ddnet/data/languages/swedish.txt
2020-09-04 12:11:31 +02:00

1198 lines
16 KiB
Plaintext

##### authors #####
#originally created by:
# matricks
#modified by:
# Martin Pola 2011-04-02 11:17:09
# Kottizen 2011-07-02 00:34:54
# 3edcxzaq1 2020-06-25 00:00:00
##### /authors #####
##### translated strings #####
%ds left
== %d sekunder kvar
%i minute left
== %i minut kvar
%i minutes left
== %i minuter kvar
%i second left
== %i sekund kvar
%i seconds left
== %i sekunder kvar
%s wins!
== %s vinner!
-Page %d-
== -Sida %d-
Abort
== Avbryt
Add
== Lägg till
Add Friend
== Lägg till kompis
Address
== Adress
All
== Alla
Are you sure that you want to delete the demo?
== Är du säker på att du vill ta bort detta demo?
Are you sure that you want to quit?
== Är du säker på att du vill avsluta?
Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
== Är du säker på att du vill ta bort denna spelaren från din kompislista?
Automatically record demos
== Spela in demon automatiskt
Automatically take game over screenshot
== Ta skärmdumpar vid matchslut
Blue team
== Blå laget
Blue team wins!
== Blå laget vann!
Body
== Kropp
Call vote
== Röstning
Change settings
== Ändra inställningar
Chat
== Chatt
Clan
== Klan
Client
== Klient
Close
== Stäng
Compatible version
== Kompatibel version
Connect
== Anslut
Connecting to
== Ansluter till
Connection Problems...
== Anslutningsproblem...
Console
== Konsol
Controls
== Kontroller
Count players only
== Räkna endast spelare
Current
== Nuvarande
Custom colors
== Egna färger
Delete
== Ta bort
Delete demo
== Ta bort demo
Demo details
== Demoinformation
Demofile: %s
== Demofil: %s
Demos
== Demon
Disconnect
== Avsluta
Disconnected
== Frånkopplad
Downloading map
== Laddar ner karta
Draw!
== Oavgjort!
Dynamic Camera
== Dynamisk kamera
Emoticon
== Känsloikon
Enter
== Fortsätt
Error
== Fel
Error loading demo
== Kunde inte ladda demot
Favorite
== Favorit
Favorites
== Favoriter
Feet
== Fötter
Filter
== Filter
Fire
== Skjuta
Folder
== Mapp
Force vote
== Tvinga omröstning
Free-View
== Friläge
Friends
== Kompisar
Fullscreen
== Fullskärm
Game
== Spel
Game info
== Spelinfo
Game over
== Slutspelat
Game type
== Speltyp
Game types:
== Speltyper:
General
== Generellt
Graphics
== Grafik
Grenade
== Granater
Hammer
== Hammare
Has people playing
== Inte tom
High Detail
== Extra detaljer
Hook
== Haken
Invalid Demo
== Ogiltigt deo
Join blue
== Spela i blått
Join red
== Spela i rött
Jump
== Hoppa
Kick player
== Kicka spelare
Language
== Språk
MOTD
== Meddelande
Map
== Bana
Maximum ping:
== Högsta ping:
Mouse sens.
== Muskänslighet
Move left
== Gå vänster
Move player to spectators
== Flytta till åskådarna
Move right
== Gå höger
Movement
== Förflyttning
Mute when not active
== Stäng av ljudet när spelet inte är aktivt
Name
== Namn
Next weapon
== Nästa vapen
Nickname
== Smeknamn
No
== Nej
No password
== Inget lösenord
No servers found
== Inga servrar hittade
No servers match your filter criteria
== Inga servrar matchar dina filterkriterer
Ok
== Ok
Open
== Öppna
Parent Folder
== Uppliggande mapp
Password
== Lösenord
Password incorrect
== Felaktigt lösenord
Ping
== Ping
Pistol
== Pistol
Play
== Spela
Play background music
== Aktivera bakgrundsmusik
Player
== Spelare
Player country:
== Land
Player options
== Spelaralternativ
Players
== Spelare
Please balance teams!
== Balansera lagen!
Prev. weapon
== Föregående vapen
Quit
== Avsluta
Reason:
== Anledning:
Red team
== Röda laget
Red team wins!
== Röda laget vann!
Refresh
== Uppdatera
Refreshing master servers
== Uppdaterar huvudservrar
Remote console
== Serverkonsol
Remove
== Ta bort
Remove friend
== Ta bort kompis
Rename
== Byt namn
Rename demo
== Byt namn på demo
Reset filter
== Återställ filter
Sample rate
== Samplingsfrekvens
Score
== Poäng
Score limit
== Poängmål
Scoreboard
== Poänglista
Screenshot
== Skärmdump
Server address:
== Serveradress
Server details
== Serverdetaljer
Server filter
== Serverfilter
Server info
== Serverinfo
Server not full
== Lediga platser
Shotgun
== Hagelgevär
Show chat
== Visa chatten
Show friends only
== Visa kompisar
Show ingame HUD
== Visa HUD i spel
Show name plates
== Visa namnskyltar
Show only supported
== Visa endast upplösningar som stöds
Skins
== Utseende
Sound
== Ljud
Sound error
== Ljudfel
Spectate
== Åskåda
Spectate next
== Se på nästa
Spectate previous
== Se på föregående
Spectator mode
== Åskådarläge
Spectators
== Åskådare
Standard gametype
== Standard speltyp
Standard map
== Standardkarta
Stop record
== Sluta spela in
Strict gametype filter
== Strikt speltypsfilter
Sudden Death
== Plötslig död
Switch weapon on pickup
== Byt vapen vid anskaffning
Team
== Lag
Team chat
== Lagchatt
The audio device couldn't be initialised.
== Ljudet kunde inte startas
The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
== Denna server kör inte standardinställningar på en reserverad speltyp.
There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.
== Det finns en osparad bana i redigeraden, du kanske vill spara den innan du avslutar.
Time limit
== Tidsbegränsning
Time limit: %d min
== Tidsgräns: %d min
Try again
== Försök igen
Type
== Typ
Unable to delete the demo
== Kunde inte ta bort demot
Unable to rename the demo
== Kunde inte byta namn på demot
Use sounds
== Aktivera ljudeffekter
Use team colors for name plates
== Använd lagfärger i namnskyltar
V-Sync
== V-Synk
Version
== Version
Vote command:
== Omröstningskommando:
Vote description:
== Beskrivning:
Vote no
== Rösta nej
Vote yes
== Rösta ja
Voting
== Röstning
Warmup
== Uppvärmning
Weapon
== Vapen
Yes
== Ja
You must restart the game for all settings to take effect.
== Du måste starta om spelet för att ändringarna skall verkställas.
##### needs translation #####
New name:
== Nytt namn:
Sat.
== Mättnad
Miscellaneous
== Övrigt
Internet
== Internet
Max demos
== Max antal demon
News
== Nyheter
Join game
== Spela
FSAA samples
== FSAA-samplingar
%d of %d servers, %d players
== %d av %d servrar, %d spelare
Sound volume
== Volym
Created:
== Skapad:
Max Screenshots
== Max antal skärmdumpar
Length:
== Längd
Laser
== Gevär
Netversion:
== Nätversion:
Map:
== Bana
Info
== Info
Hue
== Nyans
Record demo
== Spela in demo
Your skin
== Ditt skin
Size:
== Storlek:
Reset to defaults
== Återställ till standard
Quit anyway?
== Avsluta i alla fall?
Display Modes
== Skärmlägen
Version:
== Version:
Round
== Runda
Lht.
== Ljusstyrka
UI Color
== Gränssnittfärg
Host address
== Serveraddress
Crc:
== Crc:
Alpha
== Alpha
Current version: %s
== Nuvarande version: %s
LAN
== LAN
Name plates size
== Storlek på namnskyltar
Type:
== Typ:
Show console window
== Visa konsol fönster
Vanilla skins only
== Bara vanilla skins
AntiPing limit
== AntiPing gräns
New random timeout code
== Ny slumpad timeout kod
UI mouse s.
== UI mus s.
Select a name
== Välj ett namn
Enable long pain sound (used when shooting in freeze)
== Aktivera ett långt ont ljud (använt vid sjutning i freeze)
We will win
== Vi kommer att vinna
Default zoom
== Standard zoom
Dummy copy
== Dummy kopiering
Show tiles layers from BG map
== Visa tiles lager från BG bana
Statboard
== Poänglista
Show kill messages
== Visa döds meddelanden
Reset
== Återställ
DDNet
== DDNet
Suicides
== Självmord
Show entities
== Visa entities
Ratio
== Förhållande
Render demo
== Rendera demo
Activate
== Aktivera
Deaths
== Döda
Show all
== Visa alla
Indicate map finish
== Indikera bana avklarning
Map sound volume
== Bana ljud Volym
Reconnect in %d sec
== Återkopplar om %d sekunder
Successfully saved the replay!
== Lyckades med att spara repris
Save ghost
== Spara spöken
Browser
== Bläddraren
Default length: %d
== Standard längd: %d
Hello and welcome
== Hej och välkommen
Switch weapon when out of ammo
== Byt vapen vid slut av ammunition
Show clan above name plates
== Visa klan över namnskylt
HUD
== HUD
Replay feature is disabled!
== Repris funktionen är inaktiverad!
Types
== Typer
Enable server message sound
== Aktivera server meddelande ljud
Show votes window after voting
== Visa röstnings fönster efter röstning
DDNet Client needs to be restarted to complete update!
== DDNet Klienten behöves startas om för att genomföra updateringen!
Kill
== Dö
Personal best:
== Personligs bästa:
Show DDNet map finishes in server browser
== Visa DDNet bana avklarningar i server bläddraren
transmits your player name to info2.ddnet.tw
== skickar ditt spel namn till info2.ddnet.tw
9+ new mentions
== 9+ nya nämningar
DDraceNetwork is a cooperative online game where the goal is for you and your group of tees to reach the finish line of the map. As a newcomer you should start on Novice servers, which host the easiest maps. Consider the ping to choose a server close to you.
== DDraceNetwork är ett kooperativ online spel där målet är för dig och en group av tees att nå banas mål. Som en nykomling så borde du starta på Novice serverna, vilket har bara de enklast banorna. Kom ihåg att använda ping till att välja en server som är nära dig.
The maps contain freeze, which temporarily make a tee unable to move. You have to work together to get through these parts.
== Banorna innehåller freeze, vilket temporärt gör att en tee inte kan röra sig. Du behöver att arbeta tillsamas för att komma igenom dessa delar.
The mouse wheel changes weapons. Hammer (left mouse) can be used to hit other tees and wake them up from being frozen.
== Med Skrollhjulet så kan du ändra vapen. Hammaren (vänster klick) kan användas till att slå andra tees och vakna up de från att bli frysta.
Hook (right mouse) can be used to swing through the map and to hook other tees to you.
== Hook (höger klick) kan användas till att svinga sig igenom banan och att dra andra tees till dig.
Most importantly communication is key: There is no tutorial so you'll have to chat (t key) with other players to learn the basics and tricks of the game.
== Mest viktiga är kommunikation: Det finns ingen tutorial så du kommer att behöva chatta (t knappen) med andra spelare för att lära dig grunderna och tricks till spelet.
It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
== Det är rekomenderad att du kollar igenom inställningarna och ändra dom så de passar dig innan du ansluter dig till en server.
Please enter your nick name below.
== Skriv ditt smeknamn nedanför.
Render
== Rendera
Are you sure that you want to disconnect?
== Är du säker att du vill koppla ifrån?
Grabs
== Grabs
Ghost
== Spöke
Zoom out
== Zooma ut
Enable highlighted chat sound
== Aktivera betonad chatt ljud
Deactivate
== Avaktivera
Welcome to DDNet
== Välkommen till DDNet
Use high DPI
== Använd hög DPI
may cause delay
== kan orsaka fördröjning
Threaded sound loading
== Threaded ljud laddning
AntiPing
== AntiPing
Messages
== Meddelanden
Markers:
== Markeringar:
Time
== Tid
Filter connecting players
== Filtrera spelare som ansluter
Friend
== Vän
Enable game sounds
== Aktivera spel ljud
Max CSVs
== Max CSVs
Zoom in
== Zooma in
Hi o/
== Hej o/
Update failed! Check log...
== Updatering misslyckades! Kolla logg...
%d new mentions
== %d nya nämningar
Check now
== Kolla nu
second
== sekund
Reset wanted weapon on death
== Återställ önskade vapen vid död
Search
== Sök
Borderless window
== Gränslös fönster
FPM
== FPM
System message
== System meddelande
DDNet %s is available:
== DDNet %s har släppts:
Markers
== Markeringar
Connecting dummy
== Ansluter dummy
Exclude
== Excludera
AntiPing: predict other players
== AntiPing: predicera andra spelare
Show text entities
== Visa text entities
Show ghost
== Visa spöke
Replay %3d:%02d
== Repris %3d:%02d
1 new mention
== 1 ny nämning
Wait before try for
== Vänta innan försök för
Are you sure that you want to disconnect your dummy?
== Är du säker att du vill koppla ifrån din dummy?
Overlay entities
== Overlay entities
Try fast HTTP map download first
== Pröva snabb HTTP bana nedladdning först
Date
== Datum
Show other players' hook collision lines
== Visa andra spelares hook kollision linor
Fetch Info
== Hämta Info
Normal message
== Normalt meddelande
Show score
== Visa poäng
Multiple texture units (disable for MacOS)
== Multiple texture units (avaktivera för MacOS)
Refresh Rate
== Uppdateringsfrekvens
Learn
== Wiki
No updates available
== Inga updateringar tillgängliga
%.2f MiB
== %.2f MiB
Follow
== Följ
Restart
== Starta om
Manual %3d:%02d
== Manual %3d:%02d
Background (regular)
== Bakgrund (vanlig)
Hammerfly dummy
== Hammerfly dummy
Remove chat
== Ta bort chatt
Enable team chat sound
== Aktivera lag chatt ljud
Disconnect Dummy
== Koppla ifrån dummy
Background (entities)
== Bakgrund (entities)
Replace video
== Ersätt video
Look out!
== Se upp!
Server best:
== Serverens bästa:
Friend message
== Vän meddelande
Toggle dummy
== Växla dummy
Fat skins (DDFat)
== Feta skins (DDFat)
Net
== Nät
seconds
== sekunder
Spectator
== Åskådare
Demo
== Demo
Show only chat messages from friends
== Visa bara chatt meddelanden från vänner
DDNet Client updated!
== DDNet Klienten updaterades!
Converse
== Konversera
Enable replays
== Aktivera repris
Countries
== Länder
Video name:
== Video namn:
Enable gun sound
== Aktivera vapen ljud
Downloading %s:
== Hämtar %s:
Lock team
== Lås laget
%.2f KiB
== %.2f KiB
Screen
== Skärm
Toggle dyncam
== Växla dyncam
Save
== Spara
AntiPing: predict grenade paths
== Antiping: predicera granat väg
Best
== Bäst
Updating...
== Updaterar...
Preinit VBO (iGPUs only)
== Preinit VBO (bara iGPUs)
Clan plates size
== Klanskylt storlek
Outline color
== Kontur färg
Size
== Storlek
Save the best demo of each race
== Spara the bästa demon av varje race
Frags
== Frags
DDNet %s is out!
== DDNet %s har släppts!
Highlighted message
== Betona meddelande
Use DDRace Scoreboard
== Använd DDRace poänglista
AntiPing: predict weapons
== AntiPing: predicera vapen
Length
== Längd
Skin prefix
== Skin prefix
Please use a different name
== Använd ett annat namn
Destination file already exist
== Destinations fil finns redan
Show client IDs in Scoreboard
== Visa klient IDen i poänglista
Game paused
== Spel pausad
Automatically take statboard screenshot
== Automatiskt ta skärmdumpar av poänglistan
Automatically create statboard csv
== Automatiskt skapa poänglista csv
Old mouse mode
== Gammal mus metod
Inner color
== Innre färg
Enable regular chat sound
== Aktivera vanligt chatt ljud
Show other players' key presses
== Visa andra spelares tangent tryck
Gameplay
== Spelet
Loading DDNet Client
== Laddar DDNet Klienten
Auto %3d:%02d
== Auto %3d:%02d
Show HUD
== Visa HUD
Pause
== Pausa
Reload
== Ladda om
Spree
== Spree
Show others
== Visa andra
Race %3d:%02d
== Race %3d:%02d
Unfinished map
== Oavslutat bana
Show health + ammo
== Visa hälsa + ammunition
Show quads
== Visa quads
Show names in chat in team colors
== Visa namn in chatten med lag färger
Use OpenGL 3.3 (experimental)
== Använd OpenGL 3.3 (experimentell)
Update now
== Updatera nu
Toggle ghost
== Växla spöke
Dummy settings
== Dummy inställningar
Team message
== Lag meddelande
File already exists, do you want to overwrite it?
== Filen finns redan, vill du skriv över den?
Hook collisions
== Hook kollisioner
Connect Dummy
== Anslut Dummy
Show others (own team only)
== Visa andra (eget lag endast)
The width or height of texture %s is not divisible by 16, which might cause visual bugs.
==
Use k key to kill (restart), q to pause and watch other players. See settings for other key binds.
==
Country / Region
==
Client message
==