mirror of
https://github.com/ddnet/ddnet.git
synced 2024-11-10 10:08:18 +00:00
680 lines
7.5 KiB
Plaintext
680 lines
7.5 KiB
Plaintext
|
|
##### translated strings #####
|
|
|
|
%d Bytes
|
|
== %d Bajtů
|
|
|
|
%d of %d servers, %d players
|
|
== Serverů: %d z %d, Hráčů: %d
|
|
|
|
%d%% loaded
|
|
== %d%% načteno
|
|
|
|
%ds left
|
|
== zbývá %ds
|
|
|
|
%i minute left
|
|
== Zbývá minut: %i
|
|
|
|
%i minutes left
|
|
== Zbývá minut: %i
|
|
|
|
%i second left
|
|
== Zbývá sekund: %i
|
|
|
|
%i seconds left
|
|
== Zbývá sekund: %i
|
|
|
|
%s wins!
|
|
== Vítězí %s!
|
|
|
|
-Page %d-
|
|
== -Strana %d-
|
|
|
|
Abort
|
|
== Přerušit
|
|
|
|
Add
|
|
== Přidat
|
|
|
|
Add Friend
|
|
== Přidat do přátel
|
|
|
|
Address
|
|
== Adresa
|
|
|
|
All
|
|
== Všem
|
|
|
|
Alpha
|
|
== Alfa
|
|
|
|
Always show name plates
|
|
== Vždy zobrazovat
|
|
|
|
Are you sure that you want to delete the demo?
|
|
== Opravdu chcete smazat tento záznam?
|
|
|
|
Are you sure that you want to quit?
|
|
== Opravdu chcete ukončit Teeworlds?
|
|
|
|
Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
|
|
== Chcete odebrat tohoto hráče ze seznamu přátel?
|
|
|
|
As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
|
|
== Jelikož je toto Vaše první spuštění hry, zadejte prosím svou přezdívku. Než začnete hrát, doporučujeme si upravit nastavení tak, aby Vám vyhovovalo.
|
|
|
|
Automatically record demos
|
|
== Automaticky nahrávat záznamy
|
|
|
|
Automatically take game over screenshot
|
|
== Na konci kola vyfotit obrazovku
|
|
|
|
Blue team
|
|
== Modří
|
|
|
|
Blue team wins!
|
|
== Modří vyhráli!
|
|
|
|
Body
|
|
== Tělo
|
|
|
|
Call vote
|
|
== Hlasovat
|
|
|
|
Change settings
|
|
== Změna nastavení
|
|
|
|
Chat
|
|
== Chat
|
|
|
|
Clan
|
|
== Herní klan
|
|
|
|
Client
|
|
== Klient
|
|
|
|
Close
|
|
== Zavřít
|
|
|
|
Compatible version
|
|
== Kompatibilní verze
|
|
|
|
Connect
|
|
== Připojit
|
|
|
|
Connecting to
|
|
== Připojuji na
|
|
|
|
Connection Problems...
|
|
== Chyba spojení...
|
|
|
|
Console
|
|
== Konzola
|
|
|
|
Controls
|
|
== Ovládání
|
|
|
|
Count players only
|
|
== Započítat hrající hráče
|
|
|
|
Country
|
|
== Národnost
|
|
|
|
Crc:
|
|
== Crc:
|
|
|
|
Created:
|
|
== Vytvořeno:
|
|
|
|
Current
|
|
== Aktuálně
|
|
|
|
Current version: %s
|
|
== Aktuální verze: %s
|
|
|
|
Custom colors
|
|
== Vlastní barvy
|
|
|
|
Delete
|
|
== Smazat
|
|
|
|
Delete demo
|
|
== Smazat záznam
|
|
|
|
Demo details
|
|
== Detaily záznamu:
|
|
|
|
Demofile: %s
|
|
== Soubor záznamu: %s
|
|
|
|
Demos
|
|
== Záznamy
|
|
|
|
Disconnect
|
|
== Odpojit
|
|
|
|
Disconnected
|
|
== Odpojeno
|
|
|
|
Display Modes
|
|
== Režimy zobrazení
|
|
|
|
Downloading map
|
|
== Stahování mapy
|
|
|
|
Draw!
|
|
== Remíza!
|
|
|
|
Dynamic Camera
|
|
== Pohyblivá kamera
|
|
|
|
Emoticon
|
|
== Emotikony
|
|
|
|
Enter
|
|
== Vstoupit
|
|
|
|
Error
|
|
== Chyba
|
|
|
|
Error loading demo
|
|
== Chyba načítání záznamu
|
|
|
|
FSAA samples
|
|
== FSAA vzorkování
|
|
|
|
Favorite
|
|
== Oblíbený
|
|
|
|
Favorites
|
|
== Oblíbené
|
|
|
|
Feet
|
|
== Nohy
|
|
|
|
Filter
|
|
== Filtr
|
|
|
|
Fire
|
|
== Střelba
|
|
|
|
Folder
|
|
== Složka
|
|
|
|
Force vote
|
|
== Zvolit
|
|
|
|
Free-View
|
|
== Volný pohled
|
|
|
|
Friends
|
|
== Přátelé
|
|
|
|
Fullscreen
|
|
== Celá obrazovka
|
|
|
|
Game
|
|
== Hra
|
|
|
|
Game info
|
|
== Hra
|
|
|
|
Game over
|
|
== Konec hry
|
|
|
|
Game type
|
|
== Herní mód
|
|
|
|
Game types:
|
|
== Herní mód:
|
|
|
|
General
|
|
== Hlavní
|
|
|
|
Graphics
|
|
== Video
|
|
|
|
Grenade
|
|
== Granátomet
|
|
|
|
Hammer
|
|
== Kladivo
|
|
|
|
Has people playing
|
|
== Hráči na serveru
|
|
|
|
High Detail
|
|
== Vysoké detaily
|
|
|
|
Hook
|
|
== Hák
|
|
|
|
Host address
|
|
== Adresa serveru
|
|
|
|
Hue
|
|
== Tón
|
|
|
|
Info
|
|
== Info
|
|
|
|
Internet
|
|
== Internet
|
|
|
|
Invalid Demo
|
|
== Neplatný záznam
|
|
|
|
Join blue
|
|
== Modří
|
|
|
|
Join game
|
|
== Do hry
|
|
|
|
Join red
|
|
== Červení
|
|
|
|
Jump
|
|
== Skok
|
|
|
|
Kick player
|
|
== Vyhodit hráče
|
|
|
|
LAN
|
|
== LAN
|
|
|
|
Language
|
|
== Jazyk
|
|
|
|
Length:
|
|
== Délka:
|
|
|
|
Lht.
|
|
== Jas
|
|
|
|
Loading
|
|
== Načítání
|
|
|
|
MOTD
|
|
== MOTD
|
|
|
|
Map
|
|
== Mapa
|
|
|
|
Map:
|
|
== Mapa:
|
|
|
|
Max Screenshots
|
|
== Maximální počet vyfocených obrazovek
|
|
|
|
Max demos
|
|
== Maximální počet záznamů
|
|
|
|
Maximum ping:
|
|
== Maximální ping:
|
|
|
|
Miscellaneous
|
|
== Ostatní
|
|
|
|
Mouse sens.
|
|
== Citlivost myši
|
|
|
|
Move left
|
|
== Pohyb doleva
|
|
|
|
Move player to spectators
|
|
== Poslat hráče pozorovat
|
|
|
|
Move right
|
|
== Pohyb doprava
|
|
|
|
Movement
|
|
== Pohyb
|
|
|
|
Mute when not active
|
|
== Při nečinnosti ztlumit zvuk
|
|
|
|
Name
|
|
== Jméno
|
|
|
|
Name plates size
|
|
== Velikost jmen
|
|
|
|
Netversion:
|
|
== Netversion:
|
|
|
|
New name:
|
|
== Nové jméno:
|
|
|
|
News
|
|
== Novinky
|
|
|
|
Next weapon
|
|
== Další zbraň
|
|
|
|
Nickname
|
|
== Přezdívka
|
|
|
|
No
|
|
== Ne
|
|
|
|
No password
|
|
== Bez hesla
|
|
|
|
No servers found
|
|
== Žádný server nenalezen
|
|
|
|
No servers match your filter criteria
|
|
== Žádný server neodpovídá požadavkům filtru
|
|
|
|
Ok
|
|
== OK
|
|
|
|
Open
|
|
== Otevřít
|
|
|
|
Parent Folder
|
|
== Nadřazená složka
|
|
|
|
Password
|
|
== Heslo
|
|
|
|
Password incorrect
|
|
== Špatné heslo
|
|
|
|
Ping
|
|
== Ping
|
|
|
|
Pistol
|
|
== Pistolka
|
|
|
|
Play
|
|
== Přehrát
|
|
|
|
Play background music
|
|
== Přehrávat hudbu na pozadí
|
|
|
|
Player
|
|
== Hráč
|
|
|
|
Player country:
|
|
== Národnost:
|
|
|
|
Player options
|
|
== Nastavení hráčů
|
|
|
|
Players
|
|
== Hráči
|
|
|
|
Please balance teams!
|
|
== Prosím vyrovnejte týmy!
|
|
|
|
Prev. weapon
|
|
== Předchozí zbraň
|
|
|
|
Quality Textures
|
|
== Kvalitní textury
|
|
|
|
Quick search:
|
|
== Vyhledávání:
|
|
|
|
Quit
|
|
== Konec
|
|
|
|
Quit anyway?
|
|
== Opravdu odejít?
|
|
|
|
REC %3d:%02d
|
|
== REC %3d:%02d
|
|
|
|
Reason:
|
|
== Důvod:
|
|
|
|
Record demo
|
|
== Zaznamenat
|
|
|
|
Red team
|
|
== Červení
|
|
|
|
Red team wins!
|
|
== Červení vyhráli!
|
|
|
|
Refresh
|
|
== Obnovit
|
|
|
|
Refreshing master servers
|
|
== Aktualizování hlavních serverů
|
|
|
|
Remote console
|
|
== Vzdálená konzola
|
|
|
|
Remove
|
|
== Odstranit
|
|
|
|
Remove friend
|
|
== Odebrat přítele
|
|
|
|
Rename
|
|
== Přejmenovat
|
|
|
|
Rename demo
|
|
== Přejmenovat záznam
|
|
|
|
Reset filter
|
|
== Vymazat filtr
|
|
|
|
Reset to defaults
|
|
== Obnovit výchozí
|
|
|
|
Rifle
|
|
== Laser
|
|
|
|
Round
|
|
== Kolo
|
|
|
|
Sample rate
|
|
== Vzorkování:
|
|
|
|
Sat.
|
|
== Barva
|
|
|
|
Score
|
|
== Skóre
|
|
|
|
Score board
|
|
== Tabulka výsledků
|
|
|
|
Score limit
|
|
== Skóre limit
|
|
|
|
Scoreboard
|
|
== Tabulka výsledků
|
|
|
|
Screenshot
|
|
== Vyfotit obrazovku
|
|
|
|
Server address:
|
|
== Adresa serveru:
|
|
|
|
Server details
|
|
== Detaily serveru
|
|
|
|
Server filter
|
|
== Filtr serverů
|
|
|
|
Server info
|
|
== Informace
|
|
|
|
Server not full
|
|
== Možnost připojit se
|
|
|
|
Settings
|
|
== Nastavení
|
|
|
|
Shotgun
|
|
== Brokovnice
|
|
|
|
Show chat
|
|
== Zobrazit chat
|
|
|
|
Show friends only
|
|
== Zobrazit přátele
|
|
|
|
Show ingame HUD
|
|
== Zobrazit HUD
|
|
|
|
Show name plates
|
|
== Zobrazovat jména hráčů
|
|
|
|
Show only supported
|
|
== Zobrazit pouze podporované
|
|
|
|
Size:
|
|
== Velikost:
|
|
|
|
Skins
|
|
== Vzhledy
|
|
|
|
Sound
|
|
== Zvuk
|
|
|
|
Sound error
|
|
== Chyba zvuku
|
|
|
|
Sound volume
|
|
== Hlasitost
|
|
|
|
Spectate
|
|
== Pozorovat
|
|
|
|
Spectate next
|
|
== Pozorovat dalšího
|
|
|
|
Spectate previous
|
|
== Pozorovat minulého
|
|
|
|
Spectator mode
|
|
== Nastavit pozorování
|
|
|
|
Spectators
|
|
== Pozorovatelé
|
|
|
|
Standard gametype
|
|
== Základní herní módy
|
|
|
|
Standard map
|
|
== Základní mapy
|
|
|
|
Stop record
|
|
== Ukončit záznam
|
|
|
|
Strict gametype filter
|
|
== Pouze tento herní mód
|
|
|
|
Sudden Death
|
|
== Náhlá smrt
|
|
|
|
Switch weapon on pickup
|
|
== Přehazovat zbraň na nově sebranou
|
|
|
|
Team
|
|
== Týmu
|
|
|
|
Team chat
|
|
== Týmový chat
|
|
|
|
Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com!
|
|
== Stáhněte si nové Teeworlds %s na www.teeworlds.com!
|
|
|
|
Texture Compression
|
|
== Komprimované textury
|
|
|
|
The audio device couldn't be initialised.
|
|
== Zvukové zařízení nelze inicializovat.
|
|
|
|
The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
|
|
== Server používá nestandartní nastavení (tuning) pro základní módy.
|
|
|
|
There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.
|
|
== V editoru map je neuložená mapa, možná ji chcete před ukončením hry uložit.
|
|
|
|
Time limit
|
|
== Časový limit
|
|
|
|
Time limit: %d min
|
|
== Časový limit: %d min
|
|
|
|
Try again
|
|
== Zkusit znovu
|
|
|
|
Type
|
|
== Mód
|
|
|
|
Type:
|
|
== Typ:
|
|
|
|
UI Color
|
|
== Barvy uživatelského rozhraní
|
|
|
|
Unable to delete the demo
|
|
== Záznam se nepodařilo smazat
|
|
|
|
Unable to rename the demo
|
|
== Záznam nelze přejmenovat
|
|
|
|
Use sounds
|
|
== Povolit zvuk
|
|
|
|
Use team colors for name plates
|
|
== Obarvit jména hráčů podle týmu
|
|
|
|
V-Sync
|
|
== Vertikální synchronizace
|
|
|
|
Version
|
|
== Verze
|
|
|
|
Version:
|
|
== Verze:
|
|
|
|
Vote command:
|
|
== Příkaz:
|
|
|
|
Vote description:
|
|
== Popisek hlasování:
|
|
|
|
Vote no
|
|
== NE
|
|
|
|
Vote yes
|
|
== ANO
|
|
|
|
Voting
|
|
== Hlasování
|
|
|
|
Warmup
|
|
== Zahřívací kolo
|
|
|
|
Weapon
|
|
== Zbraně
|
|
|
|
Welcome to Teeworlds
|
|
== Vítejte v Teeworlds
|
|
|
|
Yes
|
|
== Ano
|
|
|
|
You must restart the game for all settings to take effect.
|
|
== Změna nastavení se projeví až po restartu hry.
|
|
|
|
Your skin
|
|
== Zvolený vzhled
|
|
|
|
no limit
|
|
== neomezeno
|
|
|
|
##### needs translation #####
|
|
|
|
##### old translations #####
|
|
|