mirror of
https://github.com/ddnet/ddnet.git
synced 2024-11-14 12:08:20 +00:00
60ac3b3d48
The default value `1` should be fine for most users and this setting is not likely to be changed very often, so it doesn't need a checkbox in the settings menu.
1728 lines
22 KiB
Plaintext
1728 lines
22 KiB
Plaintext
##### authors #####
|
|
#originally created by:
|
|
#
|
|
#modified by:
|
|
# vierkant 2010-06-03 19:06:34
|
|
# vierkant 2010-06-04 13:20:25
|
|
# vierkant 2010-06-09 14:40:12
|
|
# Sijmen Schoon 2010-11-21 16:08:46
|
|
# vierkant 2010-11-21 18:19:48
|
|
# vierkant 2010-12-16 19:44:49
|
|
# vierkant 2011-01-03 12:22:05
|
|
# vierkant 2011-01-29 18:40:28
|
|
# vierkant 2011-04-02 22:19:30
|
|
# Vijfhoek 2011-05-02 18:09:31
|
|
# Syntax Error 2011-07-02 20:09:24
|
|
# Yared Hufkens 2012-02-03 19:57:59
|
|
# Yared Hufkens 2012-12-08 10:51:30
|
|
# Ronan 2022-05-17 22:22:22
|
|
##### /authors #####
|
|
|
|
##### translated strings #####
|
|
|
|
%ds left
|
|
== %ds over
|
|
|
|
%i minute left
|
|
== nog %i minuut
|
|
|
|
%i minutes left
|
|
== nog %i minuten
|
|
|
|
%i second left
|
|
== nog %i seconde
|
|
|
|
%i seconds left
|
|
== nog %i seconden
|
|
|
|
%s wins!
|
|
== %s wint!
|
|
|
|
-Page %d-
|
|
== -Pagina %d-
|
|
|
|
Abort
|
|
== Afbreken
|
|
|
|
Add
|
|
== Toevoegen
|
|
|
|
Add Friend
|
|
== Voeg vriend toe
|
|
|
|
Address
|
|
== Adres
|
|
|
|
All
|
|
== Alle
|
|
|
|
Are you sure that you want to quit?
|
|
== Weet je zeker dat je wilt stoppen?
|
|
|
|
Automatically record demos
|
|
== Automatisch demo's opnemen
|
|
|
|
Automatically take game over screenshot
|
|
== Automatisch schermafbeeldingen nemen bij einde spel
|
|
|
|
Blue team
|
|
== Blauwe team
|
|
|
|
Blue team wins!
|
|
== Blauwe team wint!
|
|
|
|
Body
|
|
== Lichaam
|
|
|
|
Call vote
|
|
== Stem
|
|
|
|
Change settings
|
|
== Verander instellingen
|
|
|
|
Chat
|
|
== Chat
|
|
|
|
Clan
|
|
== Clan
|
|
|
|
Client
|
|
== Client
|
|
|
|
Close
|
|
== Sluiten
|
|
|
|
Connect
|
|
== Verbinden
|
|
|
|
Connecting to
|
|
== Verbinden met
|
|
|
|
Connection Problems...
|
|
== Verbindingsproblemen...
|
|
|
|
Console
|
|
== Console
|
|
|
|
Controls
|
|
== Besturing
|
|
|
|
Count players only
|
|
== Alleen spelers tellen
|
|
|
|
Current
|
|
== Huidig
|
|
|
|
Custom colors
|
|
== Aangepaste kleuren
|
|
|
|
Delete
|
|
== Verwijder
|
|
|
|
Delete demo
|
|
== Verwijder demo
|
|
|
|
Demo details
|
|
== Demo details
|
|
|
|
Demofile: %s
|
|
== Demobestand: %s
|
|
|
|
Demos
|
|
== Demo's
|
|
|
|
Disconnect
|
|
== Stoppen
|
|
|
|
Disconnected
|
|
== Verbinding verbroken
|
|
|
|
Downloading map
|
|
== Kaart aan het downloaden
|
|
|
|
Draw!
|
|
== Gelijkspel!
|
|
|
|
Dynamic Camera
|
|
== Dynamische Camera
|
|
|
|
Emoticon
|
|
== Emoticon
|
|
|
|
Error
|
|
== Fout
|
|
|
|
Error loading demo
|
|
== Fout bij laden demo
|
|
|
|
Favorite
|
|
== Favoriet
|
|
|
|
Favorites
|
|
== Favorieten
|
|
|
|
Feet
|
|
== Voeten
|
|
|
|
Filter
|
|
== Filter
|
|
|
|
Fire
|
|
== Schieten
|
|
|
|
Folder
|
|
== Map
|
|
|
|
Force vote
|
|
== Stem forceren
|
|
|
|
Free-View
|
|
== Vrij bewegen
|
|
|
|
Friends
|
|
== Vrienden
|
|
|
|
Fullscreen
|
|
== Volledig scherm
|
|
|
|
Game
|
|
== Spel
|
|
|
|
Game info
|
|
== Spelinfo
|
|
|
|
Game over
|
|
== Spel afgelopen
|
|
|
|
Game type
|
|
== Speltype
|
|
|
|
Game types:
|
|
== Speltypes:
|
|
|
|
General
|
|
== Algemeen
|
|
|
|
Graphics
|
|
== Beeld
|
|
|
|
Grenade
|
|
== Granaat
|
|
|
|
Hammer
|
|
== Hamer
|
|
|
|
Has people playing
|
|
== Mensen in server
|
|
|
|
High Detail
|
|
== Hoge Details
|
|
|
|
Hook
|
|
== Haak
|
|
|
|
Invalid Demo
|
|
== Ongeldige demo
|
|
|
|
Join blue
|
|
== Ga bij blauw
|
|
|
|
Join red
|
|
== Ga bij rood
|
|
|
|
Jump
|
|
== Springen
|
|
|
|
Kick player
|
|
== Kick speler
|
|
|
|
Language
|
|
== Taal
|
|
|
|
MOTD
|
|
== MOTD
|
|
|
|
Map
|
|
== Kaart
|
|
|
|
Move left
|
|
== Naar links
|
|
|
|
Move player to spectators
|
|
== Verplaats speler naar toeschouwers
|
|
|
|
Move right
|
|
== Naar rechts
|
|
|
|
Movement
|
|
== Bewegen
|
|
|
|
Mute when not active
|
|
== Dempen wanneer inactief
|
|
|
|
Name
|
|
== Naam
|
|
|
|
Next weapon
|
|
== Volgend wapen
|
|
|
|
Nickname
|
|
== Bijnaam
|
|
|
|
No
|
|
== Nee
|
|
|
|
No password
|
|
== Geen wachtwoord
|
|
|
|
No servers found
|
|
== Geen servers gevonden
|
|
|
|
No servers match your filter criteria
|
|
== Geen servers komen overeen met je filtercriteria
|
|
|
|
Ok
|
|
== Oké
|
|
|
|
Open
|
|
== Open
|
|
|
|
Parent Folder
|
|
== Bovenliggende map
|
|
|
|
Password
|
|
== Wachtwoord
|
|
|
|
Password incorrect
|
|
== Wachtwoord verkeerd
|
|
|
|
Ping
|
|
== Ping
|
|
|
|
Pistol
|
|
== Pistool
|
|
|
|
[Demo browser]
|
|
Play
|
|
== Spelen
|
|
|
|
Play background music
|
|
== Speel achtergrondmuziek
|
|
|
|
Player
|
|
== Speler
|
|
|
|
Player country:
|
|
== Speler land:
|
|
|
|
Player options
|
|
== Speler opties
|
|
|
|
Players
|
|
== Spelers
|
|
|
|
Please balance teams!
|
|
== Balanceer teams!
|
|
|
|
Prev. weapon
|
|
== Vorig wapen
|
|
|
|
Quit
|
|
== Afsluiten
|
|
|
|
Reason:
|
|
== Reden:
|
|
|
|
Red team
|
|
== Rode team
|
|
|
|
Red team wins!
|
|
== Rode team wint!
|
|
|
|
Refresh
|
|
== Vernieuwen
|
|
|
|
Remote console
|
|
== Remote console
|
|
|
|
Remove
|
|
== Verwijderen
|
|
|
|
Remove friend
|
|
== Verwijder vriend
|
|
|
|
Rename
|
|
== Hernoem
|
|
|
|
Rename demo
|
|
== Hernoem demo
|
|
|
|
Reset filter
|
|
== Herstel filter
|
|
|
|
Score
|
|
== Score
|
|
|
|
Score limit
|
|
== Score limiet
|
|
|
|
Scoreboard
|
|
== Scorebord
|
|
|
|
Screenshot
|
|
== Schermafbeelding
|
|
|
|
Server address:
|
|
== Serveradres:
|
|
|
|
Server details
|
|
== Serverdetails
|
|
|
|
Server filter
|
|
== Serverfilter
|
|
|
|
Server info
|
|
== Serverinfo
|
|
|
|
Server not full
|
|
== Server niet vol
|
|
|
|
Shotgun
|
|
== Shotgun
|
|
|
|
Show chat
|
|
== Laat chat zien
|
|
|
|
Show friends only
|
|
== Laat alleen vrienden zien
|
|
|
|
Show ingame HUD
|
|
== Laat ingame HUD zien
|
|
|
|
Show name plates
|
|
== Laat naamplaat zien
|
|
|
|
Sound
|
|
== Geluid
|
|
|
|
Sound error
|
|
== Geluidsfout
|
|
|
|
Spectate
|
|
== Toekijken
|
|
|
|
Spectate next
|
|
== Volg volgende speler
|
|
|
|
Spectate previous
|
|
== Volg vorige speler
|
|
|
|
Spectator mode
|
|
== Toeschouwermode
|
|
|
|
Spectators
|
|
== Toeschouwers
|
|
|
|
Stop record
|
|
== Stop met opnemen
|
|
|
|
Strict gametype filter
|
|
== Strikt speltype filter
|
|
|
|
Sudden Death
|
|
== Sudden Death
|
|
|
|
Switch weapon on pickup
|
|
== Verander wapen bij het oppakken
|
|
|
|
Team
|
|
== Team
|
|
|
|
Team chat
|
|
== Team chat
|
|
|
|
The audio device couldn't be initialised.
|
|
== Het audioapparaat kon niet worden geïnitialiseerd.
|
|
|
|
The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
|
|
== The server draait geen standaard spel type.
|
|
|
|
There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.
|
|
== Er is een onopgeslagen kaart in de editor, misschien wil je deze opslaan voordat je stopt.
|
|
|
|
Time limit
|
|
== Tijdslimiet
|
|
|
|
Time limit: %d min
|
|
== Tijdslimiet: %d minuten
|
|
|
|
Try again
|
|
== Probeer opnieuw
|
|
|
|
Type
|
|
== Type
|
|
|
|
Unable to rename the demo
|
|
== Niet mogelijk om de demo te hernoemen
|
|
|
|
Use sounds
|
|
== Gebruik geluiden
|
|
|
|
Use team colors for name plates
|
|
== Gebruik teamkleuren voor naamplaten
|
|
|
|
V-Sync
|
|
== V-Sync
|
|
|
|
Version
|
|
== Versie
|
|
|
|
Vote command:
|
|
== Stemcommando:
|
|
|
|
Vote description:
|
|
== Stemomschrijving:
|
|
|
|
Vote no
|
|
== Stem nee
|
|
|
|
Vote yes
|
|
== Stem ja
|
|
|
|
Voting
|
|
== Stemmen
|
|
|
|
Warmup
|
|
== Opwarmen
|
|
|
|
Weapon
|
|
== Wapen
|
|
|
|
Yes
|
|
== Ja
|
|
|
|
You must restart the game for all settings to take effect.
|
|
== Je moet het spel herstarten voordat de veranderingen effect hebben.
|
|
|
|
##### needs translation #####
|
|
|
|
New name:
|
|
== Nieuwe naam:
|
|
|
|
Sat.
|
|
== Verz.
|
|
|
|
Miscellaneous
|
|
== Diverse
|
|
|
|
Internet
|
|
== Internet
|
|
|
|
Max demos
|
|
== Maximaal aantal demo's
|
|
|
|
News
|
|
== Nieuws
|
|
|
|
Join game
|
|
== Binnenkomen
|
|
|
|
FSAA samples
|
|
== FSAA samples
|
|
|
|
Sound volume
|
|
== Volume
|
|
|
|
Created:
|
|
== Gemaakt:
|
|
|
|
Max Screenshots
|
|
== Maximaal aantal schermafbeeldingen
|
|
|
|
Length:
|
|
== Lengte:
|
|
|
|
Laser
|
|
== Laser
|
|
|
|
Netversion:
|
|
== Netversie:
|
|
|
|
Map:
|
|
== Kaart:
|
|
|
|
Info
|
|
== Info
|
|
|
|
Hue
|
|
== Tint
|
|
|
|
Record demo
|
|
== Neem demo op
|
|
|
|
Your skin
|
|
== Jouw skin
|
|
|
|
Size:
|
|
== Grootte:
|
|
|
|
Reset to defaults
|
|
== Terugzetten naar standaardinstellingen
|
|
|
|
Quit anyway?
|
|
== Toch afsluiten?
|
|
|
|
Version:
|
|
== Versie:
|
|
|
|
Round
|
|
== Ronde
|
|
|
|
Lht.
|
|
== Licht
|
|
|
|
UI Color
|
|
== UI Kleur
|
|
|
|
Crc:
|
|
== Crc:
|
|
|
|
Alpha
|
|
== Alpha
|
|
|
|
LAN
|
|
== LAN
|
|
|
|
Name plates size
|
|
== Grootte naamplaat
|
|
|
|
Type:
|
|
== Type:
|
|
|
|
Successfully saved the replay!
|
|
== De replay is succesvol opgeslagen!
|
|
|
|
Replay feature is disabled!
|
|
== Replay functie is uitgeschakeld!
|
|
|
|
Game paused
|
|
== Spel gepauzeerd
|
|
|
|
Server best:
|
|
== Servers record:
|
|
|
|
Personal best:
|
|
== Persoonlijk record:
|
|
|
|
Learn
|
|
== Leren
|
|
|
|
Browser
|
|
== Verkenner
|
|
|
|
Ghost
|
|
== Spook
|
|
|
|
Loading DDNet Client
|
|
== DDNet Client laden
|
|
|
|
Reconnect in %d sec
|
|
== Opnieuw verbinden in %d sec
|
|
|
|
Render demo
|
|
== Demo renderen
|
|
|
|
Replace video
|
|
== Video vervangen
|
|
|
|
File already exists, do you want to overwrite it?
|
|
== Dit bestand bestaat al, wil je het vervangen?
|
|
|
|
Are you sure that you want to disconnect?
|
|
== Weet je zeker dat je de server wilt verlaten?
|
|
|
|
Disconnect Dummy
|
|
== Dummy loskoppelen
|
|
|
|
Are you sure that you want to disconnect your dummy?
|
|
== Weet je zeker dat je je dummy wilt loskoppelen?
|
|
|
|
Welcome to DDNet
|
|
== Welkom bij DDNet
|
|
|
|
DDraceNetwork is a cooperative online game where the goal is for you and your group of tees to reach the finish line of the map. As a newcomer you should start on Novice servers, which host the easiest maps. Consider the ping to choose a server close to you.
|
|
== DDraceNetwork is een coöperatief online spel waar het doel is om met jezelf en je medespelers de finish van de map te behalen. Als een nieuwkomer kun je het best starten op een Novice server, waar je de makkelijkste maps zult vinden. Neem je ping in overweging bij het kiezen van een server.
|
|
|
|
It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
|
|
== Het wordt aangeraden dat je de instellingen bekijkt en ze aanpast naar jouw wensen voordat je met een server verbindt.
|
|
|
|
Please enter your nickname below.
|
|
== Voer je bijnaam in a.u.b.
|
|
|
|
Video name:
|
|
== Video naam:
|
|
|
|
Show DDNet map finishes in server browser
|
|
== Laat gefinishte maps zien in de verkenner
|
|
|
|
transmits your player name to info.ddnet.org
|
|
== verzendt je speler naam naar info.ddnet.org
|
|
|
|
Search
|
|
== Zoek
|
|
|
|
Exclude
|
|
== Uitsluiten
|
|
|
|
Filter connecting players
|
|
== Filter verbindende spelers
|
|
|
|
Indicate map finish
|
|
== Laat map finish zien
|
|
|
|
Unfinished map
|
|
== Niet gefinishte map
|
|
|
|
Countries
|
|
== Landen
|
|
|
|
Types
|
|
== Types
|
|
|
|
DDNet %s is out!
|
|
== DDNet %s is beschikbaar!
|
|
|
|
Downloading %s:
|
|
== Downloaden %s:
|
|
|
|
Update failed! Check log...
|
|
== Update fout! Check log...
|
|
|
|
DDNet Client updated!
|
|
== DDNet Client is geüpdate
|
|
|
|
Update now
|
|
== Nu updaten
|
|
|
|
Restart
|
|
== Herstarten
|
|
|
|
Select a name
|
|
== Selecteer een naam
|
|
|
|
Please use a different name
|
|
== Gebruik a.u.b. een andere naam
|
|
|
|
Remove chat
|
|
== Verwijder chat
|
|
|
|
Markers:
|
|
== Markeringen:
|
|
|
|
%.2f MiB
|
|
== %.2f MiB
|
|
|
|
%.2f KiB
|
|
== %.2f KiB
|
|
|
|
Demo
|
|
== Demo
|
|
|
|
Markers
|
|
== Markeringen
|
|
|
|
Length
|
|
== Lengte
|
|
Date
|
|
== Datum
|
|
|
|
Fetch Info
|
|
== Info opvragen
|
|
|
|
Render
|
|
== Verwerken
|
|
|
|
Connecting dummy
|
|
== Dummy verbinden
|
|
|
|
Connect Dummy
|
|
== Verbind Dummy
|
|
|
|
Reload
|
|
== Herladen
|
|
|
|
Deactivate
|
|
== Deactiveren
|
|
|
|
Activate
|
|
== Activeren
|
|
|
|
Save
|
|
== Opslaan
|
|
|
|
Switch weapon when out of ammo
|
|
== Verander wapen wanneer de munitie op is
|
|
|
|
Show only chat messages from friends
|
|
== Laat alleen berichten van vrienden zien
|
|
|
|
Show clan above name plates
|
|
== Laat clan boven naamplaten zien
|
|
|
|
Clan plates size
|
|
== Clan plaat grootte
|
|
|
|
Refresh Rate
|
|
== Vernieuwingsfrequentie
|
|
|
|
Automatically take statboard screenshot
|
|
== Automatisch statistiekbord screenshot nemen
|
|
|
|
Automatically create statboard csv
|
|
== Automatisch statistiekbord csv creëren
|
|
|
|
Max CSVs
|
|
== Max CSVs
|
|
|
|
Dummy settings
|
|
== Dummy instellingen
|
|
|
|
Vanilla skins only
|
|
== Alleen vanilla skins
|
|
|
|
Fat skins (DDFat)
|
|
== Fat skins (DDFat)
|
|
|
|
Skin prefix
|
|
== Skin prefix
|
|
|
|
Hook collisions
|
|
== Hookraaklijnen
|
|
|
|
Pause
|
|
== Pauze
|
|
|
|
Kill
|
|
== Zelfmoord
|
|
|
|
Zoom in
|
|
== Inzoomen
|
|
|
|
Zoom out
|
|
== Uitzoomen
|
|
|
|
Default zoom
|
|
== Standaard zoom
|
|
|
|
Show others
|
|
== Laat anderen zien
|
|
|
|
Show all
|
|
== Laat iedereen zien
|
|
|
|
Toggle dyncam
|
|
== Dyncam aan/uit
|
|
|
|
Toggle dummy
|
|
== Wissel naar dummy
|
|
|
|
Toggle ghost
|
|
== Spook in/uit
|
|
|
|
Dummy copy
|
|
== Dummy copy
|
|
|
|
Hammerfly dummy
|
|
== Hamervlieg dummy
|
|
|
|
Converse
|
|
== Converseren
|
|
|
|
Statboard
|
|
== Statistiekbord
|
|
|
|
Lock team
|
|
== Team versleutelen
|
|
|
|
Show entities
|
|
== Laat entities zien
|
|
|
|
Show HUD
|
|
== Laat HUD zien
|
|
|
|
may cause delay
|
|
== kan voor vertraging zorgen
|
|
|
|
Screen
|
|
== Scherm
|
|
|
|
Use high DPI
|
|
== Gebruik hoge DPI
|
|
|
|
Enable game sounds
|
|
== Schakel spelgeluid in
|
|
|
|
Enable gun sound
|
|
== Schakel pistool geluid in
|
|
|
|
Enable long pain sound (used when shooting in freeze)
|
|
== Schakel lang pijn geluid in (wanneer je schiet in freeze)
|
|
|
|
Enable server message sound
|
|
== Schakel server berichten geluid in
|
|
|
|
Enable regular chat sound
|
|
== Schakel regulier chat geluid in
|
|
|
|
Enable team chat sound
|
|
== Schakel team chat geluid in
|
|
|
|
Enable highlighted chat sound
|
|
== Schakel gemarkeerde chat geluiden in
|
|
|
|
Map sound volume
|
|
== Map geluid volume
|
|
|
|
HUD
|
|
== HUD
|
|
|
|
DDNet
|
|
== DDNet
|
|
|
|
DDNet Client needs to be restarted to complete update!
|
|
== DDNet Client moet herstart worden om de update te voltooien!
|
|
|
|
Use DDRace Scoreboard
|
|
== Gebruik DDrace Scorebord
|
|
|
|
Show score
|
|
== Laat score zien
|
|
|
|
Show names in chat in team colors
|
|
== Laat namen in chat in de kleuren van het team zien
|
|
|
|
Show kill messages
|
|
== Laat sterfberichten zien
|
|
|
|
Show votes window after voting
|
|
== Laat stemscherm zien na het stemmen
|
|
|
|
Messages
|
|
== Berichten
|
|
|
|
System message
|
|
== Systeembericht
|
|
|
|
Reset
|
|
== Reset
|
|
|
|
Highlighted message
|
|
== Gemarkeerd bericht
|
|
|
|
Team message
|
|
== Teambericht
|
|
|
|
Friend message
|
|
== Bericht van een vriend
|
|
|
|
Normal message
|
|
== Normaal bericht
|
|
|
|
Save the best demo of each race
|
|
== Sla de beste demo op van elke race
|
|
|
|
Default length: %d
|
|
== Standaard lengte: %d
|
|
|
|
Enable replays
|
|
== Replays aanzetten
|
|
|
|
Show ghost
|
|
== Laat spook zien
|
|
|
|
Save ghost
|
|
== Sla spook op
|
|
|
|
Gameplay
|
|
== Gameplay
|
|
|
|
Overlay entities
|
|
== Overlay entities
|
|
|
|
Size
|
|
== Grootte
|
|
|
|
Show text entities
|
|
== Laat text entities zien
|
|
|
|
Show others (own team only)
|
|
== Laat anderen zien (alleen eigen team)
|
|
|
|
Show quads
|
|
== Laat quads zien
|
|
|
|
AntiPing
|
|
== AntiPing
|
|
|
|
AntiPing: predict other players
|
|
== AntiPing: Voorspel andere spelers
|
|
|
|
AntiPing: predict weapons
|
|
== AntiPing: Voorspel wapens
|
|
|
|
AntiPing: predict grenade paths
|
|
== AntiPing: Voorspel de baan van granaten
|
|
|
|
Show other players' hook collision lines
|
|
== Laat de hookraaklijn van andere spelers zien
|
|
|
|
Show other players' key presses
|
|
== Laat toetsaanslagen van andere spelers zien
|
|
|
|
Old mouse mode
|
|
== Oude muis modus
|
|
|
|
Show tiles layers from BG map
|
|
== Laat tegellagen van achtergrondmap zien
|
|
|
|
DDNet %s is available:
|
|
== DDNet %s is beschikbaar
|
|
|
|
Updating...
|
|
== Aan het updaten
|
|
|
|
No updates available
|
|
== Geen updates beschikbaar
|
|
|
|
Check now
|
|
== Check nu
|
|
|
|
New random timeout code
|
|
== Nieuwe willekeurige time-out code
|
|
|
|
Time
|
|
== Tijd
|
|
|
|
Follow
|
|
== Volg
|
|
|
|
Frags
|
|
== Liquidaties
|
|
|
|
Deaths
|
|
== Doodgegaan
|
|
|
|
Suicides
|
|
== Zelfmoorden
|
|
|
|
Ratio
|
|
== Ratio
|
|
|
|
Spree
|
|
== Reeks
|
|
|
|
Best
|
|
== Beste
|
|
|
|
Grabs
|
|
== Grepen
|
|
|
|
1 new mention
|
|
== 1 nieuw bericht
|
|
|
|
%d new mentions
|
|
== %d nieuwe berichten
|
|
|
|
9+ new mentions
|
|
== 9+ nieuwe berichten
|
|
|
|
Manual
|
|
== Manual
|
|
|
|
Race
|
|
== Race
|
|
|
|
Auto
|
|
== Automatisch
|
|
|
|
Replay
|
|
== Herhaling
|
|
|
|
Saving ddnet-settings.cfg failed
|
|
== Het opslaan van ddnet-settings.cfg is mislukt
|
|
|
|
The width of texture %s is not divisible by %d, or the height is not divisible by %d, which might cause visual bugs.
|
|
== De wijdte van de texture %s is niet te delen door %d, of de hoogte is niet te delen door %d wat visuele bugs kan veroorzaken.
|
|
|
|
The format of texture %s is not RGBA which will cause visual bugs.
|
|
== Het format van de texture %s is niet RGBA, hetgeen zal visuele bugs veroorzaken.
|
|
|
|
Warning
|
|
== Waarschuwing
|
|
|
|
Debug mode enabled. Press Ctrl+Shift+D to disable debug mode.
|
|
== Debug mode is geactiveerd. Gebruik Ctrl+Shift+D om debug mode te deactiveren.
|
|
|
|
Use k key to kill (restart), q to pause and watch other players. See settings for other key binds.
|
|
== Gebruik de k toets om jezelf te doden (herstarten), q om te pauzeren en andere spelers te bekijken. Zie instellingen voor andere toetsenbindingen.
|
|
|
|
Existing Player
|
|
== Bestaande speler
|
|
|
|
Your nickname '%s' is already used (%d points). Do you still want to use it?
|
|
== Jouw gebruikersnaam '%s' is al in gebruik (%d points). Wil je deze naam alsnog gebruiken?
|
|
|
|
Checking for existing player with your name
|
|
== Aan het zoeken naar bestaande spelers met jouw naam
|
|
|
|
Are you sure that you want to disconnect and switch to a different server?
|
|
== Weet je zeker dat je de verbinding wilt verbreken en wilt verbinden met een andere server?
|
|
|
|
Speed
|
|
== Snelheid
|
|
|
|
Join Tutorial Server
|
|
== Tutorial server betreden
|
|
|
|
Skip Tutorial
|
|
== Tutorial overslaan
|
|
|
|
Theme
|
|
== Thema
|
|
|
|
AFR
|
|
== AFR
|
|
|
|
ASI
|
|
== AZI
|
|
|
|
AUS
|
|
== AUS
|
|
|
|
EUR
|
|
== EUR
|
|
|
|
NA
|
|
== NA
|
|
|
|
SA
|
|
== ZA
|
|
|
|
CHN
|
|
== CHN
|
|
|
|
Getting server list from master server
|
|
== Serverlijst ophalen bij masterserver
|
|
|
|
%d of %d servers
|
|
== %d van de %d servers
|
|
|
|
%d of %d server
|
|
== %d van %d server
|
|
|
|
%d players
|
|
== %d spelers
|
|
|
|
%d player
|
|
== %d speler
|
|
|
|
Refreshing...
|
|
== Aan het verversen...
|
|
|
|
Leak IP
|
|
== Lek IP
|
|
|
|
Demos directory
|
|
== Demo's map
|
|
|
|
Smooth Dynamic Camera
|
|
== Vloeiende Dynamische Camera
|
|
|
|
Skip the main menu
|
|
== Sla het hoofdmenu over
|
|
|
|
Settings file
|
|
== Instellingenbestand
|
|
|
|
Config directory
|
|
== Configuratie map
|
|
|
|
Themes directory
|
|
== Thema map
|
|
|
|
Toggle to edit your dummy settings
|
|
== Schakel in om je dummyinstellingen te bewerken
|
|
|
|
Download skins
|
|
== Skins downloaden
|
|
|
|
Choose default eyes when joining a server
|
|
== Kies standaard ogen wanneer je een server betreedt
|
|
|
|
Skin Database
|
|
== Skin database
|
|
|
|
Skins directory
|
|
== Skins map
|
|
|
|
Chat command
|
|
== Chat command
|
|
|
|
Dummy
|
|
== Dummy
|
|
|
|
Windowed
|
|
== Venster
|
|
|
|
Windowed borderless
|
|
== Randloos venster
|
|
|
|
Windowed fullscreen
|
|
== Volledigscherm (in venster)
|
|
|
|
Desktop fullscreen
|
|
== Bureaublad volledigscherm
|
|
|
|
Allows maps to render with more detail
|
|
== Maakt het mogelijk om kaarten met meer detail te renderen
|
|
|
|
Renderer
|
|
== Renderer
|
|
|
|
default
|
|
== standaard
|
|
|
|
custom
|
|
== custom
|
|
|
|
Graphics cards
|
|
== Grafische kaart
|
|
|
|
auto
|
|
== Automatisch
|
|
|
|
Game sound volume
|
|
== Game geluid volume
|
|
|
|
Chat sound volume
|
|
== Chat geluid volume
|
|
|
|
Background music volume
|
|
== Achtergrond geluid volume
|
|
|
|
Assets
|
|
== Assets
|
|
|
|
Kill Messages
|
|
== Kill Berichten
|
|
|
|
Use old chat style
|
|
== Oude chatstijl gebruiken
|
|
|
|
Client message
|
|
== Clientbericht
|
|
|
|
Preview
|
|
== Voorbeeld
|
|
|
|
When you cross the start line, show a ghost tee replicating the movements of your best time
|
|
== Wanneer je over de startlijn gaat, laat een spook tee zien die jouw beste tijd repliceert
|
|
|
|
Opacity
|
|
== Ondoorzichtigheid
|
|
|
|
Adjust the opacity of entities belonging to other teams, such as tees and nameplates
|
|
== Pas de ondoorzichtigheid van entities die tot andere teams behoren aan, zoals de tee's en de naamplaten
|
|
|
|
Quads are used for background decoration
|
|
== Quads worden gebruikt voor achtergronddecoratie
|
|
|
|
Tries to predict other entities to give a feel of low latency
|
|
== Probeert andere entities te voorspellen om een gevoel van "low latency" te geven
|
|
|
|
Show local player's key presses
|
|
== Laat lokale spelers hun toetsaanslagen zien
|
|
|
|
Background
|
|
== Achtergrond
|
|
|
|
Entities Background color
|
|
== Entities Achtergrondkleur
|
|
|
|
Use current map as background
|
|
== Gebruik de huidige map als achtergrond
|
|
|
|
Regular Background Color
|
|
== Reguliere Achtergrondkleur
|
|
|
|
Run on join
|
|
== Run bij deelnemen
|
|
|
|
Chat command (e.g. showall 1)
|
|
== Chat command (bijv. showall 1)
|
|
|
|
Entities
|
|
== Entities
|
|
|
|
Emoticons
|
|
== Emoticons
|
|
|
|
Particles
|
|
== Particles
|
|
|
|
Assets directory
|
|
== Assets map
|
|
|
|
Discord
|
|
== Discord
|
|
|
|
https://ddnet.org/discord
|
|
== https://ddnet.org/discord
|
|
|
|
https://wiki.ddnet.org/
|
|
== https://wiki.ddnet.org/
|
|
|
|
Tutorial
|
|
== Tutorial
|
|
|
|
Can't find a Tutorial server
|
|
== De Tutorial server is niet gevonden
|
|
|
|
Website
|
|
== Website
|
|
|
|
Settings
|
|
== Instellingen
|
|
|
|
Stop server
|
|
== Stop server
|
|
|
|
Run server
|
|
== Laad server
|
|
|
|
Server executable not found, can't run server
|
|
== Server executable niet gevonden, de server kon niet worden gestart
|
|
|
|
Editor
|
|
== Editor
|
|
|
|
[Start menu]
|
|
Play
|
|
== Speel
|
|
|
|
Super
|
|
== Super
|
|
|
|
Team %d
|
|
== Team %d
|
|
|
|
Net
|
|
== Net
|
|
|
|
FPM
|
|
== FPM
|
|
|
|
[Graphics error]
|
|
|
|
[Graphics error]
|
|
Failed during initialization. Try to change gfx_backend to OpenGL or Vulkan in settings_ddnet.cfg in the config directory and try again.
|
|
==
|
|
|
|
[Graphics error]
|
|
Out of VRAM. Try removing custom assets (skins, entities, etc.), especially those with high resolution.
|
|
==
|
|
|
|
[Graphics error]
|
|
An error during command recording occurred. Try to update your GPU drivers.
|
|
==
|
|
|
|
[Graphics error]
|
|
A render command failed. Try to update your GPU drivers.
|
|
==
|
|
|
|
[Graphics error]
|
|
Submitting the render commands failed. Try to update your GPU drivers.
|
|
==
|
|
|
|
[Graphics error]
|
|
Failed to swap framebuffers. Try to update your GPU drivers.
|
|
==
|
|
|
|
[Graphics error]
|
|
Unknown error. Try to change gfx_backend to OpenGL or Vulkan in settings_ddnet.cfg in the config directory and try again.
|
|
==
|
|
|
|
[Graphics error]
|
|
Could not initialize the given graphics backend, reverting to the default backend now.
|
|
==
|
|
|
|
[Graphics error]
|
|
Could not initialize the given graphics backend, this is probably because you didn't install the driver of the integrated graphics card.
|
|
==
|
|
|
|
Could not save downloaded map. Try manually deleting this file: %s
|
|
==
|
|
|
|
Preparing demo playback
|
|
==
|
|
|
|
Connected
|
|
==
|
|
|
|
Loading map file from storage
|
|
==
|
|
|
|
Why are you slowmo replaying to read this?
|
|
==
|
|
|
|
Initializing components
|
|
==
|
|
|
|
Initializing assets
|
|
==
|
|
|
|
Initializing map logic
|
|
==
|
|
|
|
Sending initial client info
|
|
==
|
|
|
|
Position:
|
|
==
|
|
|
|
Speed:
|
|
==
|
|
|
|
Angle:
|
|
==
|
|
|
|
Uploading map data to GPU
|
|
==
|
|
|
|
Trying to determine UDP connectivity...
|
|
==
|
|
|
|
UDP seems to be filtered.
|
|
==
|
|
|
|
UDP and TCP IP addresses seem to be different. Try disabling VPN, proxy or network accelerators.
|
|
==
|
|
|
|
No answer from server yet.
|
|
==
|
|
|
|
Getting game info
|
|
==
|
|
|
|
Requesting to join the game
|
|
==
|
|
|
|
Cancel
|
|
==
|
|
|
|
File '%s' already exists, do you want to overwrite it?
|
|
==
|
|
|
|
Loading menu images
|
|
==
|
|
|
|
Copy info
|
|
==
|
|
|
|
Online players (%d)
|
|
==
|
|
|
|
Online clanmates (%d)
|
|
==
|
|
|
|
[friends (server browser)]
|
|
Offline (%d)
|
|
==
|
|
|
|
Click to select server. Double click to join your friend.
|
|
==
|
|
|
|
Click to remove this player from your friends list.
|
|
==
|
|
|
|
Click to remove this clan from your friends list.
|
|
==
|
|
|
|
None
|
|
==
|
|
|
|
Are you sure that you want to remove the player '%s' from your friends list?
|
|
==
|
|
|
|
Are you sure that you want to remove the clan '%s' from your friends list?
|
|
==
|
|
|
|
Add Clan
|
|
==
|
|
|
|
Play the current demo
|
|
==
|
|
|
|
Pause the current demo
|
|
==
|
|
|
|
Stop the current demo
|
|
==
|
|
|
|
Go back one tick
|
|
==
|
|
|
|
Go forward one tick
|
|
==
|
|
|
|
Slow down the demo
|
|
==
|
|
|
|
Speed up the demo
|
|
==
|
|
|
|
Mark the beginning of a cut
|
|
==
|
|
|
|
Mark the end of a cut
|
|
==
|
|
|
|
Export cut as a separate demo
|
|
==
|
|
|
|
Go back one marker
|
|
==
|
|
|
|
Go forward one marker
|
|
==
|
|
|
|
Toggle keyboard shortcuts
|
|
==
|
|
|
|
Loading demo files
|
|
==
|
|
|
|
Open the directory that contains the demo files
|
|
==
|
|
|
|
Are you sure that you want to delete the demo '%s'?
|
|
==
|
|
|
|
Unable to delete the demo '%s'
|
|
==
|
|
|
|
Loading ghost files
|
|
==
|
|
|
|
Menu opened. Press Esc key again to close menu.
|
|
==
|
|
|
|
Save power by lowering refresh rate (higher input latency)
|
|
==
|
|
|
|
Open the settings file
|
|
==
|
|
|
|
Open the directory that contains the configuration and user files
|
|
==
|
|
|
|
Open the directory to add custom themes
|
|
==
|
|
|
|
Loading skin files
|
|
==
|
|
|
|
Download community skins
|
|
==
|
|
|
|
Create a random skin
|
|
==
|
|
|
|
Open the directory to add custom skins
|
|
==
|
|
|
|
Enable controller
|
|
==
|
|
|
|
Controller %d: %s
|
|
==
|
|
|
|
Click to cycle through all available controllers.
|
|
==
|
|
|
|
[Ingame controller mode]
|
|
Relative
|
|
==
|
|
|
|
[Ingame controller mode]
|
|
Absolute
|
|
==
|
|
|
|
Ingame controller mode
|
|
==
|
|
|
|
Ingame controller sens.
|
|
==
|
|
|
|
UI controller sens.
|
|
==
|
|
|
|
Controller jitter tolerance
|
|
==
|
|
|
|
No controller found. Plug in a controller.
|
|
==
|
|
|
|
Device
|
|
==
|
|
|
|
Status
|
|
==
|
|
|
|
Aim bind
|
|
==
|
|
|
|
Controller Axis #%d
|
|
==
|
|
|
|
Mouse
|
|
==
|
|
|
|
Ingame mouse sens.
|
|
==
|
|
|
|
UI mouse sens.
|
|
==
|
|
|
|
Controller
|
|
==
|
|
|
|
Reset controls
|
|
==
|
|
|
|
Are you sure that you want to reset the controls to their defaults?
|
|
==
|
|
|
|
Appearance
|
|
==
|
|
|
|
Name Plate
|
|
==
|
|
|
|
Hook Collisions
|
|
==
|
|
|
|
Show health, shields and ammo
|
|
==
|
|
|
|
DDRace HUD
|
|
==
|
|
|
|
Show client IDs in scoreboard
|
|
==
|
|
|
|
Show DDRace HUD
|
|
==
|
|
|
|
Show jumps indicator
|
|
==
|
|
|
|
Show dummy actions
|
|
==
|
|
|
|
Show player position
|
|
==
|
|
|
|
Show player speed
|
|
==
|
|
|
|
Show player target angle
|
|
==
|
|
|
|
Show freeze bars
|
|
==
|
|
|
|
Opacity of freeze bars inside freeze
|
|
==
|
|
|
|
Show hook strength indicator
|
|
==
|
|
|
|
Hook collision line
|
|
==
|
|
|
|
Hook collision line width
|
|
==
|
|
|
|
Hook collision line opacity
|
|
==
|
|
|
|
Colors of the hook collision line, in case of a possible collision with:
|
|
==
|
|
|
|
Your movements are not taken into account when calculating the line colors
|
|
==
|
|
|
|
Nothing hookable
|
|
==
|
|
|
|
Something hookable
|
|
==
|
|
|
|
A Tee
|
|
==
|
|
|
|
Normal Color
|
|
==
|
|
|
|
Highlight Color
|
|
==
|
|
|
|
Weapons
|
|
==
|
|
|
|
Rifle Laser Outline Color
|
|
==
|
|
|
|
Rifle Laser Inner Color
|
|
==
|
|
|
|
Shotgun Laser Outline Color
|
|
==
|
|
|
|
Shotgun Laser Inner Color
|
|
==
|
|
|
|
Door Laser Outline Color
|
|
==
|
|
|
|
Door Laser Inner Color
|
|
==
|
|
|
|
Freeze Laser Outline Color
|
|
==
|
|
|
|
Freeze Laser Inner Color
|
|
==
|
|
|
|
Set all to Rifle
|
|
==
|
|
|
|
Unregister protocol and file extensions
|
|
==
|
|
|
|
Extras
|
|
==
|
|
|
|
Loading assets
|
|
==
|
|
|
|
Open the directory to add custom assets
|
|
==
|
|
|
|
Loading race demo files
|
|
==
|
|
|
|
Loading sound files
|
|
==
|