mirror of
https://github.com/ddnet/ddnet.git
synced 2024-11-14 12:08:20 +00:00
11f480a79b
Signed-off-by: GreYFoXGTi <GreYFoXGTi@GMaiL.CoM>
794 lines
11 KiB
Plaintext
794 lines
11 KiB
Plaintext
|
||
##### translated strings #####
|
||
|
||
%d of %d servers, %d players
|
||
== %d из %d серверов, %d игроков
|
||
|
||
Abort
|
||
== Отменить
|
||
|
||
Address
|
||
== Адрес
|
||
|
||
All
|
||
== Все
|
||
|
||
Alpha
|
||
== A
|
||
|
||
Always show name plates
|
||
== Всегда показывать имена
|
||
|
||
Are you sure that you want to quit?
|
||
== Точно выйти?
|
||
|
||
As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
|
||
== Da dies der erste Start des Spiels ist, gib bitte unten deinen Namen ein. Es wird empfohlen die Einstellungen zu überprüfen, um sie deinen Vorstellungen anzupassen, bevor du einem Server beitrittst.
|
||
|
||
Blue team
|
||
== Синие
|
||
|
||
Blue team wins!
|
||
== Красная команда победила!
|
||
|
||
Body
|
||
== Тело
|
||
|
||
Call vote
|
||
== Голосование
|
||
|
||
Chat
|
||
== Чат
|
||
|
||
Close
|
||
== Закрыть
|
||
|
||
Compatible version
|
||
== Совместимая версия
|
||
|
||
Connect
|
||
== Войти
|
||
|
||
Connecting to
|
||
== Подключение к
|
||
|
||
Console
|
||
== Консоль
|
||
|
||
Controls
|
||
== Управление
|
||
|
||
Current
|
||
== Текущий
|
||
|
||
Current version: %s
|
||
== Текущая версия: %s
|
||
|
||
Custom colors
|
||
== Свои цвета
|
||
|
||
Demos
|
||
== Демки
|
||
|
||
Disconnect
|
||
== Отключиться
|
||
|
||
Disconnected
|
||
== Отключен
|
||
|
||
Display Modes
|
||
== Режимы экрана
|
||
|
||
Downloading map
|
||
== Загрузка карты
|
||
|
||
Draw!
|
||
== Unentschieden!
|
||
|
||
Dynamic Camera
|
||
== Двигающаяся камера
|
||
|
||
Emoticon
|
||
== Эмоции
|
||
|
||
Enter
|
||
== Starten
|
||
|
||
FSAA samples
|
||
== Сглаживание
|
||
|
||
Favorite
|
||
== В избранное
|
||
|
||
Favorites
|
||
== Избранное
|
||
|
||
Feet
|
||
== Стопы
|
||
|
||
Filter
|
||
== Фильтр
|
||
|
||
Fire
|
||
== Огонь
|
||
|
||
Force vote
|
||
== Force vote
|
||
|
||
Fullscreen
|
||
== Полный экран
|
||
|
||
Game
|
||
== Игра
|
||
|
||
Game info
|
||
== Информация по игре
|
||
|
||
Game over
|
||
== Игра окончена
|
||
|
||
Game type
|
||
== Тип игры
|
||
|
||
Game types:
|
||
== Тип игры:
|
||
|
||
General
|
||
== Общее
|
||
|
||
Graphics
|
||
== Графика
|
||
|
||
Grenade
|
||
== Базука
|
||
|
||
Hammer
|
||
== Молот
|
||
|
||
Has people playing
|
||
== Есть игроки
|
||
|
||
High Detail
|
||
== Высокая четкость
|
||
|
||
Hook
|
||
== Крюк
|
||
|
||
Host address
|
||
== Адрес сервера
|
||
|
||
Hue
|
||
== H
|
||
|
||
Info
|
||
== Инфо
|
||
|
||
Internet
|
||
== Internet
|
||
|
||
Join blue
|
||
== За синих
|
||
|
||
Join game
|
||
== Войти
|
||
|
||
Join red
|
||
== За красных
|
||
|
||
Jump
|
||
== Прыжок
|
||
|
||
Kick
|
||
== Выкинуть
|
||
|
||
LAN
|
||
== LAN
|
||
|
||
Language
|
||
== Язык
|
||
|
||
Lht.
|
||
== L
|
||
|
||
Loading DDRace Client
|
||
== Загрузка DDRace Client
|
||
|
||
MOTD
|
||
== MOTD
|
||
|
||
Map
|
||
== Карта
|
||
|
||
Maximum ping:
|
||
== Макс. пинг:
|
||
|
||
Miscellaneous
|
||
== Различное
|
||
|
||
Mouse sens.
|
||
== Чувст. мышки
|
||
|
||
Move left
|
||
== Влево
|
||
|
||
Move right
|
||
== Вправо
|
||
|
||
Movement
|
||
== Движение
|
||
|
||
Mute when not active
|
||
== Выключать звук, пока не активен
|
||
|
||
Name
|
||
== Имя
|
||
|
||
News
|
||
== News
|
||
|
||
Next weapon
|
||
== След. оружие
|
||
|
||
Nickname
|
||
== Ник
|
||
|
||
No
|
||
== Нет
|
||
|
||
No password
|
||
== Без пароля
|
||
|
||
No servers found
|
||
== Не найдено ни одного сервера
|
||
|
||
No servers match your filter criteria
|
||
== Ни один сервер не удовлетворяет условиям фильтра
|
||
|
||
Ok
|
||
== OK
|
||
|
||
Password
|
||
== Пароль
|
||
|
||
Password Incorrect
|
||
== Пароль не верен
|
||
|
||
Ping
|
||
== Ping
|
||
|
||
Pistol
|
||
== Пистолет
|
||
|
||
Play
|
||
== Играть
|
||
|
||
Player
|
||
== Игрок
|
||
|
||
Players
|
||
== Игроки
|
||
|
||
Prev. weapon
|
||
== Пред. оружие
|
||
|
||
Quality Textures
|
||
== Качественные текстуры
|
||
|
||
Quick search:
|
||
== Быстрый поиск:
|
||
|
||
Quit
|
||
== Выход
|
||
|
||
Red team
|
||
== Красные
|
||
|
||
Red team wins!
|
||
== Красные победили!
|
||
|
||
Refresh
|
||
== Обновить
|
||
|
||
Refreshing master servers
|
||
== Обновление master серверов
|
||
|
||
Remote console
|
||
== Удаленная консоль
|
||
|
||
Reset filter
|
||
== Сбросить фильтр
|
||
|
||
Reset to defaults
|
||
== По умолчанию
|
||
|
||
Rifle
|
||
== Лазер
|
||
|
||
Round
|
||
== Раунд
|
||
|
||
Sample rate
|
||
== Частота
|
||
|
||
Sat.
|
||
== S
|
||
|
||
Score
|
||
== Очки
|
||
|
||
Score board
|
||
== Табло
|
||
|
||
Score limit
|
||
== Очки
|
||
|
||
Scoreboard
|
||
== Табло
|
||
|
||
Screenshot
|
||
== Снимок экрана
|
||
|
||
Server details
|
||
== Детали
|
||
|
||
Server info
|
||
== Информация
|
||
|
||
Server not full
|
||
== Не полный
|
||
|
||
Settings
|
||
== Настройки
|
||
|
||
Shotgun
|
||
== Дробовик
|
||
|
||
Show chat
|
||
== Показать чат
|
||
|
||
Show name plates
|
||
== Показывать имена
|
||
|
||
Show only supported
|
||
== Показывать только совместимые
|
||
|
||
Skins
|
||
== Скины
|
||
|
||
Sound
|
||
== Звук
|
||
|
||
Sound volume
|
||
== Уровень звука
|
||
|
||
Spectate
|
||
== Наблюдать
|
||
|
||
Spectators
|
||
== Наблюдатели
|
||
|
||
Standard gametype
|
||
== Стандартный тип
|
||
|
||
Standard map
|
||
== Стандартная карта
|
||
|
||
Switch weapon on pickup
|
||
== Менять на найденное оружие
|
||
|
||
Team
|
||
== Команда
|
||
|
||
Team chat
|
||
== Чат команды
|
||
|
||
Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com!
|
||
== Вышла версия %s! Ее можно загрузить на www.teeworlds.com!
|
||
|
||
Texture Compression
|
||
== Сжатие текстур
|
||
|
||
The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
|
||
== Der Server läuft nicht mit Standardeinstellungen.
|
||
|
||
Time limit
|
||
== Время
|
||
|
||
Try again
|
||
== Попробуй еще
|
||
|
||
Type
|
||
== Тип
|
||
|
||
UI Color
|
||
== Цвет UI
|
||
|
||
Use sounds
|
||
== Включить звук
|
||
|
||
V-Sync
|
||
== V-Sync
|
||
|
||
Version
|
||
== Версия
|
||
|
||
Vote no
|
||
== Против
|
||
|
||
Vote yes
|
||
== За
|
||
|
||
Voting
|
||
== Голосование
|
||
|
||
Weapon
|
||
== Оружие
|
||
|
||
Welcome to Teeworlds
|
||
== Добро пожаловать в Teeworlds
|
||
|
||
Yes
|
||
== Да
|
||
|
||
You must restart the game for all settings to take effect.
|
||
== Чтобы изменения вступили в силу нужно перезапустить игру.
|
||
|
||
Your skin
|
||
== Ваш скин
|
||
|
||
Password incorrect
|
||
== Пароль неверен
|
||
|
||
Please balance teams!
|
||
== Сбалансируйте команды!
|
||
|
||
Connection Problems...
|
||
== Проблемы с соединением...
|
||
|
||
Warmup
|
||
== Подготовка
|
||
|
||
Sudden Death
|
||
== Внезапная смерть
|
||
|
||
%ds left
|
||
== Осталось %ds
|
||
|
||
error loading demo
|
||
== Ошибка при загрузке демо.
|
||
|
||
Error
|
||
== Ошибка
|
||
|
||
Open map
|
||
== Открыть карту
|
||
|
||
Open
|
||
== Открыть
|
||
|
||
Save map
|
||
== Сохранить карту
|
||
|
||
Save
|
||
== Сохранить
|
||
|
||
HD
|
||
== HD
|
||
|
||
[ctrl+h] Toggle High Detail
|
||
== [ctrl+h] Hohe Details umschalten
|
||
|
||
Anim
|
||
== Anim
|
||
|
||
[ctrl+m] Toggle animation
|
||
== [Strg+M] Animation umschalten
|
||
|
||
Proof
|
||
== Proof
|
||
|
||
[ctrl+p] Toggles proof borders. These borders represent what a player maximum can see.
|
||
== [Strg+P] Schaltet Testrahmen um. Diese Rahmen zeigen, wie viel der Spieler höchstens sehen kann.
|
||
|
||
ZO
|
||
== ZO
|
||
|
||
[NumPad-] Zoom out
|
||
== [NumBlock-] Verkleinern
|
||
|
||
[NumPad*] Zoom to normal and remove editor offset
|
||
== [NumBlock*] Normale Größe
|
||
|
||
ZI
|
||
== ZI
|
||
|
||
[NumPad+] Zoom in
|
||
== [NumBlock+] Vergrößern
|
||
|
||
Increase animation speed
|
||
== Animationsgeschwindigkeit erhöhen
|
||
|
||
Normal animation speed
|
||
== Normale Animationsgeschwindigkeit
|
||
|
||
Decrease animation speed
|
||
== Animationsgeschwindigkeit verringern
|
||
|
||
[N] Flip brush horizontal
|
||
== [N] Pinsel horizontal umdrehen
|
||
|
||
[M] Flip brush vertical
|
||
== [M] Pinsel vertikal umdrehen
|
||
|
||
CCW
|
||
== GUZS
|
||
|
||
[R] Rotates the brush counter clockwise
|
||
== [R] Dreht den Pinsel gegen den Uhrzeigersinn
|
||
|
||
CW
|
||
== UZS
|
||
|
||
[T] Rotates the brush clockwise
|
||
== [T] dreht den Pinsel im Uhrzeigersinn
|
||
|
||
Add Quad
|
||
== Quad hinz.
|
||
|
||
Adds a new quad
|
||
== Fügt ein neues Quad hinzu
|
||
|
||
Border
|
||
== Rahmen
|
||
|
||
Left mouse button to move. Hold shift to move pivot. Hold ctrl to rotate.
|
||
== Linke Maustaste zum Bewegen. Umschalttaste gedrückt halten, um die Achse zu bewegen. Strg gedrückt halten zum drehen.
|
||
|
||
Left mouse button to move. Hold shift to move the texture.
|
||
== Linke Maustaste zum Bewegen. Umschalttaste gedrückt halten, um die Textur zu bewegen.
|
||
|
||
Use left mouse button to drag and create a brush.
|
||
== Benutze die linke Maustaste, um zu ziehen und einen Pinsel zu erstellen.
|
||
|
||
Use left mouse button to paint with the brush. Right button clears the brush.
|
||
== Benutze die linke Maustaste um mit dem Pinsel zu malen. Die rechte Maustaste löscht den Pinsel.
|
||
|
||
Decrease
|
||
== Verringern
|
||
|
||
Increase
|
||
== Vergrößern
|
||
|
||
None
|
||
== Kein
|
||
|
||
Toggle group visibility
|
||
== Gruppensichtbarkeit umschalten
|
||
|
||
Select group. Right click for properties.
|
||
== Gruppe auswählen. Rechtsklick für Eigenschaften.
|
||
|
||
Select layer. Right click for properties.
|
||
== Ebene auswählen. Rechtsklick für Eigenschaften.
|
||
|
||
Add group
|
||
== Gruppe hinz.
|
||
|
||
Adds a new group
|
||
== Fügt eine neue Gruppe hinzu
|
||
|
||
Embed
|
||
== Einbetten
|
||
|
||
Embeds the image into the map file.
|
||
== Bettet die Grafik in die Kartendatei ein.
|
||
|
||
Make external
|
||
== Extern machen.
|
||
|
||
Removes the image from the map file.
|
||
== Entfernt die Grafik aus der Kartendatei.
|
||
|
||
Replace
|
||
== Ersetzen
|
||
|
||
Replaces the image with a new one
|
||
== Ersetzt die Grafik durch ein neues
|
||
|
||
Replace Image
|
||
== Grafik ersetzen
|
||
|
||
Remove
|
||
== Entfernen
|
||
|
||
Removes the image from the map
|
||
== Entfernt die Grafik aus der Karte
|
||
|
||
Embedded
|
||
== Eingebettet
|
||
|
||
External
|
||
== Extern
|
||
|
||
Select image
|
||
== Grafik auswählen
|
||
|
||
Load a new image to use in the map
|
||
== Lädt eine neue Grafik, um sie in der Karte zu benutzen.
|
||
|
||
Add Image
|
||
== Grafik hinzufügen
|
||
|
||
Add
|
||
== Hinzufügen
|
||
|
||
Filename:
|
||
== Dateiname:
|
||
|
||
Cancel
|
||
== Отмена
|
||
|
||
Layers
|
||
== Ebenen
|
||
|
||
Images
|
||
== Grafiken
|
||
|
||
Switch between images and layers managment.
|
||
== Zwischen Ebenen- und Bildverwaltung umschalten.
|
||
|
||
Envelopes
|
||
== Animationen
|
||
|
||
Toggles the envelope editor.
|
||
== Schaltet den Animationseditor um.
|
||
|
||
%s Right click for context menu.
|
||
== %s Rechtsklick für Kontextmenü.
|
||
|
||
Color+
|
||
== Color+
|
||
|
||
Creates a new color envelope
|
||
== Erstellt eine neue Farbanimation
|
||
|
||
Pos.+
|
||
== Pos.+
|
||
|
||
Creates a new pos envelope
|
||
== Erstellt eine neue Positionsanimation
|
||
|
||
Previous Envelope
|
||
== Vorherige Animation
|
||
|
||
Next Envelope
|
||
== Nächste Animation
|
||
|
||
Name:
|
||
== Название:
|
||
|
||
Press right mouse button to create a new point
|
||
== Drücke die rechte Maustaste, um einen neuen Punkt zu erstellen
|
||
|
||
Switch curve type
|
||
== Kurventyp ändern
|
||
|
||
Left mouse to drag. Hold shift to alter time point aswell. Right click to delete.
|
||
== Linke Maustaste zum ziehen. Halte die Umschalttaste, um auch den Zeit-Punkt zu verändern. Rechtsklick zum Löschen.
|
||
|
||
New
|
||
== Neu
|
||
|
||
Creates a new map
|
||
== Создать новую карту
|
||
|
||
Opens a map for editing
|
||
== Öffnet eine Map zum Bearbeiten
|
||
|
||
Append
|
||
== Anhängen
|
||
|
||
Opens a map and adds everything from that map to the current one
|
||
== Открыть карту и добавить все из нее к текущей карте
|
||
|
||
Append map
|
||
== Karte anhängen
|
||
|
||
Saves the current map
|
||
== Сохранить карту
|
||
|
||
Save As
|
||
== Сохранить как
|
||
|
||
Saves the current map under a new name
|
||
== Сохранить карту под новым именем
|
||
|
||
Exits from the editor
|
||
== Выйти из редактора
|
||
|
||
Clear collision
|
||
== Kollision löschen
|
||
|
||
Removes collision from this layer
|
||
== Entfernt die Kollision aus dieser Ebene
|
||
|
||
Make collision
|
||
== Kollision erstellen
|
||
|
||
Constructs collision from this layer
|
||
== Erstellt die Kollision aus dieser Ebene
|
||
|
||
Width
|
||
== Ширина
|
||
|
||
Height
|
||
== Высота
|
||
|
||
Image
|
||
== Grafik
|
||
|
||
Delete group
|
||
== Gruppe löschen
|
||
|
||
Add quads layer
|
||
== Quad-Ebene hinzufg.
|
||
|
||
Creates a new quad layer
|
||
== Erstellt eine neue Quad-Ebene
|
||
|
||
Add tile layer
|
||
== Tile-Ebene hinzufg.
|
||
|
||
Creates a new tile layer
|
||
== Erstellt eine neue Tile-Ebene
|
||
|
||
Delete layer
|
||
== Ebene löschen
|
||
|
||
Deletes the layer
|
||
== Entfernt die Ebene
|
||
|
||
Group
|
||
== Gruppe
|
||
|
||
Order
|
||
== Порядок
|
||
|
||
Detail
|
||
== Детали
|
||
|
||
Delete
|
||
== Löschen
|
||
|
||
Deletes the current quad
|
||
== Entfernt das ausgewählte Quad
|
||
|
||
Square
|
||
== Quadrat
|
||
|
||
Squares the current quad
|
||
== Macht das ausgewählte Quad zum Quadrat
|
||
|
||
Pos. Env
|
||
== Pos. Env
|
||
|
||
Pos. TO
|
||
== Pos. TO
|
||
|
||
Color Env
|
||
== Color Env
|
||
|
||
Color TO
|
||
== Color TO
|
||
|
||
Toggle layer visibility
|
||
== Sichtbarkeit der Ebene umschalten
|
||
|
||
File
|
||
== Файл
|
||
|
||
##### needs translation ####
|
||
|
||
|
||
##### old translations ####
|