ddnet/data/languages/spanish.txt
2020-06-26 18:38:41 +02:00

1218 lines
12 KiB
Plaintext

##### authors #####
#originally created by:
# ReGnuM
#modified by:
# Ninja Style 2011-04-06 23:22:06
# Alexandre 2011-07-11 11:30:00
# GaBOr 2011-07-15 01:23:39
# HeroiAmarelo 2012-08-01 15:52:45
# Mortcheck 2012-11-03 22:58:43
##### /authors #####
##### translated strings #####
%ds left
== %ds restantes
%i minute left
== %i minuto restante
%i minutes left
== %i minutos restantes
%i second left
== %i segundo restante
%i seconds left
== %i segundos restantes
%s wins!
== ¡%s gana!
-Page %d-
== -Página %d-
Abort
== Cancelar
Add
== Añadir
Add Friend
== Añadir amigo
Address
== Dirección
All
== Todos
Are you sure that you want to delete the demo?
== ¿Estás seguro de que quieres eliminar la demo?
Are you sure that you want to quit?
== ¿Estás seguro de que quieres salir?
Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
== ¿Estás seguro de que quieres eliminar a este jugador de la lista de amigos?
Automatically record demos
== Grabar demos automáticamente
Automatically take game over screenshot
== Captura de pantalla al final de la partida
Blue team
== Equipo azul
Blue team wins!
== ¡El equipo azul gana!
Body
== Cuerpo
Call vote
== Votar
Change settings
== Cambiar configuración
Chat
== Conversación
Clan
== Clan
Client
== Cliente
Close
== Cerrar
Compatible version
== Versión compatible
Connect
== Conectar
Connecting to
== Conectando con
Connection Problems...
== Problemas de conexión...
Console
== Consola
Controls
== Controles
Count players only
== Solo contar jugadores
Country
== País
Current
== Actual
Custom colors
== Colores personalizados
Delete
== Borrar
Delete demo
== Borrar demo
Demo details
== Detalles de la demo
Demofile: %s
== Archivo: %s
Demos
== Demos
Disconnect
== Desconectar
Disconnected
== Desconectado
Downloading map
== Descargando mapa
Draw!
== ¡Empate!
Dynamic Camera
== Cámara dinámica
Emoticon
== Emoticon
Enter
== Entrar
Error
== Error
Error loading demo
== Error al cargar la demo
Favorite
== Favorito
Favorites
== Favoritos
Feet
== Pies
Filter
== Filtro
Fire
== Disparar
Folder
== Carpeta
Force vote
== Forzar
Free-View
== Vista libre
Friends
== Amigos
Fullscreen
== Pantalla completa
Game
== Juego
Game info
== Información del juego
Game over
== Fin de la partida
Game paused
== Juego en Pausa
Game type
== Modo
Game types:
== Tipos de juego:
General
== General
Graphics
== Gráficos
Grenade
== Granada
Hammer
== Martillo
Has people playing
== Hay gente jugando
High Detail
== Mas detalles (HD)
Hook
== Gancho
Invalid Demo
== Demo inválida
Join blue
== Unirse a azul
Join red
== Unirse a rojo
Jump
== Saltar
Kick player
== Expulsar jugador
Language
== Idioma
MOTD
== MOTD
Map
== Mapa
Maximum ping:
== Ping máximo:
Mouse sens.
== Sensibilidad ratón
Move left
== Mover a la izquierda
Move player to spectators
== Mover jugador a espectadores
Move right
== Mover a la derecha
Movement
== Movimiento
Mute when not active
== Silenciar si no está activo
Name
== Nombre
Next weapon
== Arma siguiente
Nickname
== Apodo
No
== No
No password
== Sin contraseña
No servers found
== Ningún servidor encontrado
No servers match your filter criteria
== Ningún servidor corresponde a los criterios de filtrado
Ok
== Aceptar
Open
== Abrir
Parent Folder
== Directorio padre
Password
== Contraseña
Password incorrect
== Contraseña incorreta
Ping
== Ping
Pistol
== Pistola
Play
== Reproducir
Play background music
== Reproducir música de fondo
Player
== Jugador
Player country:
== País del jugador
Player options
== Opciones de jugador
Players
== Jugadores
Please balance teams!
== Por favor, ¡equilibrad los equipos!
Prev. weapon
== Arma anterior
Quality Textures
== Texturas de calidad
Quit
== Salir
Reason:
== Motivo:
Red team
== Equipo rojo
Red team wins!
== ¡El equipo rojo gana!
Refresh
== Actualizar
Refreshing master servers
== Actualizando servidores maestros
Remote console
== Consola remota
Remove
== Eliminar
Remove friend
== Eliminar amigo
Rename
== Renombrar
Rename demo
== Renombrar demo
Reset filter
== Resetear filtro
Sample rate
== Frecuencia de muestreo
Score
== Puntos
Score limit
== Límite puntos
Scoreboard
== Puntuación
Screenshot
== Captura de pantalla
Server address:
== IP del servidor:
Server details
== Detalles del servidor
Server filter
== Filtro del servidor
Server info
== Servidor
Server not full
== Servidor sin llenar
Shotgun
== Escopeta
Show chat
== Mostrar chat
Show friends only
== Solo mostrar amigos
Show ingame HUD
== Mostrar HUD durante el juego
Show name plates
== Mostrar apodos
Show only chat messages from friends
== Recibir mensages solo de amigos
Show only supported
== Mostrar únicamente modos soportados
Skins
== Skins
Sound
== Sonido
Sound error
== Error de sonido
Spectate
== Asistir
Spectate next
== Observar siguiente
Spectate previous
== Observar anterior
Spectator mode
== Modo espectador
Spectators
== Espectadores
Standard gametype
== Tipo de juego estándar
Standard map
== Mapa estándar
Stop record
== Detener grabación
Strict gametype filter
== Tipo de juego del filtro
Sudden Death
== Muerte súbita
Switch weapon on pickup
== Cambiar al arma recogida
Team
== Equipo
Team chat
== En equipo
Texture Compression
== Compresión de texturas
The audio device couldn't be initialised.
== El dispositivo de audio no puede ser inicializado.
The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
== El servidor está ejecutando una configuración no estándar en un tipo de juego puro.
There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.
== Tienes un mapa sin guardar en el editor, quizá quieras guardarlo antes de salir.
Time limit
== Tiempo límite
Time limit: %d min
== Tiempo límite: %d minutos
Try again
== Intentar de nuevo
Type
== Tipo
Unable to delete the demo
== No se pudo eliminar la demo
Unable to rename the demo
== No se pudo renombrar la demo
Use sounds
== Usar sonidos
Use team colors for name plates
== Usar el color de equipo en los apodos
V-Sync
== V-Sync
Version
== Versión
Vote command:
== Comando de votación:
Vote description:
== Descripción de la votación:
Vote no
== Votar no
Vote yes
== Votar sí
Voting
== Votación
Warmup
== Calentamiento
Weapon
== Arma
Yes
== Sí
You must restart the game for all settings to take effect.
== Debes reiniciar el juego para que los cambios tengan efecto.
##### needs translation #####
New name:
== Nuevo nombre:
Sat.
== Saturación
Miscellaneous
== Miscelánea
Internet
== Internet
Max demos
== Número máximo de demos
News
== Noticias
Join game
== Unirse
FSAA samples
== Muestras FSAA
%d of %d servers, %d players
== %d de %d servidores, %d jugadores
Sound volume
== Volumen de sonido
Created:
== Creado:
Max Screenshots
== Número máximo de capturas
Length:
== Longitud:
Laser
== Láser
Netversion:
== Versión Net
Map:
== Mapa:
Info
== Información
Hue
== Matiz
Record demo
== Grabar demo
Your skin
== Tu skin
Size:
== Tamaño:
Reset to defaults
== Resetar por defecto
Quit anyway?
== ¿Salir de todos modos?
Display Modes
== Modos de video
Version:
== Versión:
Round
== Ronda
Lht.
== Luminosidad
UI Color
== Color de menú
Host address
== Dirección del host
Crc:
== CRC:
Alpha
== Alpha
Current version: %s
== Versión actual: %s
LAN
== LAN
Name plates size
== Tamaño de la fuente de los apodos
Type:
== Tipo:
##### generated by copy_fix.py, please translate this #####
##### generated by copy_fix.py, please translate this #####
##### generated by copy_fix.py, please translate this #####
##### generated by copy_fix.py, please translate this #####
##### generated by copy_fix.py, please translate this #####
##### generated by copy_fix.py, please translate this #####
##### generated by copy_fix.py, please translate this #####
seconds
==
DDNet Client needs to be restarted to complete update!
==
Countries
==
Toggle ghost
==
Show entities
==
Select a name
==
Indicate map finish
==
Auto %3d:%02d
==
Reconnect in %d sec
==
Date
==
Hook (right mouse) can be used to swing through the map and to hook other tees to you.
==
The maps contain freeze, which temporarily make a tee unable to move. You have to work together to get through these parts.
==
Show clan above name plates
==
Time
==
Show all
==
Show client IDs in Scoreboard
==
Kill
==
Inner color
==
Best
==
Show other players' key presses
==
Refresh Rate
==
Replace video
==
Background (regular)
==
Filter connecting players
==
Borderless window
==
Render demo
==
1 new mention
==
Lock team
==
Are you sure that you want to disconnect?
==
Skin prefix
==
Highlighted message
==
Spree
==
Pause
==
Search
==
The mouse wheel changes weapons. Hammer (left mouse) can be used to hit other tees and wake them up from being frozen.
==
Frags
==
Downloading %s:
==
Net
==
DDraceNetwork is a cooperative online game where the goal is for you and your group of tees to reach the finish line of the map. As a newcomer you should start on Novice servers, which host the easiest maps. Consider the ping to choose a server close to you.
==
Background (entities)
==
Look out!
==
Show console window
==
Team message
==
Spectator
==
Reset wanted weapon on death
==
Use OpenGL 3.3 (experimental)
==
Gameplay
==
9+ new mentions
==
Threaded sound loading
==
Converse
==
Deaths
==
Please use a different name
==
Show score
==
Hammerfly dummy
==
Successfully saved the replay!
==
may cause delay
==
DDNet %s is available:
==
Welcome to DDNet
==
Show DDNet map finishes in server browser
==
Multiple texture units (disable for MacOS)
==
Clan plates size
==
Reload
==
Server best:
==
Default length: %d
==
Show health + ammo
==
Friend
==
Default zoom
==
Enable gun sound
==
Toggle dummy
==
Hello and welcome
==
Manual %3d:%02d
==
Max CSVs
==
Show votes window after voting
==
Zoom out
==
Render
==
Replay %3d:%02d
==
Map sound volume
==
UI mouse s.
==
DDNet
==
Suicides
==
Save ghost
==
%.2f KiB
==
Enable game sounds
==
Enable long pain sound (used when shooting in freeze)
==
transmits your player name to info.ddnet.tw
==
Connect Dummy
==
Video name:
==
Preinit VBO (iGPUs only)
==
AntiPing: predict grenade paths
==
Enable server message sound
==
Enable team chat sound
==
Types
==
Fat skins (DDFat)
==
Switch weapon when out of ammo
==
Save
==
Zoom in
==
Connecting dummy
==
Check now
==
File already exists, do you want to overwrite it?
==
FPM
==
Markers
==
Ghost
==
Old mouse mode
==
Show text entities
==
Use high DPI
==
Race %3d:%02d
==
Personal best:
==
Messages
==
Demo
==
Markers:
==
DDNet %s is out! Download it at DDNet.tw!
==
Size
==
AntiPing: predict other players
==
Please enter your nick name below.
==
Show names in chat in team colors
==
Fetch Info
==
Enable regular chat sound
==
Show HUD
==
Show ghost
==
Show others
==
Show kill messages
==
Automatically take statboard screenshot
==
Wait before try for
==
Enable replays
==
Screen
==
Updating...
==
Grabs
==
Loading DDNet Client
==
Deactivate
==
System message
==
Browser
==
Normal message
==
Activate
==
Overlay entities
==
%d new mentions
==
%.2f MiB
==
We will win
==
Exclude
==
Hi o/
==
Show tiles layers from BG map
==
Enable highlighted chat sound
==
Try fast HTTP map download first
==
Outline color
==
Friend message
==
Ratio
==
Use DDRace Scoreboard
==
Show quads
==
Remove chat
==
DDNet Client updated!
==
AntiPing limit
==
AntiPing
==
New random timeout code
==
No updates available
==
It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
==
Toggle dyncam
==
Update now
==
Dummy copy
==
Are you sure that you want to disconnect your dummy?
==
Most importantly communication is key: There is no tutorial so you'll have to chat (t key) with other players to learn the basics and tricks of the game.
==
Unfinished map
==
AntiPing: predict weapons
==
Dummy settings
==
Length
==
Learn
==
Vanilla skins only
==
Reset
==
DDNet %s is out!
==
Destination file already exist
==
Hook collisions
==
Automatically create statboard csv
==
Statboard
==
Restart
==
second
==
Replay feature is disabled!
==
Show other players' hook collision lines
==
Update failed! Check log...
==
Follow
==
Save the best demo of each race
==
Disconnect Dummy
==
HUD
==