ddnet/data/languages/korean.txt
def c64691db01 Update translation files
With:

  for i in data/languages/*.txt; do scripts/languages/copy_fix.py $i $i.$$.tmp --delete-unused --append-missing && mv $i.$$.tmp $i; done
2020-06-21 01:18:42 +02:00

1195 lines
12 KiB
Plaintext

##### authors #####
#originally created by:
# ksgcln72
#contributors:
# Pathos
##### translated strings #####
%ds left
== %d 초 후 취소
%i minute left
== %i 분 남음
%i minutes left
== %i 분 남음
%i second left
== %i 초 남음
%i seconds left
== %i 초 남음
%s wins!
== %s 승리!
-Page %d-
== -Page %d-
Abort
== 취소
Add
== 추가
Add Friend
== 친구 추가
Address
== 주소
All
== 모두
Are you sure that you want to delete the demo?
== 데모를 삭제하시겠습니까?
Are you sure that you want to quit?
== 종료하시겠습니까?
Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
== 당신의 친구목록에서 플레이어를 제거하시겠습니까?
Automatically record demos
== 자동으로 데모 기록
Automatically take game over screenshot
== 자동으로 게임 종료 스크린샷 저장
Blue team
== 블루팀
Blue team wins!
== 블루팀 승리!
Body
== 몸
Call vote
== 투표
Change settings
== 세팅 바꿈
Chat
== 채팅
Clan
== 클랜
Client
== 클라이언트
Close
== 닫기
Compatible version
== 버전 호환
Connect
== 연결
Connecting to
== 연결 중
Connection Problems...
== 연결에 문제가 있음...
Console
== 콘솔
Controls
== 조작
Count players only
== 플레이어만 세기
Country
== 국가
Current
== 현재
Custom colors
== 사용자 정의 색상
Delete
== 삭제
Delete demo
== 데모 삭제
Demo details
== 데모 세부정보
Demos
== 데모
Disconnect
== 연결끊기
Disconnected
== 연결 끊김
Downloading map
== 맵 다운로드 중
Draw!
== 무승부!
Dynamic Camera
== 다이내믹 카메라
Emoticon
== 이모티콘
Enter
== 입력
Error
== 에러
Error loading demo
== 데모 로딩 에러
Favorite
== 즐겨찾기
Favorites
== 즐겨찾기
Feet
== 발
Filter
== 필터
Fire
== 발사
Folder
== 폴더
Force vote
== 강제 투표
Free-View
== 자유 시점
Friends
== 친구
Fullscreen
== 전체화면
Game
== 게임
Game info
== 게임 정보
Game over
== 게임 오버
Game type
== 게임 종류
Game types:
== 게임 종류:
General
== 일반
Graphics
== 그래픽
Grenade
== 유탄 발사기
Hammer
== 해머
Has people playing
== 적어도 한 플레이어
High Detail
== 자세한 내용
Hook
== 갈고리
Invalid Demo
== 잘못된 데모
Join blue
== 블루팀에 참가
Join red
== 레드팀에 참가
Jump
== 점프
Kick player
== 플레이어 추방
Language
== 언어
MOTD
== MOTD
Map
== 맵
Maximum ping:
== 최대 핑
Mouse sens.
== 미우스 감도
Move left
== 왼쪽으로 이동
Move player to spectators
== 관전자로 플레이어 이동
Move right
== 오른쪽으로 이동
Movement
== 이동
Mute when not active
== 음소거 때 비활성
Name
== 이름
Next weapon
== 다음 무기
Nickname
== 닉네임
No
== 아니오
No password
== 비밀번호 없음
No servers found
== 서버를 찾을 수 없음
No servers match your filter criteria
== 필터에 일치하는 서버가 없음
Ok
== 확인
Open
== 열기
Parent Folder
== 상위 폴더
Password
== 비밀번호
Password incorrect
== 비밀번호 오류
Ping
== 핑
Pistol
== 권총
Play
== 플레이
Player
== 플레이어
Player options
== 플레이어 옵션
Players
== 유저수
Please balance teams!
== 팀 밸런스!
Prev. weapon
== 이전 무기
Quality Textures
== 텍스처 품질
Quit
== 종료
Reason:
== 이유:
Red team
== 레드팀
Red team wins!
== 레드팀 승리!
Refresh
== 새로고침
Refreshing master servers
== 마스터 서버를 새로 고치는 중
Remote console
== 원격 콘솔
Remove
== 삭제
Remove friend
== 친구 삭제
Rename
== 이름 변경
Rename demo
== 데모 이름 변경
Reset filter
== 필터 초기화
Sample rate
== 샘플링 속도
Score
== 점수
Score limit
== 점수 제한
Scoreboard
== 점수판
Screenshot
== 스크린샷
Server address:
== 서버 주소:
Server details
== 서버 세부정보
Server filter
== 서버 필터
Server info
== 서버 정보
Server not full
== 빈 방
Shotgun
== 샷건
Show chat
== 채팅 보기
Show friends only
== 친구가 있는 방
Show ingame HUD
== 게임 인터페이스 표시
Show name plates
== 이름 표시
Show only supported
== 지원하는 해상도 표시
Skins
== 스킨
Sound
== 소리
Sound error
== 소리 오류
Spectate
== 관전
Spectator mode
== 관전 모드
Spectators
== 관전자
Standard gametype
== 기본 게임 종류
Standard map
== 기본 맵
Stop record
== 기록 중지
Strict gametype filter
== 엄격한 모드 필터
Sudden Death
== 서든 데스
Switch weapon on pickup
== 획득한 무기로 교체
Team
== 팀
Team chat
== 팀 채팅
Texture Compression
== 텍스처 압축
The audio device couldn't be initialised.
== 오디오 장치를 초기화할 수 없음
The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
== 이 서버는 게임의 표준 형식에 비표준 설정을 사용합니다.
There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.
== 맵이 저장되지 않았습니다. 종료하기 전에 저장할 수 있습니다.
Time limit
== 시간 제한
Time limit: %d min
== 시간 제한: %d min
Try again
== 재시도
Type
== 종류
Unable to delete the demo
== 데모를 삭제할 수 없음
Unable to rename the demo
== 데모의 이름을 바꿀 수 없음
Use sounds
== 소리 사용
Use team colors for name plates
== 이름에 팀 컬러 사용
V-Sync
== V-Sync
Version
== 버전
Vote command:
== 투표 명령:
Vote description:
== 투표 설명:
Vote no
== 아니오
Vote yes
== 예
Voting
== 투표 중
Warmup
== 준비
Weapon
== 무기
Yes
== 예
You must restart the game for all settings to take effect.
== 설정을 적용하기 위해선 게임을 다시 시작해야 합니다.
##### needs translation #####
Game paused
== 게임 일시 중지
Play background music
== 배경 음악
Player country:
== 플레이어 국가:
Show only chat messages from friends
== 친구 메세지만 보기
Spectate next
== 다음 플레이어 관전
Spectate previous
== 이전 플레이어 관전
New name:
== 새 이름:
Max demos
== 최대 리플레이
Internet
== 인터넷
Round
== 라운드
Quit anyway?
== 종료하시겠습니까?
News
== 뉴스
Join game
== 게임 참가
Crc:
== Crc:
FSAA samples
== FSAA 샘플
Sat.
== 채도
LAN
== 랜
Sound volume
== 소리 크기
Created:
== Created:
Record demo
== 데모 녹화
%d of %d servers, %d players
== %d/%d 서버, %d 플레이어
Miscellaneous
== 여러가지
Netversion:
== 넷 버전:
Info
== 정보
UI Color
== 메뉴 색깔
Your skin
== 당신의 스킨
Max Screenshots
== 최대 스크린샷
Size:
== 사이즈:
Hue
== 색조
Reset to defaults
== 초기화
Laser
== 레이저
Display Modes
== 디스플레이 모드
Version:
== 버전:
Map:
== 맵:
Lht.
== 명도
Host address
== 호스트 주소
Alpha
== 알파
Length:
== 길이:
Current version: %s
== 현재 버전: %s
Name plates size
== 이름 글꼴 크기
Type:
== 종류:
##### generated by copy_fix.py, please translate this #####
##### generated by copy_fix.py, please translate this #####
##### generated by copy_fix.py, please translate this #####
##### generated by copy_fix.py, please translate this #####
Team message
==
Converse
==
Use OpenGL 3.3 (experimental)
==
Replay %3d:%02d
==
Wait before try for
==
Replay feature is disabled!
==
%.2f MiB
==
Toggle dyncam
==
Show console window
==
Show names in chat in team colors
==
Show ghost
==
DDNet Client updated!
==
Lock team
==
Markers
==
FPM
==
Show score
==
Show kill messages
==
Best
==
Ratio
==
Select a name
==
Types
==
%.2f KiB
==
Messages
==
Successfully saved the replay!
==
Markers:
==
AntiPing: predict other players
==
Multiple texture units (disable for MacOS)
==
AntiPing
==
Save ghost
==
Deactivate
==
Activate
==
Default zoom
==
Date
==
Destination file already exist
==
DDNet %s is out! Download it at DDNet.tw!
==
may cause delay
==
Time
==
Kill
==
Grabs
==
Indicate map finish
==
Unfinished map
==
Reset
==
Show client IDs in Scoreboard
==
Enable game sounds
==
Background (regular)
==
UI mouse s.
==
Are you sure that you want to disconnect?
==
Friend message
==
Dummy settings
==
Toggle dummy
==
File already exists, do you want to overwrite it?
==
Toggle ghost
==
Show other players' key presses
==
Save the best demo of each race
==
Connecting dummy
==
Loading DDNet Client
==
Enable replays
==
Spree
==
Frags
==
Manual %3d:%02d
==
Screen
==
second
==
Please use a different name
==
Zoom in
==
Borderless window
==
Show tiles layers from BG map
==
Fetch Info
==
Show other players' hook collision lines
==
Exclude
==
Hook collisions
==
Hammerfly dummy
==
Size
==
Spectator
==
Are you sure that you want to disconnect your dummy?
==
Demo
==
AntiPing limit
==
Render demo
==
Pause
==
Show quads
==
Switch weapon when out of ammo
==
Highlighted message
==
Suicides
==
Enable server message sound
==
%d new mentions
==
Refresh Rate
==
Threaded sound loading
==
Look out!
==
Show others
==
Render
==
DDNet
==
Enable regular chat sound
==
Save
==
Video name:
==
Demofile: %s
==
Countries
==
Show health + ammo
==
9+ new mentions
==
Hello and welcome
==
Show text entities
==
Hi o/
==
Friend
==
seconds
==
Follow
==
Show HUD
==
Show entities
==
Restart
==
Enable long pain sound (used when shooting in freeze)
==
Downloading %s:
==
Old mouse mode
==
Server best:
==
Reset wanted weapon on death
==
Default length: %d
==
Dummy copy
==
Update failed! Check log...
==
Clan plates size
==
Show all
==
Remove chat
==
HUD
==
Inner color
==
\xEE\x85\x8B
==
AntiPing: predict weapons
==
DDNet Client needs to be restarted to complete update!
==
Preinit VBO (iGPUs only)
==
Max CSVs
==
1 new mention
==
Try fast HTTP map download first
==
Gameplay
==
DDNet %s is available:
==
Race %3d:%02d
==
Show votes window after voting
==
Deaths
==
Length
==
Show clan above name plates
==
SHA256:
==
Learn
==
Filter connecting players
==
IncSpeed
==
Updating...
==
Enable highlighted chat sound
==
Personal best:
==
Browser
==
No updates available
==
Video speed:
==
\n\nReconnect in %d sec
==
Reload
==
Show DDNet map finishes in server browser\n(transmits your player name to info.ddnet.tw)
==
Statboard
==
Enable gun sound
==
DDNet %s is out!
==
Update now
==
Use DDRace Scoreboard
==
Enable team chat sound
==
Use high DPI
==
Welcome to DDNet
==
Ghost
==
Map sound volume
==
Net
==
Disconnect Dummy
==
Auto %3d:%02d
==
Automatically take statboard screenshot
==
Skin prefix
==
New random timeout code
==
Background (entities)
==
System message
==
Check now
==
Vanilla skins only
==
Normal message
==
Automatically create statboard csv
==
DDraceNetwork is a cooperative online game where the goal is for you and your group of tees to reach the finish line of the map. As a newcomer you should start on Novice servers, which host the easiest maps. Consider the ping to choose a server close to you.\n\nThe maps contain freeze, which temporarily make a tee unable to move. You have to work together to get through these parts.\n\nThe mouse wheel changes weapons. Hammer (left mouse) can be used to hit other tees and wake them up from being frozen.\n\nHook (right mouse) can be used to swing through the map and to hook other tees to you.\n\nMost importantly communication is key: There is no tutorial so you'll have to chat (t key) with other players to learn the basics and tricks of the game.\n\nIt's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.\n\nPlease enter your nick name below.
==
Fat skins (DDFat)
==
Overlay entities
==
DecSpeed
==
Outline color
==
Replace video
==
AntiPing: predict grenade paths
==
Zoom out
==
Search
==
We will win
==