ddnet/data/languages/hungarian.txt
Dennis Felsing 0498df2508 Update localizations (Thanks to Cellegen for report)
- Remove duplicate laser entries
- Update menus_settings.cpp comment for scripts
- Update instructions for scripts
- Run script to get updated localizations
2019-12-02 09:09:01 +01:00

1156 lines
14 KiB
Plaintext

##### authors #####
#originally created by:
# Feca
#modified by:
#
##### /authors #####
##### translated strings #####
%ds left
== %ds van hátra
%i minute left
== %i perc van hátra
%i minutes left
== %i perc van hátra
%i second left
== %i másodperc van hátra
%i seconds left
== %i másodperc van hátra
%s wins!
== %s nyert!
-Page %d-
== -oldal %d-
Abort
== Mégse
Add
== Hozzáad
Add Friend
== Hozzáad barátot
Address
== Cím
All
== Mindenki
Are you sure that you want to delete the demo?
== Biztos, hogy le akarod törölni a demót?
Are you sure that you want to quit?
== Biztos, hogy ki akarsz lépni?
Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
== Biztos vagy benne, hogy ki akarod törölni a játékost a barátok listájáról?
As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
== Mivel ez az első alkalom hogy elindítottad ezt a játékot, ezért kérlek add meg a neved!
Automatically record demos
== Magától rögzítse a demókat
Automatically take game over screenshot
== Magától készítsen a játék végén képet
Blue team
== Kék csapat
Blue team wins!
== A kék csapat nyert!
Body
== Test
Call vote
== Szavazás
Change settings
== Beállítások átállítása
Chat
== Chat
Clan
== Klán
Client
== Kliens
Close
== Bezárás
Compatible version
== Kompatibilis Verzió
Connect
== Csatlakozás
Connecting to
== Csatlakozás a
Connection Problems...
== Csatlakozási problémák...
Console
== Konzol
Controls
== Irányítások
Count players only
== Csak számontartott játékosok
Country
== Ország
Current
== Aktuális
Custom colors
== Egyéni színek
Delete
== Törlés
Delete demo
== Demó törlése
Demo details
== Információk a demóról
Demos
== Demók
Disconnect
== Szerver elhagyása
Disconnected
== Lekapcsolódott
Downloading map
== Pálya letöltése
Draw!
== Döntetlen!
Dynamic Camera
== Dinamikus kamera
Emoticon
== Hangulatjel
Enter
== Belépés
Error
== Hiba
Error loading demo
== Hiba a demó betöltése közben
Favorite
== Kedvenc
Favorites
== Kedvencek
Feet
== Láb
Filter
== Szűrő
Fire
== Tűz
Folder
== Mappa
Force vote
== Különleges szavazás
Free-View
== Szabad-nézet
Friends
== Barátok
Fullscreen
== Teljesképernyő
Game
== Játék
Game info
== Játék infó
Game over
== Játék vége
Game type
== Játék fajtája
Game types:
== Játék fajtái:
General
== Általános
Graphics
== Grafika
Grenade
== Gránát
Hammer
== Kalapács
Has people playing
== Játékos játszik
High Detail
== Jó részletek
Hook
== Horog
Invalid Demo
== Érvénytelen demó
Join blue
== Kékhez lépés
Join red
== Piroshoz lépés
Jump
== Ugrás
Kick player
== Játékos kirúgása
Language
== Nyelv
MOTD
== Napi üzenet
Map
== Pálya
Maximum ping:
== Maximum Ping:
Mouse sens.
== Egér érzékenysége
Move left
== Balra lépés
Move player to spectators
== Megfigyelőbe mozgatás
Move right
== Jobbra lépés
Movement
== Mozgás
Mute when not active
== Letiltás ha nem aktív
Name
== Név
Next weapon
== Következő fegyver
Nickname
== Becenév
No
== Nem
No password
== Jelszó nélküli
No servers found
== Nem talált szervereket
No servers match your filter criteria
== Nincs szerver a szűrőfeltételeidhez
Ok
== Oké
Open
== Megnyit
Parent Folder
== Szülői mappa
Password
== Jelszó
Password incorrect
== Helytelen jelszó
Ping
== Ping
Pistol
== Pisztoly
Play
== Játék
Player
== Játékos
Player options
== Játékos beállításai
Players
== Játékosok
Please balance teams!
== Kérlek egyenlítsd ki a csapatokat!
Prev. weapon
== Előző fegyver
Quality Textures
== Minőségi kidolgozás
Quit
== Kilépés
Reason:
== Indok:
Red team
== Piros csapat
Red team wins!
== A piros csapat nyert!
Refresh
== Újratöltés
Refreshing master servers
== Mester szerverek frissítése
Remote console
== Távoli konzol
Remove
== Eltávolítás
Remove friend
== Barát eltávolítása
Rename
== Átnevezés
Rename demo
== Demó átnevezése
Reset filter
== Szűrő visszaállítása
Sample rate
== Mintavételi frekvencia
Score
== Pontszám
Score limit
== Ponthatár
Scoreboard
== Pontszámtábla
Screenshot
== Pillanatkép
Server address:
== Szerver címe:
Server details
== Szerver részletei
Server filter
== Szerver szűrő
Server info
== Szerver infó
Server not full
== Szerver nincs tele
Shotgun
== Sörétes puska
Show chat
== Chat mutatása
Show friends only
== Barátok mutatása
Show ingame HUD
== Játék közbeni HUD mutatása
Show name plates
== Név táblák mutatása
Show only supported
== Csak támogatott mutatása
Skins
== Skinek
Sound
== Hang
Sound error
== Hang hiba
Spectate
== Megfigyelés
Spectator mode
== Néző mód
Spectators
== Megfigyelők
Standard gametype
== Általános játékfajta
Standard map
== Általános pálya
Stop record
== Felvétel megállítása
Sudden Death
== Gyors halál
Switch weapon on pickup
== Fegyverváltás felvételnél
Team
== Csapat
Team chat
== Csapat chat
Texture Compression
== Textúra tömörítés
The audio device couldn't be initialised.
== A hangeszköz nem kezdeményezhető.
The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
== A szerver egy nem szabványos hangolást futtat a tiszta játék típuson.
There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.
== Van egy mentett térkép a szerkesztőben, talán elakartad menteni, mielőtt kilépsz a játékból.
Time limit
== Időhatár
Time limit: %d min
== Időhatár: %d perc
Try again
== Próbáld újra
Type
== Típus
Unable to delete the demo
== Nem sikerült törölni a demót
Unable to rename the demo
== Nem sikerült átnevezni a demót
Use sounds
== Hangok használata
Use team colors for name plates
== Csapat szín használata név tábláknál
V-Sync
== V-Sync
Version
== Verzió
Vote command:
== Szavazás parancsa:
Vote description:
== Szavazás leírása:
Vote no
== Nem
Vote yes
== Igen
Voting
== Szavazás
Warmup
== Felkészülés
Weapon
== Fegyver
Yes
== Igen
You must restart the game for all settings to take effect.
== Újra kell indítani a játékot, a beállítások érvénybe lépéséhez.
New name:
== Új Név:
Sat.
== Sat.
Internet
== Internet
Max demos
== Maximum Demó
News
== Hírek
Join game
== Csatlakozás a játékhoz
FSAA samples
== FSAA minták
%d of %d servers, %d players
== %d Szerver, %d Játékos
Sound volume
== Hangerő
Created:
== Készült:
Max Screenshots
== Maximum Fotó
Length:
== Hossza:
Laser
== Lézer
Netversion:
== Netes verzió:
Map:
== Pálya:
Info
== Infó
Miscellaneous
== Vegyes
Record demo
== Demó felvétele
Your skin
== Te skined
Size:
== Méret:
Reset to defaults
== Visszaállítás alapértelmezettre
Quit anyway?
== Mindenképpen kilép?
Display Modes
== Kijelző módok
Version:
== Verzió:
Round
== Menet
Lht.
== Lht.
UI Color
== UI Szín
Host address
== Szerver címe
Hue
== Színárnyalat
Crc:
== Crc:
Alpha
== Alpha
Current version: %s
== Aktuális verzió: %s
LAN
== Helyi
Name plates size
== Névtáblák mérete
Type:
== Típus:
Dummy settings
== Dummy beállítások
AntiPing
== Antiping
Show quads
== Képek mutatása
Map sound volume
== Pálya hangereje
Show only chat messages from friends
== Csak barátoktól jön üzenet
Countries
== Országok
\n\nReconnect in %d sec
== \\nÚjracsatlakozás %d másodperc múlva
Grabs
== Megfog
Background (entities)
== Háttér entitással
Show kill messages
== Halálüzenetek mutatása
Show ghost
== Szellem mutatása
DDNet
== DDNet
No updates available
== Nem elérhető fejlesztés
Enable server message sound
== Szerver chat hang engedélyezése
second
== másodperc
Show votes window after voting
== Szavazási ablak mutatása
HUD
== HUD
Spectate previous
== Előző nézése
Look out!
== Nézz oda!
Spectate next
== Utáni nézése
Show names in chat in team colors
== Csapat színben jelennek meg a játékosok a chatben
Select a name
== Válassz nevet
Enable team chat sound
== Csapat chat hang engedélyezése
Show other players' hook collision lines
== Játékosok horogvonalaik mutatása
We will win
== Nyerni fogunk
Hi o/
== Szia o/
Deaths
== Halálok
Enable game sounds
== Játék hang engedélyezése
DDNet Client needs to be restarted to complete update!
== Újra kell indítani a DDNet Klienst a fejlesztés befejezéséhez!
Spectator
== Néző
Please use a different name
== Kérlek, válassz másik nevet
Wait before try for
== Várj, mielőtt kipróbálod a:
Show console window
== Konzol ablak mutatása
Show others
== Játékosok mutatása
Gameplay
== Játékmód
Restart
== Újraindítás
Game paused
== Játék megállítva
Old mouse mode
== Régi egér mód
Browser
== Böngésző
Play background music
== Háttérzene lejátszása
Follow
== Követni
Reset
== Újraindítás
Enable gun sound
== Fegyverhang lejátszása
Show health + ammo
== Élet + lőszer mutatása
Team message
== Csapat üzenet
Manual %3d:%02d
== Manuális %3d:%02
Automatically create statboard csv
== Magától készítsen csv pontszámtáblát
Save the best demo of each race
== Mentse el a legjobb demót minden versenynél
Show tiles layers from BG map
== Block-ok mutatása a háttérben
Are you sure that you want to disconnect?
== Biztos, hogy le akarsz csatlakozni?
Types
== Típusok
Ghost
== Szellem
Remove chat
== Chat eltüntetése
Check now
== Nézd meg
Race %3d:%02d
== Verseny %3d:%02d
Background (regular)
== Háttér (pálya)
DDNet %s is out! Download it at DDNet.tw!
== DDnet %s kijött! Töltsd le a DDNet.tw oldalon!
Reset wanted weapon on death
== Újraéledéskor váltson az akart fegyverre
Frags
== Zászlók
AntiPing: predict other players
== Antiping: más játékosokra
Show other players' key presses
== Mutassa a játékosok mozgását nyilakkal
Automatically take statboard screenshot
== Automatikusan készítsen pontszám fényképet
System message
== Rendszer üzenet
Enable long pain sound (used when shooting in freeze)
== Hosszú fájdalom hang lejátszása (mikor a játékos lő,ha lefagyott)
DDNet %s is available:
== DDnet %s verzió elérhető
Updating...
== Fejlesztés...
Overlay entities
== Entitás megjelenése
Messages
== Üzenetek
%.2f MiB
== %.2f MiB
Refresh Rate
== Frissítési érték
New random timeout code
== Új random időtúllépési kód
Suicides
== Öngyilkosságok
Player country:
== Játékos országa
Net
== Net
Loading DDNet Client
== DDNet Kliens betöltése
FPM
== FPM
Default zoom
== Alap nagyítás
Show score
== Pontok mutatása
Spree
== Szorzó
Show client IDs in Scoreboard
== Mutassa a játékosok ID-ét a pontszámtáblán
Demofile: %s
== Demófájl: %s
Max CSVs
== Maximum CSV-k
seconds
== másodpercek
Borderless window
== Ablak mód
%.2f KiB
== %.2f KiB
Strict gametype filter
== Szigorú játékmód szűrő
Try fast HTTP map download first
== Próbálja meg letölteni a HTTP Fájlokat elösször
Use DDRace Scoreboard
== DDRace pontszámtábla használata
Best
== Legjobb
Enable regular chat sound
== Alap chat hang lejátszása
Normal message
== Normál üzenet
Screen
== Képernyő
Search
== Keresés
Connecting dummy
== Dummy csatlakoztatás
Clan plates size
== Klán felirat mérete
Update now
== Feljeszd most
Auto %3d:%02d
== Auto %3d:%02d
Show clan above name plates
== Klán mutatása a nevek fölött
Save ghost
== Szellem mentése
Exclude
== Kizárás
Enable highlighted chat sound
== kiemelt chat hang lejátszása
Hello and welcome
== Hali és üdv
AntiPing: predict weapons
== Antiping: fegyvereknél
DDNet Client updated!
== DDNet Kliens fejlesztve van!
Outline color
== Vázolt szín
Highlighted message
== Kiemelt üzenet
Friend
== Barát
Switch weapon when out of ammo
== Fegyver váltása, ha elfogy a lőszer
AntiPing: predict grenade paths
== Antiping: gránátoknál
Demo
== Demó
AntiPing limit
== Antiping limit
Inner color
== belső szín
##### generated by copy_fix.py, please translate this #####
##### update for 11.6 version by Cellegen #####
Ratio
== Érték
Friend message
== Baráti üzenet
Fat skins (DDFat)
== Nagy skinek (DDFat)
may cause delay
== Késleltetést okozhat
Unfinished map
== befejezetlen pálya
Deactivate
== Deaktiválás
Welcome to DDNet
== Üzvözlet a DDNet-en
Preinit VBO (iGPUs only)
== VBO használata (csak iGPU-nak)
Threaded sound loading
== Csavarmenetes hang betöltése
Activate
== Aktiválás
Multiple texture units (disable for MacOS)
== Több textúra egységek (kapcsolja ki MacOS esetén)
Use OpenGL 3.3 (experimental)
== OpenGL 3.3 használata (Haladó)
UI mouse s.
== UI egér sebesség
File already exists, do you want to overwrite it?
== A fájl már létezik, szeretné felülírni?
Indicate map finish
== Mutasson befejezett pályákat
Save
== Mentés
Vanilla skins only
== Csak alap skinek
Date
== Idő
Show DDNet map finishes in server browser\n(transmits your player name to info.ddnet.tw)
== Mutassa a DDNet befejezett pályákat a keresőben\n(Keress rá a játékosnevedre az info.ddnet.tw oldalon)
Reload
== újratöltés
##### generated by copy_fix.py, please translate this #####
##### generated by copy_fix.py, please translate this #####
Hammerfly dummy
==
Toggle dyncam
==
Update failed! Check log...
==
Fetch Info
==
Markers
==
Size
==
Downloading %s:
==
Enable replays
==
Are you sure that you want to disconnect your dummy?
==
Toggle ghost
==
Hook collisions
==
Length
==
9+ new mentions
==
Show all
==
Converse
==
Lock team
==
Replay %3d:%02d
==
%d new mentions
==
Disconnect Dummy
==
Show text entities
==
Zoom out
==
Kill
==
\xEE\x85\x8B
==
Show entities
==
Show HUD
==
Skin prefix
==
Dummy copy
==
Replay feature is disabled!
==
Markers:
==
Statboard
==
DDNet %s is out!
==
Successfully saved the replay!
==
Filter connecting players
==
Toggle dummy
==
Default length: %d
==
Pause
==
Zoom in
==
1 new mention
==
Time
==