mirror of
https://github.com/ddnet/ddnet.git
synced 2024-11-10 10:08:18 +00:00
1002 lines
10 KiB
Plaintext
1002 lines
10 KiB
Plaintext
##### authors #####
|
|
#originally created by:
|
|
# ziltoide
|
|
#modified by:
|
|
# ziltoide 2011-04-06 23:56:54
|
|
# ziltoide 2011-07-05 18:31:04
|
|
##### /authors #####
|
|
|
|
##### translated strings #####
|
|
|
|
%ds left
|
|
== %ds jäljellä
|
|
|
|
%i minute left
|
|
== %i minuutti jäljellä
|
|
|
|
%i minutes left
|
|
== %i minuuttia jäljellä
|
|
|
|
%i second left
|
|
== %i sekunti jäljellä
|
|
|
|
%i seconds left
|
|
== %i sekuntia jäljellä
|
|
|
|
%s wins!
|
|
== %s voitti!
|
|
|
|
-Page %d-
|
|
== -Sivu %d-
|
|
|
|
Abort
|
|
== Keskeytä
|
|
|
|
Add
|
|
== Lisää
|
|
|
|
Add Friend
|
|
== Lisää ystävä
|
|
|
|
Address
|
|
== Osoite
|
|
|
|
All
|
|
== Kaikki
|
|
|
|
Are you sure that you want to delete the demo?
|
|
== Oletko varma, että haluat poistaa demon?
|
|
|
|
Are you sure that you want to quit?
|
|
== Oletko varma, että haluat lopettaa?
|
|
|
|
Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
|
|
== Oletko varma, että haluat poistaa pelaajan ystävälistaltasi?
|
|
|
|
As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
|
|
== Tämä on ensimmäinen kerta kun käynnistät pelin, ole hyvä ja kirjoita nimimerkkisi alle. On suositeltua, että tarkistat asetukset ja muutat niitä mielesi mukaan ennen kuin liityt palvelimille.
|
|
|
|
Automatically record demos
|
|
== Nauhoita demot automaattisesti
|
|
|
|
Automatically take game over screenshot
|
|
== Ota pelin jälkeinen kuvankaappaus autom.
|
|
|
|
Blue team
|
|
== Sininen joukkue
|
|
|
|
Blue team wins!
|
|
== Sininen joukkue voitti!
|
|
|
|
Body
|
|
== Vartalo
|
|
|
|
Call vote
|
|
== Aloita äänestys
|
|
|
|
Change settings
|
|
== Muuta asetuksia
|
|
|
|
Chat
|
|
== Chatti
|
|
|
|
Clan
|
|
== Klaani
|
|
|
|
Client
|
|
== Asiakasohjelma
|
|
|
|
Close
|
|
== Sulje
|
|
|
|
Compatible version
|
|
== Yhteensopiva versio
|
|
|
|
Connect
|
|
== Yhdistä
|
|
|
|
Connecting to
|
|
== Yhdistetään
|
|
|
|
Connection Problems...
|
|
== Yhteysongelmia...
|
|
|
|
Console
|
|
== Konsoli
|
|
|
|
Controls
|
|
== Kontrollit
|
|
|
|
Count players only
|
|
== Laske vain pelaajat
|
|
|
|
Country
|
|
== Maa
|
|
|
|
Current
|
|
== Nykyinen
|
|
|
|
Custom colors
|
|
== Omat värit
|
|
|
|
Delete
|
|
== Poista
|
|
|
|
Delete demo
|
|
== Poista demo
|
|
|
|
Demo details
|
|
== Demon tiedot
|
|
|
|
Demofile: %s
|
|
== Demotiedosto: %s
|
|
|
|
Demos
|
|
== Demot
|
|
|
|
Disconnect
|
|
== Katk. yhteys
|
|
|
|
Disconnected
|
|
== Yhteys katkaistu
|
|
|
|
Downloading map
|
|
== Ladataan kenttää
|
|
|
|
Draw!
|
|
== Tasapeli!
|
|
|
|
Dynamic Camera
|
|
== Dynaaminen kamera
|
|
|
|
Emoticon
|
|
== Hymiö
|
|
|
|
Enter
|
|
== Jatka
|
|
|
|
Error
|
|
== Virhe
|
|
|
|
Error loading demo
|
|
== Virhe ladattaessa demoa
|
|
|
|
Favorite
|
|
== Suosikki
|
|
|
|
Favorites
|
|
== Suosikit
|
|
|
|
Feet
|
|
== Jalat
|
|
|
|
Filter
|
|
== Suotimet
|
|
|
|
Fire
|
|
== Ammu
|
|
|
|
Folder
|
|
== Kansio
|
|
|
|
Force vote
|
|
== Päätä äänestys
|
|
|
|
Free-View
|
|
== Vapaa näkymä
|
|
|
|
Friends
|
|
== Ystävät
|
|
|
|
Fullscreen
|
|
== Koko näyttö
|
|
|
|
Game
|
|
== Peli
|
|
|
|
Game info
|
|
== Pelin tiedot
|
|
|
|
Game over
|
|
== Peli loppui
|
|
|
|
Game type
|
|
== Pelityyppi
|
|
|
|
Game types:
|
|
== Pelityypit:
|
|
|
|
General
|
|
== Yleinen
|
|
|
|
Graphics
|
|
== Grafiikat
|
|
|
|
Grenade
|
|
== Kranaatti
|
|
|
|
Hammer
|
|
== Nuija
|
|
|
|
Has people playing
|
|
== Ihmisiä pelaamassa
|
|
|
|
High Detail
|
|
== Korkea yksityiskohtataso
|
|
|
|
Hook
|
|
== Koukku
|
|
|
|
Invalid Demo
|
|
== Epäkelpo demo
|
|
|
|
Join blue
|
|
== Liity sinisiin
|
|
|
|
Join red
|
|
== Liity punaisiin
|
|
|
|
Jump
|
|
== Hyppää
|
|
|
|
Kick player
|
|
== Potkaise pelaaja
|
|
|
|
Language
|
|
== Kieli
|
|
|
|
MOTD
|
|
== Palvelimen viesti
|
|
|
|
Map
|
|
== Kenttä
|
|
|
|
Maximum ping:
|
|
== Maksimiping:
|
|
|
|
Mouse sens.
|
|
== Hiiren herkkyys
|
|
|
|
Move left
|
|
== Liiku vasemmalle
|
|
|
|
Move player to spectators
|
|
== Siirrä pelaaja katsojaksi
|
|
|
|
Move right
|
|
== Liiku oikealle
|
|
|
|
Movement
|
|
== Liike
|
|
|
|
Mute when not active
|
|
== Mykistä, kun ei aktiivinen
|
|
|
|
Name
|
|
== Nimi
|
|
|
|
Next weapon
|
|
== Seuraava ase
|
|
|
|
Nickname
|
|
== Nimimerkki
|
|
|
|
No
|
|
== Ei
|
|
|
|
No password
|
|
== Ei salasanaa
|
|
|
|
No servers found
|
|
== Palvelimia ei löytynyt
|
|
|
|
No servers match your filter criteria
|
|
== Yksikään palvelin ei täyttänyt suodinkriteerejäsi
|
|
|
|
Ok
|
|
== Ok
|
|
|
|
Open
|
|
== Avaa
|
|
|
|
Parent Folder
|
|
== Yläkansio
|
|
|
|
Password
|
|
== Salasana
|
|
|
|
Password incorrect
|
|
== Väärä salasana
|
|
|
|
Ping
|
|
== Ping
|
|
|
|
Pistol
|
|
== Pistooli
|
|
|
|
Play
|
|
== Toista
|
|
|
|
Play background music
|
|
== Soita taustamusiikki
|
|
|
|
Player
|
|
== Pelaaja
|
|
|
|
Player country:
|
|
== Pelaajan maa:
|
|
|
|
Player options
|
|
== Pelaajavalinnat
|
|
|
|
Players
|
|
== Pelaajat
|
|
|
|
Please balance teams!
|
|
== Ole hyvä ja tasoita joukkueita!
|
|
|
|
Prev. weapon
|
|
== Edellinen ase
|
|
|
|
Quality Textures
|
|
== Hyvälaatuiset tekstuurit
|
|
|
|
Quit
|
|
== Lopeta
|
|
|
|
Reason:
|
|
== Syy:
|
|
|
|
Red team
|
|
== Punainen joukkue
|
|
|
|
Red team wins!
|
|
== Punainen joukkue voitti!
|
|
|
|
Refresh
|
|
== Päivitä
|
|
|
|
Refreshing master servers
|
|
== Päivitetään isäntäpalvelimia
|
|
|
|
Remote console
|
|
== Etäkonsoli
|
|
|
|
Remove
|
|
== Poista
|
|
|
|
Remove friend
|
|
== Poista ystävä
|
|
|
|
Rename
|
|
== Nimeä
|
|
|
|
Rename demo
|
|
== Uudelleennimeä demo
|
|
|
|
Reset filter
|
|
== Nollaa suotimet
|
|
|
|
Sample rate
|
|
== Näytteenottotaajuus
|
|
|
|
Score
|
|
== Pisteet
|
|
|
|
Score board
|
|
== Tulostaulu
|
|
|
|
Score limit
|
|
== Pisteraja
|
|
|
|
Scoreboard
|
|
== Tuloslista
|
|
|
|
Screenshot
|
|
== Kuvankaappaus
|
|
|
|
Server address:
|
|
== Palvelimen osoite:
|
|
|
|
Server details
|
|
== Palvelimen yksityiskohdat
|
|
|
|
Server filter
|
|
== Palvelinsuotimet
|
|
|
|
Server info
|
|
== Palvelintiedot
|
|
|
|
Server not full
|
|
== Palvelin ei täysi
|
|
|
|
Shotgun
|
|
== Haulikko
|
|
|
|
Show chat
|
|
== Näytä chatti
|
|
|
|
Show friends only
|
|
== Näytä vain ystävät
|
|
|
|
Show ingame HUD
|
|
== Näytä peli-HUD
|
|
|
|
Show name plates
|
|
== Näytä nimikyltit
|
|
|
|
Show only supported
|
|
== Näytä vain tuetut
|
|
|
|
Skins
|
|
== Ulkonäkö
|
|
|
|
Sound
|
|
== Äänet
|
|
|
|
Sound error
|
|
== Äänivirhe
|
|
|
|
Spectate
|
|
== Katso
|
|
|
|
Spectate next
|
|
== Katso seuraavaa
|
|
|
|
Spectate previous
|
|
== Katso edellistä
|
|
|
|
Spectator mode
|
|
== Katsojatila
|
|
|
|
Spectators
|
|
== Katsojat
|
|
|
|
Standard gametype
|
|
== Standardipelityyppi
|
|
|
|
Standard map
|
|
== Standardikenttä
|
|
|
|
Stop record
|
|
== Lopeta nauhoit.
|
|
|
|
Strict gametype filter
|
|
== Tarkka pelityyppisuodin
|
|
|
|
Sudden Death
|
|
== Äkkikuolema
|
|
|
|
Switch weapon on pickup
|
|
== Vaihda asetta nostaessasi uuden
|
|
|
|
Team
|
|
== Joukkue
|
|
|
|
Team chat
|
|
== Joukkuechatti
|
|
|
|
Texture Compression
|
|
== Tekstuuripakkaus
|
|
|
|
The audio device couldn't be initialised.
|
|
== Äänilaitteen alustaminen ei onnistunut.
|
|
|
|
The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
|
|
== Tämä palvelin ajaa ei-standardeja virityksiä standardipelityypillä.
|
|
|
|
There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.
|
|
== Editorissa on tallentamaton kenttä, saatat haluta tallentaa sen ennen kuin lopetat pelin.
|
|
|
|
Time limit
|
|
== Aikaraja
|
|
|
|
Time limit: %d min
|
|
== Aikaraja: %d min
|
|
|
|
Try again
|
|
== Yritä uudelleen
|
|
|
|
Type
|
|
== Tyyppi
|
|
|
|
Unable to delete the demo
|
|
== Demon poistaminen ei onnistunut
|
|
|
|
Unable to rename the demo
|
|
== Demon nimeäminen ei onnistunut
|
|
|
|
Use sounds
|
|
== Käytä ääniefektejä
|
|
|
|
Use team colors for name plates
|
|
== Käytä joukkueiden värejä nimikylteissä
|
|
|
|
V-Sync
|
|
== V-Sync
|
|
|
|
Version
|
|
== Versio
|
|
|
|
Vote command:
|
|
== Äänestyskäsky:
|
|
|
|
Vote description:
|
|
== Äänestyksen kuvaus:
|
|
|
|
Vote no
|
|
== Äänestä ei
|
|
|
|
Vote yes
|
|
== Äänestä kyllä
|
|
|
|
Voting
|
|
== Äänestys
|
|
|
|
Warmup
|
|
== Lämmittely
|
|
|
|
Weapon
|
|
== Ase
|
|
|
|
Welcome to Teeworlds
|
|
== Tervetuloa Teeworldsiin
|
|
|
|
Yes
|
|
== Kyllä
|
|
|
|
You must restart the game for all settings to take effect.
|
|
== Sinun täytyy uudelleenkäynnistää peli, jotta kaikki asetukset tulisivat voimaan.
|
|
|
|
##### needs translation #####
|
|
|
|
New name:
|
|
== Uusi nimi:
|
|
|
|
Sat.
|
|
== Kyllästys
|
|
|
|
Miscellaneous
|
|
== Sekalaista
|
|
|
|
Internet
|
|
== Internet
|
|
|
|
Max demos
|
|
== Demomaksimi
|
|
|
|
News
|
|
== Uutiset
|
|
|
|
Join game
|
|
== Liity peliin
|
|
|
|
FSAA samples
|
|
== FSAA näytteet
|
|
|
|
%d of %d servers, %d players
|
|
== %d/%d palvelinta, %d pelaajaa
|
|
|
|
Sound volume
|
|
== Äänenvoimakkuus
|
|
|
|
Created:
|
|
== Luotu:
|
|
|
|
Max Screenshots
|
|
== Kuvankaappausmaksimi
|
|
|
|
Length:
|
|
== Pituus:
|
|
|
|
Rifle
|
|
== Kivääri
|
|
|
|
Netversion:
|
|
== Yhteysversio:
|
|
|
|
Map:
|
|
== Kenttä:
|
|
|
|
Info
|
|
== Info
|
|
|
|
Hue
|
|
== Värisävy
|
|
|
|
Record demo
|
|
== Nauhoita demo
|
|
|
|
Your skin
|
|
== Sinun ulkonäkösi
|
|
|
|
Size:
|
|
== Koko:
|
|
|
|
Reset to defaults
|
|
== Palaa oletusasetuksiin
|
|
|
|
Quit anyway?
|
|
== Lopeta siitä huolimatta?
|
|
|
|
Display Modes
|
|
== Näyttötilat
|
|
|
|
Version:
|
|
== Versio:
|
|
|
|
Round
|
|
== Kierros
|
|
|
|
Lht.
|
|
== Valoisuus
|
|
|
|
no limit
|
|
== ei rajaa
|
|
|
|
UI Color
|
|
== Käyttöliittymäväri
|
|
|
|
Host address
|
|
== Palvelimen osoite
|
|
|
|
Crc:
|
|
== Crc:
|
|
|
|
Alpha
|
|
== Alfa
|
|
|
|
Current version: %s
|
|
== Nykyinen versio: %s
|
|
|
|
LAN
|
|
== LAN
|
|
|
|
Name plates size
|
|
== Nimikylttien koko
|
|
|
|
Type:
|
|
== Tyyppi:
|
|
|
|
|
|
##### generated by copy_fix.py, please translate this #####
|
|
|
|
Ratio
|
|
==
|
|
|
|
Dummy settings
|
|
==
|
|
|
|
AntiPing
|
|
==
|
|
|
|
Show quads
|
|
==
|
|
|
|
Map sound volume
|
|
==
|
|
|
|
Show only chat messages from friends
|
|
==
|
|
|
|
✗
|
|
==
|
|
|
|
Countries
|
|
==
|
|
|
|
\n\nReconnect in %d sec
|
|
==
|
|
|
|
Grabs
|
|
==
|
|
|
|
Background (entities)
|
|
==
|
|
|
|
Show kill messages
|
|
==
|
|
|
|
Show ghost
|
|
==
|
|
|
|
DDNet
|
|
==
|
|
|
|
No updates available
|
|
==
|
|
|
|
Enable server message sound
|
|
==
|
|
|
|
second
|
|
==
|
|
|
|
Show votes window after voting
|
|
==
|
|
|
|
HUD
|
|
==
|
|
|
|
Look out!
|
|
==
|
|
|
|
Show names in chat in team colors
|
|
==
|
|
|
|
Select a name
|
|
==
|
|
|
|
Enable team chat sound
|
|
==
|
|
|
|
Show other players' hook collision lines
|
|
==
|
|
|
|
We will win
|
|
==
|
|
|
|
Hi o/
|
|
==
|
|
|
|
Deaths
|
|
==
|
|
|
|
Enable game sounds
|
|
==
|
|
|
|
DDNet Client needs to be restarted to complete update!
|
|
==
|
|
|
|
Spectator
|
|
==
|
|
|
|
Please use a different name
|
|
==
|
|
|
|
Wait before try for
|
|
==
|
|
|
|
Show console window
|
|
==
|
|
|
|
Show others
|
|
==
|
|
|
|
Gameplay
|
|
==
|
|
|
|
Restart
|
|
==
|
|
|
|
Game paused
|
|
==
|
|
|
|
Laser
|
|
==
|
|
|
|
Old mouse mode
|
|
==
|
|
|
|
Browser
|
|
==
|
|
|
|
Follow
|
|
==
|
|
|
|
Reset
|
|
==
|
|
|
|
Enable gun sound
|
|
==
|
|
|
|
Show health + ammo
|
|
==
|
|
|
|
Team message
|
|
==
|
|
|
|
Manual %3d:%02d
|
|
==
|
|
|
|
Automatically create statboard csv
|
|
==
|
|
|
|
Save the best demo of each race
|
|
==
|
|
|
|
Show tiles layers from BG map
|
|
==
|
|
|
|
Are you sure that you want to disconnect?
|
|
==
|
|
|
|
Types
|
|
==
|
|
|
|
Ghost
|
|
==
|
|
|
|
Respawn
|
|
==
|
|
|
|
Remove chat
|
|
==
|
|
|
|
Threaded sound loading
|
|
==
|
|
|
|
Check now
|
|
==
|
|
|
|
Race %3d:%02d
|
|
==
|
|
|
|
Background (regular)
|
|
==
|
|
|
|
DDNet %s is out! Download it at DDNet.tw!
|
|
==
|
|
|
|
Reset wanted weapon on death
|
|
==
|
|
|
|
Frags
|
|
==
|
|
|
|
AntiPing: predict other players
|
|
==
|
|
|
|
Show other players' key presses
|
|
==
|
|
|
|
Automatically take statboard screenshot
|
|
==
|
|
|
|
System message
|
|
==
|
|
|
|
Enable long pain sound (used when shooting in freeze)
|
|
==
|
|
|
|
DDNet %s is available:
|
|
==
|
|
|
|
Updating...
|
|
==
|
|
|
|
Overlay entities
|
|
==
|
|
|
|
Messages
|
|
==
|
|
|
|
Vanilla Skins only
|
|
==
|
|
|
|
%.2f MiB
|
|
==
|
|
|
|
Refresh Rate
|
|
==
|
|
|
|
New random timeout code
|
|
==
|
|
|
|
Suicides
|
|
==
|
|
|
|
Net
|
|
==
|
|
|
|
Loading DDNet Client
|
|
==
|
|
|
|
FPM
|
|
==
|
|
|
|
Default zoom
|
|
==
|
|
|
|
Show score
|
|
==
|
|
|
|
Spree
|
|
==
|
|
|
|
Show client IDs in Scoreboard
|
|
==
|
|
|
|
Max CSVs
|
|
==
|
|
|
|
seconds
|
|
==
|
|
|
|
Borderless window
|
|
==
|
|
|
|
%.2f KiB
|
|
==
|
|
|
|
Try fast HTTP map download first
|
|
==
|
|
|
|
Use DDRace Scoreboard
|
|
==
|
|
|
|
Best
|
|
==
|
|
|
|
Enable regular chat sound
|
|
==
|
|
|
|
Normal message
|
|
==
|
|
|
|
Screen
|
|
==
|
|
|
|
Search
|
|
==
|
|
|
|
Connecting dummy
|
|
==
|
|
|
|
Clan plates size
|
|
==
|
|
|
|
Update now
|
|
==
|
|
|
|
Auto %3d:%02d
|
|
==
|
|
|
|
Show clan above name plates
|
|
==
|
|
|
|
Save ghost
|
|
==
|
|
|
|
Exclude
|
|
==
|
|
|
|
Enable highlighted chat sound
|
|
==
|
|
|
|
Hello and welcome
|
|
==
|
|
|
|
AntiPing: predict weapons
|
|
==
|
|
|
|
DDNet Client updated!
|
|
==
|
|
|
|
High-DPI screen support (experimental)
|
|
==
|
|
|
|
Outline color
|
|
==
|
|
|
|
Highlighted message
|
|
==
|
|
|
|
Friend
|
|
==
|
|
|
|
Switch weapon when out of ammo
|
|
==
|
|
|
|
AntiPing: predict grenade paths
|
|
==
|
|
|
|
Demo
|
|
==
|
|
|
|
AntiPing limit
|
|
==
|
|
|
|
Inner color
|
|
==
|