ddnet/data/languages/italian.txt
2011-01-23 17:54:12 +01:00

977 lines
13 KiB
Plaintext

##### translated strings #####
%d of %d servers, %d players
== %d di %d server, %d giocatori
%d%% loaded
== %d%% caricati
%ds left
== %ds ancora
%i minute left
== %i minuto ancora
%i minutes left
== %i minuti ancora
%i second left
== %i secondo ancora
%i seconds left
== %i secondi ancora
%s Right click for context menu.
== %s Menu tasto destro.
Abort
== Annulla
Add
== Aggiungi
Add Image
== +Immagine
Add Quad
== +Forma
Add group
== Aggiungi gruppo
Add quads layer
== +Livello Forme
Add tile layer
== +Livello Caselle
Address
== Indirizzo
Adds a new group
== Aggiunge un nuovo Gruppo di Livelli
Adds a new quad
== Aggiunge una nuova Forma nella mappa
All
== Tutti
Alpha
== Alpha
Alpha value of the envelope
== Grafico dei valori di Trasparenza/Opacità (asse Y), in funzione del tempo (asse X)
Always show name plates
== Mostra sempre etichette dei nomi
Anim
== Anim
Append
== Inserisci
Append map
== Inserisci Mappa
Are you sure that you want to delete the demo?
== Sicuro di voler cancellare questa registrazione?
Are you sure that you want to quit?
== Sicuro di voler uscire?
As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
== E' la prima volta che avvii il gioco, ti preghiamo di inserire il tuo nickname. E' consigliato aggiustare le impostazioni in base alle proprie preferenze prima di entrare in un server.
Aspect ratio
== Riproporziona
Automatically record demos
== Registra demo automaticamente
Automatically take game over screenshot
== Foto automatica a fine partita
Blue team
== Squadra Blu
Blue team wins!
== La squadra blu ha vinto!
Blue value of the envelope
== grafico dei valori di Blu (asse Y), in funzione del tempo (asse X)
Body
== Corpo
Border
== Bordi
CCW
== AS
CW
== OD
Call vote
== Inizia voto
Cancel
== Annulla
Chat
== Chat
Clear collision
== Cancella collisioni
Clip H
== Alt. Taglio
Clip W
== Lar. Taglio
Clip X
== Taglia da X
Clip Y
== Taglia da Y
Close
== Chiudi
Color
== Colore
Color Env
== Eff. Col.
Color TO
== a col.
Color+
== Colore
Compatible version
== Versione compatibile
Connect
== Connetti
Connecting to
== Connessione a
Connection Problems...
== Connessione Persa...
Console
== Console
Constructs collision from this layer
== Costruisce le collisioni su questo livello
Controls
== Controlli
Creates a new color envelope
== Crea un nuovo effetto di colore
Creates a new map
== Crea una nuova mappa
Creates a new pos envelope
== Crea un nuovo effetto di movimento
Creates a new quad layer
== Crea un nuovo livello di forme
Creates a new tile layer
== Crea un nuovo livello di caselle
Current
== Attuale
Current version: %s
== Versione attuale: %s
Custom colors
== Colori personalizzati
Decrease
== Diminuisci
Decrease animation speed
== Diminuisce la velocità dell'animazione
Delete
== Cancella
Delete demo
== Cancella demo
Delete group
== Cancella gruppo
Delete layer
== Cancella livello
Delete this envelope
== Cancella quest'effetto
Deletes the current quad
== Cancella la forma corrente
Deletes the layer
== Cancella il livello selezionato
Demos
== Demo
Detail
== Dettaglio
Disconnect
== Disconnetti
Disconnected
== Disconnesso
Display Modes
== Tipo di visualizzazione
Down
== Sotto
Downloading map
== Scaricando la mappa
Draw!
== Pareggio!
Dynamic Camera
== Visuale dinamica
Embed
== Incorpora
Embedded
== Incorporate
Embeds the image into the map file.
== Incorpora l'immagine nella mappa
Emoticon
== Emozioni
Enable/disable group for saving
== Includi/Escludi gruppo al salvataggio
Enable/disable layer for saving
== Includi/Escludi livello al salvataggio
Enter
== Entra
Envelopes
== Effetti
Error
== Errore
Error loading demo
== Impossibile caricare la demo
Exit
== Esci
Exits from the editor
== Esci dall'editor
External
== Esterne
FSAA samples
== Esempi FSAA
Favorite
== Preferito
Favorites
== Preferiti
Feet
== Piedi
Filename:
== Nome file:
Filter
== Filtro
Fire
== Fuoco
Folder
== Cartella
Force vote
== Forza voto
Fullscreen
== Schermo intero
Game
== Gioco
Game info
== Dettagli gioco
Game over
== Game over
Game type
== Tipo di gioco
Game types:
== Tipi di gioco:
General
== Generale
Graphics
== Grafica
Green value of the envelope
== Grafico dei valori di Verde (asse Y), in funzione del tempo (asse X)
Grenade
== Granata
Group
== Gruppo
Hammer
== Martello
Has people playing
== Ha gente in gioco
Height
== Altezza
High Detail
== Molti dettagli
Hook
== Rampino
Host address
== Indirizzo host
Hue
== Col.
Image
== Immagine
Images
== Immagini
Increase
== Aumenta
Increase animation speed
== Aumenta la velocità dell'animazione
Info
== Info
Internet
== Internet
Invalid Demo
== Demo non valida
Join blue
== Entra blu
Join game
== Entra
Join red
== Entra rosso
Jump
== Salta
Kick
== Kick
LAN
== LAN
Language
== Lingua
Layers
== Livelli
Left
== Sinistra
Left mouse button to move. Hold shift to move pivot. Hold ctrl to rotate.
== Sposta la forma, +Shift per muovere il centro, +Ctrl per ruotarla.
Left mouse button to move. Hold shift to move the texture.
== Sposta vertice, +Shift per adattare la trama interna.
Left mouse to drag. Hold ctrl to be more precise. Hold shift to alter time point aswell. Right click to delete.
== Trascina il punto, +Ctrl per aggiustare, +Shift sposta nel tempo. Tasto destro elimina il punto.
Lht.
== Lum.
Load
== Carica...
Load a new image to use in the map
== Carica una nuova immagine da usare nella mappa
Load map
== Carica mappa
Loading
== Caricamento
MOTD
== MDG
Make collision
== Ricalca collisioni
Make external
== Scorpora
Map
== Mappa
Maximum ping:
== Ping massimo:
Miscellaneous
== Altro
Mouse sens.
== Sensibilità
Move left
== Muovi a sinistra
Move right
== Muovi a destra
Movement
== Movimento
Mute when not active
== Muto quando inattivo
Name
== Nome
Name plates size
== Dimensione etichetta
Name:
== Nome:
New
== Nuovo
New folder
== Nuova cartella
News
== Notizie
Next Envelope
== Effetto successivo
Next weapon
== Successiva
Nickname
== Nickname
No
== No
No password
== Senza password
No servers found
== Nessun server trovato
No servers match your filter criteria
== Nessun server corrisponde ai filtri di ricerca
None
== Nessuna
Normal animation speed
== Imposta l'animazione alla velocità effettiva
Ok
== Ok
Open
== Apri
Opens a map and adds everything from that map to the current one
== Copia il contenuto di una mappa nella mappa corrente
Opens a map for editing
== Apre una mappa per modificarla
Order
== Ordine
Para X
== Profond. X
Para Y
== Profond. Y
Parent Folder
== Indietro
Password
== Password
Password incorrect
== Password errata
Ping
== Ping
Pistol
== Pistola
Play
== Guarda
Player
== Giocatore
Players
== Giocatori
Please balance teams!
== Squadre sbilanciate!
Pos X
== Coord. X
Pos Y
== Coord. Y
Pos. Env
== Eff. Mov.
Pos. TO
== a Mov.
Pos.+
== Movim.
Press right mouse button to create a new point
== Tasto destro per inserire un nuovo punto nel grafico
Prev. weapon
== Precedente
Previous Envelope
== Effetto precedente
Proof
== Schermi
Quads
== Forme
Quality Textures
== Textures di qualità
Quick search:
== Ricerca rapida:
Quit
== Esci
Reason:
== Motivo:
Record demo
== Registra demo
Red team
== Squadra rossa
Red team wins!
== La squadra rossa ha vinto!
Red value of the envelope
== Grafico dei valori di Rosso (asse X), in funzione del tempo (asse Y)
Refocus
== Riorienta
Refresh
== Aggiorna
Refreshing master servers
== Aggiornando la lista server
Remote console
== Console remota
Remove
== Rimuovi
Removes collision from this layer
== Rimuove le collisioni presenti in questo livello
Removes the image from the map
== Rivuove l'immagine dalla mappa
Removes the image from the map file.
== Rimuove l'immagine dal file della mappa.
Replace
== Rimpiazza
Replace Image
== Sostituisci immagine
Replaces the image with a new one
== Assegna a un'altra immagine il posto di questa
Reset filter
== Annulla filtri
Reset to defaults
== Reimposta
Resizes the current Quad based on the aspect ratio of the image
== Ridimensiona la forma rispetto alle proporzioni dell'immagine associata al livello
Rifle
== Laser
Right
== Destra
Rotation of the brush in degrees. Use left mouse button to drag and change the value. Hold shift to be more precise.
== Ruota il pennello in gradi. Cambia valore scorrendo col tasto sinistro del mouse, +Shift per aggiustare.
Rotation of the envelope
== Grafico dei valori di Rotazione (asse Y), in funzione del tempo (asse X)
Round
== Turno
Sample rate
== Frequenza
Sat.
== Sat.
Save
== Salva
Save As
== Salva come...
Save map
== Salva le modifiche effettuate alla mappa
Saves the current map
== Salva la mappa corrente
Saves the current map under a new name
== Salva la mappa corrente con un altro nome
Score
== Punti
Score board
== Scoreboard
Score limit
== Punteggio massimo
Scoreboard
== Scoreboard
Screenshot
== Screenshot
Select group. Right click for properties.
== Seleziona gruppo.
Select image
== Seleziona immagine.
Select layer. Right click for properties.
== Seleziona livello.
Server details
== Dettagli del server
Server info
== Dettagli
Server not full
== Server non pieno
Settings
== Impostazioni
Shotgun
== Fucile
Show chat
== Mostra Chat
Show name plates
== Mostra etichetta nomi
Show only supported
== Mostra solo supportati
Skins
== Skins
Sound
== Suono
Sound volume
== Volume
Spectate
== Osserva
Spectators
== Spettatori
Square
== Squadra sagoma
Squares the current quad
== Risquadra la forma corrente
Standard gametype
== Tipo di gioco classico
Standard map
== Mappa classica
Stop record
== Termina reg.
Switch between images and layers managment.
== Cambia l'area di intervento tra immagini o livelli.
Switch curve type
== Cambia il tipo di curva
Switch weapon on pickup
== Cambia arma alla raccolta
Team
== Squadra
Team chat
== Chat di squadra
Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com!
== E' uscito Teeworlds %s! Scaricalo da www.teeworlds.com !
Texture Compression
== Compressione Texture
The audio device couldn't be initialised.
== Il dispositivo audio non può essere inizializzato.
The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
== Il server sta eseguendo un tuning non-standard su un tipo di gioco classico.
Tiles
== Caselle
Time limit
== Limite di tempo
Time limit: %d min
== Tempo limite %d min
Toggle group visibility
== mostra/nasconde Gruppo
Toggle layer visibility
== mostra/nasconde Livello
Toggles the envelope editor.
== apre/allarga/chiude l'editor di Effetti grafici
Try again
== Ritenta
Type
== Tipo
UI Color
== Colore del menu
Unable to delete the demo
== Impossibile eliminare la registrazione
Up
== Sopra
Use Clipping
== Ritaglia
Use left mouse button to drag and change the color value. Hold shift to be more precise.
== Cambia colore scorrendo col tasto sinistro del mouse, +Shift per aggiustare.
Use left mouse button to drag and change the value. Hold shift to be more precise.
== Cambia valore scorrendo col tasto sinistro del mouse, +Shift per aggiustare.
Use left mouse button to drag and create a brush.
== Seleziona una casella o un insieme da usare come pennello.
Use left mouse button to paint with the brush. Right button clears the brush.
== Dipingi col tasto sinistro del mouse o pulisci pennello col destro.
Use sounds
== Usa suoni
V-Sync
== V-Sync
Version
== Versione
Vote no
== Vota no
Vote yes
== Vota si
Voting
== Votazione
Weapon
== Attiva arma
Welcome to Teeworlds
== Benvenuto su Teeworlds!
Width
== Larghezza
X-axis of the envelope
== Grafico dei valori di spostamento in orizzontale (asse Y), in funzione del tempo (asse X)
Y-axis of the envelope
== Grafico dei valori di spostamento in verticale (asse Y), in funzione del tempo (asse X)
Yes
== Si
You must restart the game for all settings to take effect.
== E' necessario riavviare il gioco per rendere effettive le modifiche.
Your skin
== La tua Skin
ZI
== Z+
ZO
== Z-
[HOME] Restore map focus
== [HOME] Ritorna al punto iniziale della mappa
[M] Flip brush vertical
== [M] Specchia la selezione in verticale
[N] Flip brush horizontal
== [N] Specchia la selezione in orizzontale
[NumPad*] Zoom to normal and remove editor offset
== [NumPad*] Imposta la visuale alle dimensioni effettive
[NumPad+] Zoom in
== [NumPad+] Ingrandisce la visuale
[NumPad-] Zoom out
== [NumPad-] Rimpicciolisce la visuale
[R] Rotates the brush counter clockwise
== [R] Ruota la selezione in senso antiorario
[T] Rotates the brush clockwise
== [T] Ruota la selezione in senso orario
[ctrl+h] Toggle High Detail
== [ctrl+h] Mostra/nasconde i Dettagli
[ctrl+m] Toggle animation
== [ctrl+m] Avvia/Ferma l'animazione
[ctrl+p] Toggles proof borders. These borders represent what a player maximum can see.
== [ctrl+p] Mostra/nasconde le dimensioni degli schermi comuni, e i limiti della visuale dinamica
no limit
== senza limite
##### needs translation #####
File
==
File: %s
==
HD
==
Max Screenshots
==
Max demos
==
REC
==
Shift
==
Sound error
==
Sudden Death
==
Warmup
==
##### old translations #####