demon?
|
|
|
|
Are you sure that you want to quit?
|
|
== Oletko varma, että haluat lopettaa?
|
|
|
|
Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
|
|
== Oletko varma, että haluat poistaa pelaajan ystävälistaltasi?
|
|
|
|
As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
|
|
== Tämä on ensimmäinen kerta kun käynnistät pelin, ole hyvä ja kirjoita nimimerkkisi alle. On suositeltua, että tarkistat asetukset ja muutat niitä mielesi mukaan ennen kuin liityt palvelimille.
|
|
|
|
Automatically record demos
|
|
== Nauhoita demot automaattisesti
|
|
|
|
Automatically take game over screenshot
|
|
== Ota pelin jälkeinen kuvankaappaus autom.
|
|
|
|
Blue team
|
|
== Sininen joukkue
|
|
|
|
Blue team wins!
|
|
== Sininen joukkue voitti!
|
|
|
|
Body
|
|
== Vartalo
|
|
|
|
Call vote
|
|
== Aloita äänestys
|
|
|
|
Change settings
|
|
== Muuta asetuksia
|
|
|
|
Chat
|
|
== Chatti
|
|
|
|
Clan
|
|
== Klaani
|
|
|
|
Client
|
|
== Asiakasohjelma
|
|
|
|
Close
|
|
== Sulje
|
|
|
|
Compatible version
|
|
== Yhteensopiva versio
|
|
|
|
Connect
|
|
== Yhdistä
|
|
|
|
Connecting to
|
|
== Yhdistetään
|
|
|
|
Connection Problems...
|
|
== Yhteysongelmia...
|
|
|
|
Console
|
|
== Konsoli
|
|
|
|
Controls
|
|
== Kontrollit
|
|
|
|
Count players only
|
|
== Laske vain pelaajat
|
|
|
|
Country
|
|
== Maa
|
|
|
|
Current
|
|
== Nykyinen
|
|
|
|
Custom colors
|
|
== Omat värit
|
|
|
|
Delete
|
|
== Poista
|
|
|
|
Delete demo
|
|
== Poista demo
|
|
|
|
Demo details
|
|
== Demon tiedot
|
|
|
|
Demofile: %s
|
|
== Demotiedosto: %s
|
|
|
|
Demos
|
|
== Demot
|
|
|
|
Disconnect
|
|
== Katk. yhteys
|
|
|
|
Disconnected
|
|
== Yhteys katkaistu
|
|
|
|
Downloading map
|
|
== Ladataan kenttää
|
|
|
|
Draw!
|
|
== Tasapeli!
|
|
|
|
Dynamic Camera
|
|
== Dynaaminen kamera
|
|
|
|
Emoticon
|
|
== Hymiö
|
|
|
|
Enter
|
|
== Jatka
|
|
|
|
Error
|
|
== Virhe
|
|
|
|
Error loading demo
|
|
== Virhe ladattaessa demoa
|
|
|
|
Favorite
|
|
== Suosikki
|
|
|
|
Favorites
|
|
== Suosikit
|
|
|
|
Feet
|
|
== Jalat
|
|
|
|
Filter
|
|
== Suotimet
|
|
|
|
Fire
|
|
== Ammu
|
|
|
|
Folder
|
|
== Kansio
|
|
|
|
Force vote
|
|
== Päätä äänestys
|
|
|
|
Free-View
|
|
== Vapaa näkymä
|
|
|
|
Friends
|
|
== Ystävät
|
|
|
|
Fullscreen
|
|
== Koko näyttö
|
|
|
|
Game
|
|
== Peli
|
|
|
|
Game info
|
|
== Pelin tiedot
|
|
|
|
Game over
|
|
== Peli loppui
|
|
|
|
Game type
|
|
== Pelityyppi
|
|
|
|
Game types:
|
|
== Pelityypit:
|
|
|
|
General
|
|
== Yleinen
|
|
|
|
Graphics
|
|
== Grafiikat
|
|
|
|
Grenade
|
|
== Kranaatti
|
|
|
|
Hammer
|
|
== Nuija
|
|
|
|
Has people playing
|
|
== Ihmisiä pelaamassa
|
|
|
|
High Detail
|
|
== Korkea yksityiskohtataso
|
|
|
|
Hook
|
|
== Koukku
|
|
|
|
Invalid Demo
|
|
== Epäkelpo demo
|
|
|
|
Join blue
|
|
== Liity sinisiin
|
|
|
|
Join red
|
|
== Liity punaisiin
|
|
|
|
Jump
|
|
== Hyppää
|
|
|
|
Kick player
|
|
== Potkaise pelaaja
|
|
|
|
Language
|
|
== Kieli
|
|
|
|
Loading
|
|
== Ladataan
|
|
|
|
MOTD
|
|
== Palvelimen viesti
|
|
|
|
Map
|
|
== Kenttä
|
|
|
|
Maximum ping:
|
|
== Maksimiping:
|
|
|
|
Mouse sens.
|
|
== Hiiren herkkyys
|
|
|
|
Move left
|
|
== Liiku vasemmalle
|
|
|
|
Move player to spectators
|
|
== Siirrä pelaaja katsojaksi
|
|
|
|
Move right
|
|
== Liiku oikealle
|
|
|
|
Movement
|
|
== Liike
|
|
|
|
Mute when not active
|
|
== Mykistä, kun ei aktiivinen
|
|
|
|
Name
|
|
== Nimi
|
|
|
|
Next weapon
|
|
== Seuraava ase
|
|
|
|
Nickname
|
|
== Nimimerkki
|
|
|
|
No
|
|
== Ei
|
|
|
|
No password
|
|
== Ei salasanaa
|
|
|
|
No servers found
|
|
== Palvelimia ei löytynyt
|
|
|
|
No servers match your filter criteria
|
|
== Yksikään palvelin ei täyttänyt suodinkriteerejäsi
|
|
|
|
Ok
|
|
== Ok
|
|
|
|
Open
|
|
== Avaa
|
|
|
|
Parent Folder
|
|
== Yläkansio
|
|
|
|
Password
|
|
== Salasana
|
|
|
|
Password incorrect
|
|
== Väärä salasana
|
|
|
|
Ping
|
|
== Ping
|
|
|
|
Pistol
|
|
== Pistooli
|
|
|
|
Play
|
|
== Toista
|
|
|
|
Play background music
|
|
== Soita taustamusiikki
|
|
|
|
Player
|
|
== Pelaaja
|
|
|
|
Player country:
|
|
== Pelaajan maa:
|
|
|
|
Player options
|
|
== Pelaajavalinnat
|
|
|
|
Players
|
|
== Pelaajat
|
|
|
|
Please balance teams!
|
|
== Ole hyvä ja tasoita joukkueita!
|
|
|
|
Prev. weapon
|
|
== Edellinen ase
|
|
|
|
Quality Textures
|
|
== Hyvälaatuiset tekstuurit
|
|
|
|
Quit
|
|
== Lopeta
|
|
|
|
REC %3d:%02d
|
|
== REC %3d:%02d
|
|
|
|
Reason:
|
|
== Syy:
|
|
|
|
Red team
|
|
== Punainen joukkue
|
|
|
|
Red team wins!
|
|
== Punainen joukkue voitti!
|
|
|
|
Refresh
|
|
== Päivitä
|
|
|
|
Refreshing master servers
|
|
== Päivitetään isäntäpalvelimia
|
|
|
|
Remote console
|
|
== Etäkonsoli
|
|
|
|
Remove
|
|
== Poista
|
|
|
|
Remove friend
|
|
== Poista ystävä
|
|
|
|
Rename
|
|
== Nimeä
|
|
|
|
Rename demo
|
|
== Uudelleennimeä demo
|
|
|
|
Reset filter
|
|
== Nollaa suotimet
|
|
|
|
Sample rate
|
|
== Näytteenottotaajuus
|
|
|
|
Score
|
|
== Pisteet
|
|
|
|
Score board
|
|
== Tulostaulu
|
|
|
|
Score limit
|
|
== Pisteraja
|
|
|
|
Scoreboard
|
|
== Tuloslista
|
|
|
|
Screenshot
|
|
== Kuvankaappaus
|
|
|
|
Server address:
|
|
== Palvelimen osoite:
|
|
|
|
Server details
|
|
== Palvelimen yksityiskohdat
|
|
|
|
Server filter
|
|
== Palvelinsuotimet
|
|
|
|
Server info
|
|
== Palvelintiedot
|
|
|
|
Server not full
|
|
== Palvelin ei täysi
|
|
|
|
Settings
|
|
== Asetukset
|
|
|
|
Shotgun
|
|
== Haulikko
|
|
|
|
Show chat
|
|
== Näytä chatti
|
|
|
|
Show friends only
|
|
== Näytä vain ystävät
|
|
|
|
Show ingame HUD
|
|
== Näytä peli-HUD
|
|
|
|
Show name plates
|
|
== Näytä nimikyltit
|
|
|
|
Show only supported
|
|
== Näytä vain tuetut
|
|
|
|
Skins
|
|
== Ulkonäkö
|
|
|
|
Sound
|
|
== Äänet
|
|
|
|
Sound error
|
|
== Äänivirhe
|
|
|
|
Spectate
|
|
== Katso
|
|
|
|
Spectate next
|
|
== Katso seuraavaa
|
|
|
|
Spectate previous
|
|
== Katso edellistä
|
|
|
|
Spectator mode
|
|
== Katsojatila
|
|
|
|
Spectators
|
|
== Katsojat
|
|
|
|
Standard gametype
|
|
== Standardipelityyppi
|
|
|
|
Standard map
|
|
== Standardikenttä
|
|
|
|
Stop record
|
|
== Lopeta nauhoit.
|
|
|
|
Strict gametype filter
|
|
== Tarkka pelityyppisuodin
|
|
|
|
Sudden Death
|
|
== Äkkikuolema
|
|
|
|
Switch weapon on pickup
|
|
== Vaihda asetta nostaessasi uuden
|
|
|
|
Team
|
|
== Joukkue
|
|
|
|
Team chat
|
|
== Joukkuechatti
|
|
|
|
Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com!
|
|
== Teeworlds %s on julkaistu! Lataa se osoitteesta www.teeworlds.com!
|
|
|
|
Texture Compression
|
|
== Tekstuuripakkaus
|
|
|
|
The audio device couldn't be initialised.
|
|
== Äänilaitteen alustaminen ei onnistunut.
|
|
|
|
The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
|
|
== Tämä palvelin ajaa ei-standardeja virityksiä standardipelityypillä.
|
|
|
|
There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.
|
|
== Editorissa on tallentamaton kenttä, saatat haluta tallentaa sen ennen kuin lopetat pelin.
|
|
|
|
Time limit
|
|
== Aikaraja
|
|
|
|
Time limit: %d min
|
|
== Aikaraja: %d min
|
|
|
|
Try again
|
|
== Yritä uudelleen
|
|
|
|
Type
|
|
== Tyyppi
|
|
|
|
Unable to delete the demo
|
|
== Demon poistaminen ei onnistunut
|
|
|
|
Unable to rename the demo
|
|
== Demon nimeäminen ei onnistunut
|
|
|
|
Use sounds
|
|
== Käytä ääniefektejä
|
|
|
|
Use team colors for name plates
|
|
== Käytä joukkueiden värejä nimikylteissä
|
|
|
|
V-Sync
|
|
== V-Sync
|
|
|
|
Version
|
|
== Versio
|
|
|
|
Vote command:
|
|
== Äänestyskäsky:
|
|
|
|
Vote description:
|
|
== Äänestyksen kuvaus:
|
|
|
|
Vote no
|
|
== Äänestä ei
|
|
|
|
Vote yes
|
|
== Äänestä kyllä
|
|
|
|
Voting
|
|
== Äänestys
|
|
|
|
Warmup
|
|
== Lämmittely
|
|
|
|
Weapon
|
|
== Ase
|
|
|
|
Welcome to Teeworlds
|
|
== Tervetuloa Teeworldsiin
|
|
|
|
Yes
|
|
== Kyllä
|
|
|
|
You must restart the game for all settings to take effect.
|
|
== Sinun täytyy uudelleenkäynnistää peli, jotta kaikki asetukset tulisivat voimaan.
|
|
|
|
##### needs translation #####
|
|
|
|
%.3f KiB
|
|
==
|
|
|
|
%d player left
|
|
==
|
|
|
|
%d player not ready
|
|
==
|
|
|
|
%d players left
|
|
==
|
|
|
|
%d players not ready
|
|
==
|
|
|
|
%d servers, %d players
|
|
==
|
|
|
|
'%s' called for vote to kick '%s' (%s)
|
|
==
|
|
|
|
'%s' called for vote to move '%s' to spectators (%s)
|
|
==
|
|
|
|
'%s' called vote to change server option '%s' (%s)
|
|
==
|
|
|
|
'%s' entered and joined the %s
|
|
==
|
|
|
|
'%s' has left the game
|
|
==
|
|
|
|
'%s' has left the game (%s)
|
|
==
|
|
|
|
'%s' joined the %s
|
|
==
|
|
|
|
Admin forced server option '%s' (%s)
|
|
==
|
|
|
|
Admin forced vote no
|
|
==
|
|
|
|
Admin forced vote yes
|
|
==
|
|
|
|
Admin moved '%s' to spectator (%s)
|
|
==
|
|
|
|
Alp:
|
|
==
|
|
|
|
Anti Aliasing
|
|
==
|
|
|
|
Are you sure you want to rename the demo?
|
|
==
|
|
|
|
Are you sure you want to save your skin? If a skin with this name already exists, it will be replaced.
|
|
==
|
|
|
|
Back
|
|
==
|
|
|
|
Basic
|
|
==
|
|
|
|
Bodies
|
|
==
|
|
|
|
Borderless window
|
|
==
|
|
|
|
Color
|
|
==
|
|
|
|
Crc
|
|
==
|
|
|
|
Created
|
|
==
|
|
|
|
Custom
|
|
==
|
|
|
|
Customize
|
|
==
|
|
|
|
Decoration
|
|
==
|
|
|
|
Demo
|
|
==
|
|
|
|
Detail
|
|
==
|
|
|
|
Editor
|
|
==
|
|
|
|
Eyes
|
|
==
|
|
|
|
Format
|
|
==
|
|
|
|
Game paused
|
|
==
|
|
|
|
Game starts in
|
|
==
|
|
|
|
Global
|
|
==
|
|
|
|
Hands
|
|
==
|
|
|
|
Host address:
|
|
==
|
|
|
|
Hue:
|
|
==
|
|
|
|
Join
|
|
==
|
|
|
|
Joined
|
|
==
|
|
|
|
Joined blue
|
|
==
|
|
|
|
Joined red
|
|
==
|
|
|
|
Kick voting requires %d players on the server
|
|
==
|
|
|
|
Laser
|
|
==
|
|
|
|
Length
|
|
==
|
|
|
|
Letterbox
|
|
==
|
|
|
|
Lgt:
|
|
==
|
|
|
|
Local
|
|
==
|
|
|
|
Local server
|
|
==
|
|
|
|
Match
|
|
==
|
|
|
|
Max
|
|
==
|
|
|
|
Misc
|
|
==
|
|
|
|
Netversion
|
|
==
|
|
|
|
Nickname is empty.
|
|
==
|
|
|
|
Normal:
|
|
==
|
|
|
|
Only %d active players are allowed
|
|
==
|
|
|
|
Personal
|
|
==
|
|
|
|
Ready
|
|
==
|
|
|
|
Record
|
|
==
|
|
|
|
Recorded
|
|
==
|
|
|
|
Reset
|
|
==
|
|
|
|
Resolutions
|
|
==
|
|
|
|
Respawn
|
|
==
|
|
|
|
Round over
|
|
==
|
|
|
|
Round over!
|
|
==
|
|
|
|
Sat:
|
|
==
|
|
|
|
Save
|
|
==
|
|
|
|
Save skin
|
|
==
|
|
|
|
Screen
|
|
==
|
|
|
|
Search:
|
|
==
|
|
|
|
Server does not allow voting to kick players
|
|
==
|
|
|
|
Server does not allow voting to move players to spectators
|
|
==
|
|
|
|
Servers
|
|
==
|
|
|
|
Show only chat messages from friends
|
|
==
|
|
|
|
Size
|
|
==
|
|
|
|
Skin
|
|
==
|
|
|
|
Spectating
|
|
==
|
|
|
|
Spectators aren't allowed to start a vote.
|
|
==
|
|
|
|
Standard Gametype
|
|
==
|
|
|
|
Tattoo
|
|
==
|
|
|
|
Tattoos
|
|
==
|
|
|
|
Team:
|
|
==
|
|
|
|
Teams are locked
|
|
==
|
|
|
|
Teams are locked. Time to wait before changing team: %02d:%02d
|
|
==
|
|
|
|
Teams were locked
|
|
==
|
|
|
|
Teams were unlocked
|
|
==
|
|
|
|
Tee
|
|
==
|
|
|
|
Texture
|
|
==
|
|
|
|
Volume
|
|
==
|
|
|
|
Vote aborted
|
|
==
|
|
|
|
Vote failed
|
|
==
|
|
|
|
Vote passed
|
|
==
|
|
|
|
Wait for current vote to end before calling a new one.
|
|
==
|
|
|
|
Wait for next round
|
|
==
|
|
|
|
Wide
|
|
==
|
|
|
|
You must wait %d seconds before making another vote
|
|
==
|
|
|
|
blue
|
|
==
|
|
|
|
blue team
|
|
==
|
|
|
|
game
|
|
==
|
|
|
|
red
|
|
==
|
|
|
|
red team
|
|
==
|
|
|
|
spectators
|
|
==
|
|
|
|
wait for more players
|
|
==
|
|
|
|
##### old translations #####
|
|
|
|
New name:
|
|
== Uusi nimi:
|
|
|
|
Sat.
|
|
== Kyllästys
|
|
|
|
Miscellaneous
|
|
== Sekalaista
|
|
|
|
Internet
|
|
== Internet
|
|
|
|
Max demos
|
|
== Demomaksimi
|
|
|
|
News
|
|
== Uutiset
|
|
|
|
Join game
|
|
== Liity peliin
|
|
|
|
FSAA samples
|
|
== FSAA näytteet
|
|
|
|
%d of %d servers, %d players
|
|
== %d/%d palvelinta, %d pelaajaa
|
|
|
|
Sound volume
|
|
== Äänenvoimakkuus
|
|
|
|
Created:
|
|
== Luotu:
|
|
|
|
Max Screenshots
|
|
== Kuvankaappausmaksimi
|
|
|
|
Length:
|
|
== Pituus:
|
|
|
|
Skin name
|
|
==
|
|
|
|
Rifle
|
|
== Kivääri
|
|
|
|
Patterns
|
|
==
|
|
|
|
Netversion:
|
|
== Yhteysversio:
|
|
|
|
Map:
|
|
== Kenttä:
|
|
|
|
%d Bytes
|
|
== %d tavua
|
|
|
|
Coloration
|
|
==
|
|
|
|
Info
|
|
== Info
|
|
|
|
Hue
|
|
== Värisävy
|
|
|
|
Record demo
|
|
== Nauhoita demo
|
|
|
|
Your skin
|
|
== Sinun ulkonäkösi
|
|
|
|
Size:
|
|
== Koko:
|
|
|
|
Reset to defaults
|
|
== Palaa oletusasetuksiin
|
|
|
|
Quit anyway?
|
|
== Lopeta siitä huolimatta?
|
|
|
|
Display Modes
|
|
== Näyttötilat
|
|
|
|
Version:
|
|
== Versio:
|
|
|
|
Round
|
|
== Kierros
|
|
|
|
Lht.
|
|
== Valoisuus
|
|
|
|
no limit
|
|
== ei rajaa
|
|
|
|
Quick search:
|
|
== Pikahaku:
|
|
|
|
UI Color
|
|
== Käyttöliittymäväri
|
|
|
|
Host address
|
|
== Palvelimen osoite
|
|
|
|
Crc:
|
|
== Crc:
|
|
|
|
Alpha
|
|
== Alfa
|
|
|
|
Are you sure you want to save your skin ? If a skin with this name already exists, it will be replaced.
|
|
==
|
|
|
|
Current version: %s
|
|
== Nykyinen versio: %s
|
|
|
|
LAN
|
|
== LAN
|
|
|
|
Name plates size
|
|
== Nimikylttien koko
|
|
|
|
Type:
|
|
== Tyyppi:
|
|
|