ddnet/data/languages/french.txt
2011-03-23 13:06:35 +01:00

644 lines
6.6 KiB
Plaintext

##### translated strings #####
%d of %d servers, %d players
== %d/%d serveurs, %d joueurs
%d%% loaded
== %d%% chargé
%ds left
== %ds restantes
%i minute left
== %i minute restante
%i minutes left
== %i minutes restantes
%i second left
== %i seconde restante
%i seconds left
== %i secondes restantes
Abort
== Annuler
Address
== Adresse
All
== Tout le monde
Alpha
== Alpha
Always show name plates
== Toujours afficher les pseudonymes
Are you sure that you want to delete the demo?
== Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette démo ?
Are you sure that you want to quit?
== Êtes-vous sûr de vouloir quitter ?
As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
== Comme c'est la première fois que vous lancez le jeu, veuillez entrer votre pseudonyme ci-dessous. Vous devriez vérifier les réglages et les ajuster avant de rejoindre un serveur.
Automatically record demos
== Enregistrer automatiquement une démo
Automatically take game over screenshot
== Faire automatiquement une capture d'écran à la fin de la partie
Blue team
== Équipe bleue
Blue team wins!
== L'équipe bleue gagne !
Body
== Corps
Call vote
== Voter
Chat
== Chat
Close
== Fermer
Compatible version
== Version compatible
Connect
== Connecter
Connecting to
== Connexion à
Connection Problems...
== Problèmes de connexion...
Console
== Console
Controls
== Contrôles
Current
== Actuellement
Current version: %s
== Version actuelle : %s
Custom colors
== Couleurs personnalisées
Delete
== Supprimer
Delete demo
== Supprimer la démo
Demos
== Démos
Disconnect
== Partir
Disconnected
== Déconnecté
Display Modes
== Modes d'affichages
Downloading map
== Téléchargement de la carte
Draw!
== Égalité !
Dynamic Camera
== Caméra dynamique
Emoticon
== Émoticônes
Enter
== Démarrer
Error
== Erreur
Error loading demo
== Erreur pendant le chargement de la démo
FSAA samples
== Échantillons FSAA
Favorite
== Favori
Favorites
== Favoris
Feet
== Pieds
Filter
== Filtre
Fire
== Tirer
Folder
== Dossier
Force vote
== Forcer le vote
Fullscreen
== Plein écran
Game
== Jeu
Game info
== Info. jeu
Game over
== Fin du jeu
Game type
== Type de jeu
Game types:
== Types de jeu:
General
== Général
Graphics
== Affichage
Grenade
== Lance-grenade
Hammer
== Maillet
Has people playing
== Au moins un joueur
High Detail
== Tous les détails
Hook
== Grappin
Host address
== Adresse hôte
Hue
== Teinte
Info
== Info.
Internet
== Internet
Invalid Demo
== Démo invalide
Join blue
== Rej. Bleus
Join game
== Rejoindre
Join red
== Rej. Rouges
Jump
== Sauter
Kick
== Expulser
LAN
== LAN
Language
== Langue
Lht.
== Lum.
Loading
== Chargement
MOTD
== MOTD
Map
== Carte
Max Screenshots
== Nombre max de captures d'écran
Max demos
== Nombre max de démos
Maximum ping:
== Ping maximum:
Miscellaneous
== Divers
Mouse sens.
== Sensib. souris
Move left
== Aller à gauche
Move right
== Aller à droite
Movement
== Mouvement
Mute when not active
== Rendre muet en cas d'inactivité
Name
== Nom
News
== Nouvelles
Next weapon
== Arme suivante
Nickname
== Pseudonyme
No
== Non
No password
== Pas de mot de passe
No servers found
== Aucun serveur trouvé
No servers match your filter criteria
== Aucun serveur ne correspond à vos critères
Ok
== Ok
Open
== Ouvrir
Parent Folder
== Dossier parent
Password
== Mot de passe
Password incorrect
== Mot de passe incorrect
Ping
== Ping
Pistol
== Pistolet
Play
== Jouer
Player
== Joueur
Players
== Joueurs
Please balance teams!
== Équilibrez les équipes !
Prev. weapon
== Arme précédente
Quality Textures
== Textures haute qualité
Quick search:
== Recherche rapide :
Quit
== Quitter
REC %3d:%02d
== REC %3d:%02d
Reason:
== Raison :
Record demo
== Enregistrement démo
Red team
== Équipe rouge
Red team wins!
== L'équipe rouge gagne !
Refresh
== Rafraîchir
Refreshing master servers
== Rafraichîssement des serveurs maîtres
Remote console
== Console serveur
Reset filter
== Filtres par défaut
Reset to defaults
== Réinitialiser
Rifle
== Laser
Round
== Round
Sample rate
== Fréquence
Sat.
== Sat.
Score
== Score
Score board
== Scores
Score limit
== Score limite
Scoreboard
== Scores
Screenshot
== Capture d'écran
Server details
== Détails du serveur
Server info
== Info. serveur
Server not full
== Pas de serveurs pleins
Settings
== Options
Shotgun
== Fusil à pompe
Show chat
== Montrer le chat
Show name plates
== Montrer les pseudonymes
Show only supported
== Ne montrer que les modes supportés
Skins
== Skins
Sound
== Son
Sound volume
== Volume du son
Spectate
== Regarder
Spectators
== Spectateurs
Standard gametype
== Types de jeu standards
Standard map
== Cartes standards
Stop record
== Arrêter l'enregistrement
Sudden Death
== Mort Subite
Switch weapon on pickup
== Sélectionner l'arme ramassée
Team
== Équipe
Team chat
== Chat équipe
Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com!
== Teeworlds %s est sorti ! Téléchargez-le sur www.teeworlds.com !
Texture Compression
== Compression des textures
The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
== Le serveur utilise des paramètres non standards sur un type de jeu standard.
Time limit
== Temps limite
Time limit: %d min
== Temps limite : %d min
Try again
== Réessayer
Type
== Type
UI Color
== Couleur du menu
Use sounds
== Jouer les sons
V-Sync
== V-Sync
Version
== Version
Vote no
== Voter non
Vote yes
== Voter oui
Voting
== Vote
Warmup
== Échauffement
Weapon
== Arme
Welcome to Teeworlds
== Bienvenue dans Teeworlds
Yes
== Oui
You must restart the game for all settings to take effect.
== Les changements prendront effet au prochain redémarrage.
Your skin
== Votre skin
no limit
== pas de limite
##### needs translation #####
%d Bytes
==
-Page %d-
==
Add Friend
==
Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
==
Clan
==
Count players only
==
Country
==
Crc:
==
Created:
==
Demo details
==
Free-View
==
Friend
==
Friends
==
Ignore
==
Length:
==
Map:
==
Name plates size
==
Netversion:
==
New name:
==
Next
==
Page %d of %d
==
Player options
==
Prev
==
Remove
==
Remove friend
==
Rename
==
Rename demo
==
Server address:
==
Server filter
==
Show friends
==
Size:
==
Sound error
==
The audio device couldn't be initialised.
==
There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.\nQuit anyway?
==
Type:
==
Unable to delete the demo
==
Unable to rename the demo
==
Version:
==
##### old translations #####