ddnet/data/languages/simplified_chinese.txt
David-U-Tang db75df4d92 Change the wrong translation of Simplified Chinese
“Manual” here should be translated to “手动” or "手动录制" but not "手册"。
2018-04-03 17:42:07 +03:00

1086 lines
12 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

##### authors #####
#originally created by:
# MK124
#modified by:
# 2016.2.5 CarolVlCznYu
# 2017.7.31 MC_TYH
##### /authors #####
##### translated strings #####
%ds left
== %ds 离开了
%i minute left
== 还剩下 %i 分钟
%i minutes left
== 还剩下 %i 分钟
%i second left
== 还剩下 %i 秒钟
%i seconds left
== 还剩下 %i 秒钟
%s wins!
== %s 胜利!
-Page %d-
== -第 %d 页-
Abort
== 取消
Add
== 添加
Add Friend
== 添加好友
Address
== 地址
All
== 全部
Are you sure that you want to delete the demo?
== 你确定要删除这个录像吗?
Are you sure that you want to quit?
== 你确定要退出吗?
Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
== 你确定要把这个玩家从好友列表中删除吗?
As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
== 这是你第一次执行游戏, 所以请在下面输入你的昵称. 建议你在进入一个服务器之前, 先确认一下设置是否符合你的习惯.
Automatically record demos
== 自动记录录像
Automatically take game over screenshot
== 自动截取游戏结束画面
Blue team
== 蓝队
Blue team wins!
== 蓝队胜利!
Body
== 身体
Call vote
== 发起投票
Change settings
== 改变设置
Chat
== 聊天
Clan
== 团队
Client
== 客户端
Close
== 关闭
Compatible version
== 兼容的版本
Connect
== 连接
Connecting to
== 正在连接到
Connection Problems...
== 连接出现问题...
Console
== 控制台
Controls
== 控制
Count players only
== 只统计玩家数
Country
== 国家/地区
Current
== 当前
Custom colors
== 自定义色彩
Delete
== 删除
Delete demo
== 删除录像
Demo details
== 录像详细信息
Demofile: %s
== 录像: %s
Demos
== 录像
Disconnect
== 断开连接
Disconnected
== 连接已断开
Downloading map
== 正在下载地图
Draw!
== 平局!
Dynamic Camera
== 动态镜头
Emoticon
== 表情
Enter
== 进入
Error
== 错误
Error loading demo
== 读取录像错误
Favorite
== 收藏
Favorites
== 收藏夹
Feet
== 脚
Filter
== 过滤器
Fire
== 开火
Folder
== 文件夹
Force vote
== 强制投票
Free-View
== 自由视角
Friends
== 好友
Fullscreen
== 全屏幕
Game
== 游戏
Game info
== 游戏信息
Game over
== 游戏结束
Game paused
== 游戏已暂停
Game type
== 游戏类型
Game types:
== 游戏类型:
General
== 常规
Graphics
== 图像
Grenade
== 榴弹
Hammer
== 锤子
Has people playing
== 有人在玩
High Detail
== 高细节
Hook
== 钩子
Invalid Demo
== 无效的录像
Join blue
== 加入蓝队
Join red
== 加入红队
Jump
== 跳跃
Kick player
== 踢除玩家
Language
== 语言
DDNet Client needs to be restarted to complete update!
== DDNet客户端需要重新启动才能完成更新!
MOTD
== 服务器通告
Map
== 地图
Maximum ping:
== 最高延迟:
Mouse sens.
== 鼠标灵敏度
Move left
== 向左移动
Move player to spectators
== 移动玩家为观众
Move right
== 向右移动
Movement
== 移动
Mute when not active
== 不活动的时候静音
Enable game sounds
== 开启游戏声音
Enable gun sound
== 开启枪的声音
Enable server message sound
== 开启服务器消息声音
Enable regular chat sound
== 开启普通聊天的声音
Enable team chat sound
== 开启团队聊天声音
Enable highlighted chat sound
== 开启高亮(被@)聊天声音
Threaded sound loading
== 开启线程声音
Name
== 名字
Next weapon
== 下一个武器
Nickname
== 昵称
No
== 否
No password
== 无密码
No servers found
== 找不到任何服务器
No servers match your filter criteria
== 没有任何服务器匹配你的过滤器
Ok
== 确定
Open
== 打开
Parent Folder
== 上级目录
Password
== 密码
Password incorrect
== 密码错误
Ping
== 延迟
Pistol
== 手枪
Play
== 播放
Play background music
== 播放背景音乐
Player
== 玩家
HUD
== 详细
Player country:
== 玩家的国家/地区:
Player options
== 玩家选项
Players
== 玩家数
Please balance teams!
== 请平衡队伍的人数!
Prev. weapon
== 上一个武器
Quality Textures
== 高品质纹理
Quit
== 退出
Reason:
== 理由:
Red team
== 红队
Red team wins!
== 红队胜利!
Refresh
== 刷新
Refreshing master servers
== 刷新主服务器中
Remote console
== 远程控制台
Remove
== 移除
Remove friend
== 删除好友
Rename
== 重命名
Rename demo
== 重命名录像
Reset filter
== 重置过滤器
Respawn
== 重生
Sample rate
== 采样率
Score
== 分数
Score board
== 计分板
Score limit
== 分数限制
Scoreboard
== 计分板
Screenshot
== 截图
Server address:
== 服务器地址:
Server details
== 服务器详细信息
Server filter
== 服务器过滤器
Server info
== 服务器信息
Server not full
== 服务器未满
Shotgun
== 霰弹枪
Show chat
== 显示聊天
Show friends only
== 只显示好友
Show ingame HUD
== 显示游戏内信息
Show name plates
== 显示名字
Show only chat messages from friends
== 只显示好友消息
Show only supported
== 只显示支持的
Skins
== 皮肤
Sound
== 声音
Sound error
== 声音出现错误
Spectate
== 旁观
Spectate next
== 观看后一个
Spectate previous
== 观看前一个
Spectator mode
== 旁观者模式
Spectators
== 旁观者
Standard gametype
== 标准游戏类型
Standard map
== 标准地图
Stop record
== 停止录制
Strict gametype filter
== 严格过滤游戏类型
Sudden Death
== 一枪击杀
Switch weapon on pickup
== 拾取武器时自动装备
Switch weapon when out of ammo
== 切换武器时发射弹药
Show clan above name plates
== 显示战队名称
Clan plates size
== 战队名称大小
Reset wanted weapon on death
== 在死亡时复位被给予的武器
Team
== 团队
Team chat
== 团队聊天
Texture Compression
== 纹理压缩
The audio device couldn't be initialised.
== 无法初始化音频设备。
The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
== 此服务器运行着经过调整的非标准游戏类型.
There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.
== 编辑器中的地图尚未保存, 或许你应该在退出游戏之前保存一下.
Time limit
== 时间限制
Time limit: %d min
== 时间限制: %d 分钟
Try again
== 重试
Type
== 类型
Unable to delete the demo
== 无法删除这个录像
Unable to rename the demo
== 无法重命名这个录像
Use sounds
== 开启声音
Use team colors for name plates
== 为名字板使用团队颜色
V-Sync
== 垂直同步
Version
== 版本
Vote command:
== 投票命令:
Vote description:
== 投票描述:
Vote no
== 否决
Vote yes
== 赞成
Voting
== 投票
Warmup
== 热身
Weapon
== 武器
Welcome to Teeworlds
== 欢迎来到 Teeworlds!
Yes
== 是
You must restart the game for all settings to take effect.
== 你必须重启游戏才能让所有设置起效.
Borderless window
== 无边界窗口
Demo
== 录像
Laser
== 激光
Reset
== 重置
Screen
== 屏幕
New name:
== 新名字:
Sat.
== 饱和度
Miscellaneous
== 杂项
Internet
== 因特网
Max demos
== 最大录像数
News
== 新闻
Join game
== 加入游戏
FSAA samples
== 全屏抗锯齿(FSAA)采样倍数
%d of %d servers, %d players
== %d / %d 个服务器, %d 个玩家
Sound volume
== 音量
Map sound volume
== 地图音量
Created:
== 已创建:
Max Screenshots
== 最大截图数
Dummy settings
== 假人设置
Vanilla Skins only
== 只显示默认皮肤
Length:
== 长度:
Rifle
== 激光枪
Netversion:
== 网络版本
Map:
== 地图:
Info
== 信息
Hue
== 色调
Record demo
== 录制录像
Your skin
== 你的皮肤
Size:
== 尺寸:
Reset to defaults
== 恢复默认设置
Quit anyway?
== 无论如何都要退出吗?
Display Modes
== 显示模式
Version:
== 版本:
Round
== 回合
Lht.
== 亮度
no limit
== 无限制
Show console window
== 显示控制台窗口
Automatically take statboard screenshot
== 自动对状态版截图
UI Color
== 界面颜色
Host address
== 主机地址
Crc:
== Crc校验码:
Alpha
== 透明度
Current version: %s
== 当前版本: %s
LAN
== 局域网
Name plates size
== 名字板尺寸
Type:
== 类型:
Use DDRace Scoreboard
== 使用DDRace计分板
Show client IDs in Scoreboard
== 在计分板上显示客户端ID
Show score
== 显示比分
Show health + ammo
== 显示生命与弹药
Show names in chat in team colors
== 在聊天中名称显示玩家颜色
Show kill messages
== 显示Kill消息
Show votes window after voting
== 在投票时显示投票窗口
Messages
== 信息
System message
== 系统信息
Highlighted message
== 高亮显示信息
Look out!
== 小心!
Team message
== 团队信息
We will win
== 我们一定会赢
Normal message
== 普通信息
Hello and welcome
== 你好,欢迎
Friend message
== 好友信息
Inner color
== 内部颜色
Outline color
== 外部颜色
Save the best demo of each race
== 保存每场竞赛的录像
Ghost
== 幽灵
Show ghost
== 显示幽灵
Save ghost
== 保存幽灵
Gameplay
== 游戏
Overlay entities
== 显示实体层
Show others
== 显示其他
Show quads
== 显示背景
Default zoom
== 默认缩放
AntiPing limit
== AntiPing限制
AntiPing: predict other players
== AntiPing:预测其他玩家
AntiPing: predict weapons
== AntiPing:预测武器
AntiPing: predict grenade paths
== AntiPing:预测榴弹路径
Show other players' hook collision lines
== 显示其他玩家的钩子线
Show other players' key presses
== 显示其他玩家的按键
Background (regular)
== 背景(常规)
Background (entities)
== 背景(实体)
Show tiles layers from BG map
== 在BG地图显示砖层
Try fast HTTP map download first
== 首先尝试下载最快的http地图
DDNet %s is available:
== DDnet %s 可用:
Update now
== 现在就更新
Updating...
== 更新中...
DDNet Client updated!
== DDNet客户端更新成功!
No updates available
== 没有可用的更新
Check now
== 检查更新
Loading DDNet Client
== 加载DDNet客户端中...
Browser
== 浏览
Connecting dummy
== 正在开启假人
Spectator
== 旁观者
Search
== 搜索
Connect dummy
== 开启假人
Disconnect dummy
== 关闭假人
Time
== 时间
Own
== 自己
UI mouse s.
== 主页面灵敏度
Hook collisions
== 显示钩子线
Pause
== 观察者状态
Kill
== 自杀
Zoom in
== 放大
Zoom out
== 缩小
Show all
== 显示全部
Toggle dyncam
== 切换静动态镜头
Toggle dummy
== 切换假人
Dummy copy
== 假人做相同的动作
Hammerfly dummy
== 假人锤子飞行
Converse
== 私聊
Statboard
== 状态版
Lock team
== 锁住队伍
Show entities
== 显示实体层
Show HUD
== 显示状态信息
Friend message
== 好友信息
Friend message
== 好友信息
##### I cannot translate this because the game is not identify #####
Vanilla skins only
== 只显示原版皮肤
Kitty skins (DDCat)
== 猫耳的皮肤(DDCat)
Fat skins (DDFat)
== 胖胖的皮肤(DDFat)
Ratio
== 综合分
##### Ratio的算法是击杀除以死亡次数 #####
AntiPing
== AntiPing
== ✗
Countries
== 国家
\n\nReconnect in %d sec
== \n\n在 %d 秒内重新连接
Grabs
== 链钩
DDNet
== DDNet
second
== 秒
Select a name
== 设置名字
Hi o/
== 你好
Deaths
== 死亡
Please use a different name
== 请使用另一个名字
Wait before try for
== 请等待
Restart
== 重新开始
Old mouse mode
== 旧的鼠标模式
Follow
== 跟(Follow)
Manual %3d:%02d
== 手动 %3d:%02d
Automatically create statboard csv
== 自动创建状态版的纯文本文件(CSV)
Are you sure that you want to disconnect?
== 你确定要断开连接吗?
Types
== 类型
Remove chat
== 删除聊天栏
Race %3d:%02d
== 比赛 %3d:%02d
DDNet %s is out! Download it at DDNet.tw!
== DDNet %s 已经更新了赶紧去DDNet.tw下载吧
Frags
== 击杀
Enable long pain sound (used when shooting in freeze)
== 启用长时间痛苦的声音(在冻结时使用)
%.2f MiB
== %.2f M
Refresh Rate
== 刷新率
New random timeout code
== 新随机超时代码
Suicides
== 自杀
Net
== 分值
##### Net的算法是杀人+1被杀-1 #####
FPM
== 效率
##### 得分速度就是效率FPM #####
Spree
== 连杀
Max CSVs
== 最大的状态版纯文本(CSV)储存数量
seconds
== 秒
%.2f KiB
== %.2f KB
Best
== 最高
Auto %3d:%02d
== 自动 %3d:%02d
Exclude
== 排除
High-DPI screen support (experimental)
== 高分屏(High-DPI)支持(实验)
Friend
== 好友
message
== 消息