ddnet/data/languages/japanese.txt
2013-12-26 18:51:18 +01:00

1007 lines
11 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

##### authors #####
#originally created by:
# orange
#modified by:
#
##### /authors #####
##### translated strings #####
%d%% loaded
== %d%% 読み込み中
%ds left
== 残り %ds
%i minute left
== 残り %i 分
%i minutes left
== 残り %i 分
%i second left
== 残り %i 秒
%i seconds left
== 残り %i 秒
%s wins!
== %s の勝ち!
-Page %d-
== -%d ページ-
Abort
== 中止
Add
== 追加
Add Friend
== 友達追加
Address
== アドレス
All
== 全部
Always show name plates
== 常に名前を表示
Are you sure that you want to delete the demo?
== デモを削除してもよろしいですか?
Are you sure that you want to quit?
== 終了してもよろしいですか?
Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
== このプレイヤーを友達リストから削除してもよろしいですか?
As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
== あなたのハンドルネームを入力してください。(半角英数のみ)
Automatically record demos
== 自動的にデモを保存する
Automatically take game over screenshot
== 自動的にスクリーンショットを保存する
Blue team
== 青チーム
Blue team wins!
== 青チームの勝ち!
Body
== 体
Call vote
== 投票を開始する
Change settings
== 設定を変える
Chat
== チャット
Clan
== クラン
Client
== クライアント
Close
== 閉じる
Compatible version
== 互換性のあるバージョン
Connect
== 接続
Connecting to
== 接続先
Connection Problems...
== 接続中に問題が発生
Console
== コンソール
Controls
== コントロール
Count players only
== 実際のプレイヤー数を表示
Country
== 国
Current
== 現行
Custom colors
== 色変更
Delete
== 削除
Delete demo
== デモを削除
Demo details
== デモの詳細
Demofile: %s
== デモファイル: %s
Demos
== デモ
Disconnect
== 切断
Disconnected
== 切断されました
Downloading map
== マップをダウンロード中
Draw!
== 引き分け!
Dynamic Camera
== ダイナミックカメラ
Emoticon
== エモティコン
Enter
== Enter
Error
== エラー
Error loading demo
== デモの読み込みに失敗しました
Favorite
== お気に入り
Favorites
== お気に入り
Feet
== 足
Filter
== フィルタ
Fire
== 射撃
Folder
== フォルダ
Force vote
== 強制投票
Free-View
== 自由視点
Friends
== 友達
Fullscreen
== フルスクリーン
Game
== ゲーム
Game info
== ゲーム情報
Game over
== ゲームオーバー
Game type
== ゲームタイプ
Game types:
== ゲームタイプ:
General
== 一般
Graphics
== グラフィック
Grenade
== グレネード
Hammer
== ハンマー
Has people playing
== プレイヤーがいるサーバー
High Detail
== High Detail表示
Hook
== フック
Invalid Demo
== 無効なデモ
Join blue
== 青チームに参加
Join red
== 赤チームに参加
Jump
== ジャンプ
Kick player
== プレイヤーをキック
Language
== 言語
Loading
== 読み込み中
MOTD
== 説明
Map
== マップ
Maximum ping:
== Pingの最大値:
Mouse sens.
== マウス感度
Move left
== 左移動
Move player to spectators
== プレイヤーを観戦席に移動
Move right
== 右移動
Movement
== 動き
Mute when not active
== 非アクティブ時にミュート
Name
== 名前
Next weapon
== 次の武器
Nickname
== ハンドルネーム
No
== いいえ
No password
== パスワードがないサーバー
No servers found
== サーバーが見つかりません
No servers match your filter criteria
== フィルタに適合するサーバーが見つかりません
Ok
== Ok
Open
== 開く
Parent Folder
== 親フォルダ
Password
== パスワード
Password incorrect
== パスワードが正しくありません
Ping
== Ping
Pistol
== ピストル
Play
== プレイ
Play background music
== BGMを再生する
Player
== プレイヤー
Player country:
== 国籍:
Player options
== プレイヤー設定
Players
== プレイヤー
Please balance teams!
== チーム人数が偏っています!
Prev. weapon
== 前の武器
Quality Textures
== テクスチャの品質
Quit
== 終了
REC %3d:%02d
== REC %3d:%02d
Reason:
== 理由:
Red team
== 赤チーム
Red team wins!
== 赤チームの勝ち!
Refresh
== 更新
Refreshing master servers
== サーバーリスト更新
Remote console
== リモコン
Remove
== 削除
Remove friend
== 友達を削除
Rename
== 名前変更
Rename demo
== デモの名前変更
Reset filter
== フィルタをリセット
Sample rate
== サンプルレート
Score
== スコア
Score board
== スコアボード
Score limit
== スコア上限
Scoreboard
== スコアボード
Screenshot
== スクリーンショット
Server address:
== IPアドレス:
Server details
== サーバーの詳細
Server filter
== サーバーフィルタ
Server info
== サーバー情報
Server not full
== 空きがあるサーバー
Settings
== 設定
Shotgun
== ショットガン
Show chat
== チャットを見る
Show friends only
== 友達がいるサーバー
Show ingame HUD
== ゲーム内でHUDを表示
Show name plates
== 名前を表示
Show only supported
== 対応している項目のみを表示
Skins
== スキン
Sound
== サウンド
Sound error
== サウンドエラー
Spectate
== 観戦
Spectate next
== 次の人を見る
Spectate previous
== 前の人を見る
Spectator mode
== 観戦モード
Spectators
== 観戦者
Standard gametype
== 標準のゲームタイプ
Standard map
== 標準のマップ
Stop record
== 録画停止
Strict gametype filter
== ゲームタイプ完全一致検索
Sudden Death
== サドンデス
Switch weapon on pickup
== 拾った武器に持ちかえる
Team
== チーム
Team chat
== チームチャット
Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com!
== Teeworlds %s が公開されましたダウンロードはこちらwww.teeworlds.com
Texture Compression
== テクスチャ圧縮
The audio device couldn't be initialised.
== オーディオデバイスの初期化に失敗しました。
The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
== サーバーがMODを導入しているようです。
There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.
== 保存されていないデータがありますが、よろしいですか。
Time limit
== 残り時間
Time limit: %d min
== 残り %d 分
Try again
== もう一度
Type
== タイプ
Unable to delete the demo
== デモを削除できません。
Unable to rename the demo
== デモの名前を変更できません。
Use sounds
== 音を鳴らす
Use team colors for name plates
== 名前表示にチームカラーを使う
V-Sync
== V-Sync
Version
== バージョン
Vote command:
== 投票コマンド:
Vote description:
== 投票の説明:
Vote no
== 反対
Vote yes
== 賛成
Voting
== 投票
Warmup
== 準備中
Weapon
== 武器
Welcome to Teeworlds
== Teeworldsの世界へようこそ
Yes
== はい
You must restart the game for all settings to take effect.
== 設定を反映するためにはゲームの再起動が必要です。
##### needs translation #####
%.3f KiB
==
%d player left
==
%d player not ready
==
%d players left
==
%d players not ready
==
%d servers, %d players
==
'%s' called for vote to kick '%s' (%s)
==
'%s' called for vote to move '%s' to spectators (%s)
==
'%s' called vote to change server option '%s' (%s)
==
'%s' entered and joined the %s
==
'%s' has left the game
==
'%s' has left the game (%s)
==
'%s' joined the %s
==
Admin forced server option '%s' (%s)
==
Admin forced vote no
==
Admin forced vote yes
==
Admin moved '%s' to spectator (%s)
==
Alp:
==
Anti Aliasing
==
Are you sure you want to rename the demo?
==
Are you sure you want to save your skin? If a skin with this name already exists, it will be replaced.
==
Back
==
Basic
==
Bodies
==
Borderless window
==
Color
==
Crc
==
Created
==
Custom
==
Customize
==
Decoration
==
Demo
==
Detail
==
Editor
==
Eyes
==
Format
==
Game paused
==
Game starts in
==
Global
==
Hands
==
Host address:
==
Hue:
==
Join
==
Joined
==
Joined blue
==
Joined red
==
Kick voting requires %d players on the server
==
Laser
==
Length
==
Letterbox
==
Lgt:
==
Local
==
Local server
==
Match
==
Max
==
Misc
==
Netversion
==
Nickname is empty.
==
Normal:
==
Only %d active players are allowed
==
Personal
==
Ready
==
Record
==
Recorded
==
Reset
==
Resolutions
==
Respawn
==
Round over
==
Round over!
==
Sat:
==
Save
==
Save skin
==
Screen
==
Search:
==
Server does not allow voting to kick players
==
Server does not allow voting to move players to spectators
==
Servers
==
Show only chat messages from friends
==
Size
==
Skin
==
Spectating
==
Spectators aren't allowed to start a vote.
==
Standard Gametype
==
Tattoo
==
Tattoos
==
Team:
==
Teams are locked
==
Teams are locked. Time to wait before changing team: %02d:%02d
==
Teams were locked
==
Teams were unlocked
==
Tee
==
Texture
==
Volume
==
Vote aborted
==
Vote failed
==
Vote passed
==
Wait for current vote to end before calling a new one.
==
Wait for next round
==
Wide
==
You must wait %d seconds before making another vote
==
blue
==
blue team
==
game
==
red
==
red team
==
spectators
==
wait for more players
==
##### old translations #####
New name:
== 新しい名前:
Max demos
== デモの最大数
Internet
== オンライン
Round
== ラウンド
Quit anyway?
== 終了しますか?
News
== ニュース
Join game
== ゲームに参加
Crc:
== Crc:
FSAA samples
== FSAAサンプル数
Sat.
== 彩度
LAN
== LAN
Sound volume
== 音量
Created:
== 作成:
%d Bytes
== %d バイト
Record demo
== デモを録画
%d of %d servers, %d players
== %d of %d サーバー, %d プレイヤー
Miscellaneous
== その他
Netversion:
== Netversion:
Info
== 情報
UI Color
== UIカラー
Max Screenshots
== スクリーンショットの最大数
Size:
== サイズ:
Hue
== 色相
Your skin
== あなたのスキン
Reset to defaults
== 初期設定に戻す
Rifle
== ライフル
Display Modes
== 画面モード
Version:
== バージョン:
Map:
== マップ:
Lht.
== 明るさ
Quick search:
== ワード検索:
Host address
== IPアドレス:ポート
Alpha
== 透明度
Length:
== 長さ:
no limit
== 無制限
Current version: %s
== クライアントのバージョン: %s
Name plates size
== 名前表示の大きさ
Type:
== タイプ: