##### translated strings ##### %d of %d servers, %d players == %d von %d Servern, %d Spieler %d%% loaded == %d%% geladen %ds left == Noch %ds %i minute left == Noch %i Minute %i minutes left == Noch %i Minuten %i second left == Noch %i Sekunde %i seconds left == Noch %i Sekunden %s Right click for context menu. == %s Rechtsklick für Kontextmenü. Abort == Abbrechen Add == Hinzufügen Add Image == Grafik hinzufügen Add Quad == Viere. hinz. Add group == Gruppe hinz. Add quads layer == Viereck-Ebene hinzu. Add tile layer == Platten-Ebene hinzuf. Address == Adresse Adds a new group == Fügt eine neue Gruppe hinzu Adds a new quad == Fügt ein neues Viereck hinzu All == Alle Alpha == Alpha Alpha value of the envelope == Alpha-Wert der Animation Always show name plates == Spielernamen immer anzeigen Anim == Anima. Append == Anhängen Append map == Karte anhängen Are you sure that you want to delete the demo? == Möchtest du die Aufnahme wirklich löschen? Are you sure that you want to quit? == Bist du sicher, dass du beenden möchtest? As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server. == Da dies der erste Start des Spiels ist, gib bitte unten deinen Namen ein. Es wird empfohlen die Einstellungen zu überprüfen, um sie deinen Vorstellungen anzupassen, bevor du einem Server beitrittst. Aspect ratio == Seitenverhältnis Automatically record demos == Automatisch Aufnahmen erstellen Automatically take game over screenshot == Bildschirmfotos autom. nach jeder Runde erstellen Blue team == Blaues Team Blue team wins! == Blaues Team gewinnt! Blue value of the envelope == Blau-Wert der Animation Body == Körper Border == Rand CCW == GUZS CW == UZS Call vote == Abstimmen Cancel == Abbrech. Chat == Chat Clear collision == Kollision löschen Clip H == Aussch. H Clip W == Aussch. W Clip X == Aussch. X Clip Y == Aussch. Y Close == Schließ. Color == Farbe Color Env == Farbanim. Color TO == Farbe zu Color+ == Farbe+ Compatible version == Kompatible Version Connect == Verbinden Connecting to == Verbinden mit Connection Problems... == Verbindungsprobleme... Console == Konsole Constructs collision from this layer == Erstellt die Kollision aus dieser Ebene Controls == Steuerung Creates a new color envelope == Erstellt eine neue Farbanimation Creates a new map == Erstellt eine neue Karte Creates a new pos envelope == Erstellt eine neue Positionsanimation Creates a new quad layer == Erstellt eine neue Viereck-Ebene Creates a new tile layer == Erstellt eine neue Tile-Ebene Current == Aktuell Current version: %s == Aktuelle Version: %s Custom colors == Eigene Farben Decrease == Verringern Decrease animation speed == Animationsgeschwindigkeit verringern Delete == Löschen Delete demo == Aufnahme löschen Delete group == Gruppe löschen Delete layer == Ebene löschen Delete this envelope == Löscht die Animation Deletes the current quad == Entfernt das ausgewählte Viereck Deletes the layer == Entfernt die Ebene Demos == Aufnahm. Detail == Detail Disconnect == Trennen Disconnected == Verbindung getrennt Display Modes == Auflösungen Down == Unten Downloading map == Karte herunterladen Draw! == Unentschieden! Dynamic Camera == Dynamische Kamera Embed == Einbetten Embedded == Eingebettet Embeds the image into the map file. == Bettet die Grafik in die Kartendatei ein. Emoticon == Emoticon Enable/disable group for saving == Aktiviert/deaktiviert die Gruppe beim speichern Enable/disable layer for saving == Aktiviert/deaktiviert die Ebene beim speichern Enter == Starten Envelopes == Animation. Error == Fehlgeschlagen Error loading demo == Fehler beim Laden der Aufnahme, die Datei ist ungültig. Exit == Beenden Exits from the editor == Schließt den Editor External == Extern FSAA samples == Vollbild Anti-Aliasing Favorite == Favorit Favorites == Favoriten Feet == Füße File == Datei File: %s == Datei: %s Filename: == Dateina.: Filter == Filter Fire == Feuern Folder == Ordner Force vote == Erzwingen Fullscreen == Vollbild Game == Spiel Game info == Spielinfo Game over == Spiel vorbei Game type == Spieltyp Game types: == Spieltypen: General == Allgemein Graphics == Grafik Green value of the envelope == Grün-Wert der Animation Grenade == Granate Group == Gruppe HD == HD Hammer == Hammer Has people playing == Server nicht leer Height == Höhe High Detail == Hohe Details Hook == Haken Host address == Serveradresse Hue == Farb. Image == Grafik Images == Grafiken Increase == Vergrößern Increase animation speed == Animationsgeschwindigkeit erhöhen Info == Info Internet == Internet Invalid Demo == Ungültige Aufnahme Join blue == zu Blau Join game == Beitreten Join red == zu Rot Jump == Springen Kick == Kicken LAN == LAN Language == Sprache Layers == Ebenen Left == Links Left mouse button to move. Hold shift to move pivot. Hold ctrl to rotate. == Linke Maustaste zum Bewegen. Umschalttaste gedrückt halten, um die Achse zu bewegen. Strg gedrückt halten zum drehen. Left mouse button to move. Hold shift to move the texture. == Linke Maustaste zum Bewegen. Umschalttaste gedrückt halten, um die Textur zu bewegen. Left mouse to drag. Hold ctrl to be more precise. Hold shift to alter time point aswell. Right click to delete. == Mit linker Maustaste ziehen. Strg für eine höhere Genauigkeit gedrückt halten. Umschalt gedrückt halten, um die Zeitlinie auszuwählen. Rechtsklick zum löschen. Lht. == Hell. Load == Laden Load a new image to use in the map == Lädt eine neue Grafik, um sie in der Karte zu benutzen. Load map == Karte laden Loading == Laden MOTD == Nachricht des Tages Make collision == Kollision erstellen Make external == Extern machen Map == Karte Max Screenshots == Maximale Bildschirmfotos Max demos == Maximale Aufnahmen Maximum ping: == Maximaler Ping: Miscellaneous == Verschiedenes Mouse sens. == Maus-Empfindl. Move left == Nach links Move right == Nach rechts Movement == Bewegungen Mute when not active == Stumm, wenn inaktiv Name == Name Name plates size == Größe der Namen Name: == Name: New == Neu New folder == Neuer Ordner News == News Next Envelope == Nächste Animation Next weapon == Nächste Waffe Nickname == Spitzname No == Nein No password == Kein Passwort No servers found == Keine Server gefunden No servers match your filter criteria == Kein Server entspricht den Kriterien None == Kein Normal animation speed == Normale Animationsgeschwindigkeit Ok == OK Open == Öffnen Opens a map and adds everything from that map to the current one == Öffnet eine Karte und fügt alles aus dieser in die aktuelle ein. Opens a map for editing == Öffnet eine Map zum Bearbeiten Order == Reihenf. Para X == Para. X Para Y == Para. Y Parent Folder == Übergeordneter Ordner Password == Passwort Password incorrect == Passwort falsch Ping == Ping Pistol == Pistole Play == Abspielen Player == Spieler Players == Spieler Please balance teams! == Bitte Teams ausgleichen! Pos X == Pos. X Pos Y == Pos. Y Pos. Env == Pos. anim. Pos. TO == Pos. zu Pos.+ == Pos.+ Press right mouse button to create a new point == Drücke die rechte Maustaste, um einen neuen Punkt zu erstellen Prev. weapon == Vorherige Waffe Previous Envelope == Vorherige Animation Proof == Testra. Quads == Vier. Quality Textures == Hochauflösende Texturen Quick search: == Schnellsuche: Quit == Beenden REC == REC Reason: == Grund Record demo == Aufnahme sta. Red team == Rotes team Red team wins! == Rotes Team gewinnt! Red value of the envelope == Rot-Wert der Animation Refocus == Wiederh. Refresh == Erneuern Refreshing master servers == Aktualisiere Masterserver Remote console == Remotekonsole Remove == Entfernen Removes collision from this layer == Entfernt die Kollision aus dieser Ebene Removes the image from the map == Entfernt die Grafik aus der Karte Removes the image from the map file. == Entfernt die Grafik aus der Kartendatei. Replace == Ersetzen Replace Image == Grafik ersetzen Replaces the image with a new one == Ersetzt die Grafik durch ein neues Reset filter == Standardfilter Reset to defaults == Standardeinstellung Resizes the current Quad based on the aspect ratio of the image == Ändert die Größe des aktuellen Vierecks basierend auf dem Seitenverhältnis des Bildes Rifle == Laser Right == Rechts Rotation of the brush in degrees. Use left mouse button to drag and change the value. Hold shift to be more precise. == Rotation des Pinsels in Grad. Mit gedrückter linker Maustaste ziehen, um den Wert zu ändern. Umschalt gedrückt halten, um die Genauigkeit zu erhöhen. Rotation of the envelope == Rotation der Animation Round == Runde Sample rate == Abtastrate Sat. == Sätt. Save == Speichern Save As == Speichern unter Save map == Karte speichern Saves the current map == Speichert die aktuelle Karte Saves the current map under a new name == Speichert die aktuelle Karte unter neuem Namen Score == Score Score board == Punktetafel Score limit == Punktelimit Scoreboard == Punktetafel Screenshot == Bildschirmfoto Select group. Right click for properties. == Gruppe auswählen. Rechtsklick für Eigenschaften. Select image == Grafik auswählen Select layer. Right click for properties. == Ebene auswählen. Rechtsklick für Eigenschaften. Server details == Serverdetails Server info == Serverinfo Server not full == Server nicht voll Settings == Optionen Shift == Verschie. Shotgun == Schrotflinte Show chat == Chat anzeigen Show name plates == Zeige Namen Show only supported == Zeige nur unterstützte Skins == Skins Sound == Ton Sound error == Audiofehler Sound volume == Lautstärke Spectate == Zuschauen Spectators == Zuschauer Square == Quadrat Squares the current quad == Macht das ausgewählte Viereck rechteckig Standard gametype == Standard-Spieltyp Standard map == Standardkarte Stop record == Aufnahme be. Sudden Death == Sudden Death Switch between images and layers managment. == Zwischen Ebenen- und Bildverwaltung umschalten. Switch curve type == Kurventyp ändern Switch weapon on pickup == Wechsle Waffen beim Aufnehmen Team == Team Team chat == Teamchat Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com! == Teeworld %s ist da! Lade es unter www.teeworlds.com runter! Texture Compression == Texturkompression The audio device couldn't be initialised. == Das Audiosystem konnte nicht gestartet werden. The server is running a non-standard tuning on a pure game type. == Der Server läuft nicht mit Standardeinstellungen. Tiles == Plat. Time limit == Zeitlimit Time limit: %d min == Zeitlimit: %d min Toggle group visibility == Gruppensichtbarkeit umschalten Toggle layer visibility == Sichtbarkeit der Ebene umschalten Toggles the envelope editor. == Schaltet den Animationseditor um. Try again == Nochmal versuchen Type == Typ UI Color == Menüfarbe Unable to delete the demo == Aufnahme konnte nicht gelöscht werden Up == Oben Use Clipping == Aussch. b. Use left mouse button to drag and change the color value. Hold shift to be more precise. == Mit gedrückter linker Maustaste ziehen, um den Farbwert zu ändern. Umschalt gedrückt halten, um die Genauigkeit zu erhöhen. Use left mouse button to drag and change the value. Hold shift to be more precise. == Mit gedrückter linker Maustaste ziehen, um den Wert zu ändern. Umschalt gedrückt halten, um die Genauigkeit zu erhöhen. Use left mouse button to drag and create a brush. == Benutze die linke Maustaste, um zu ziehen und einen Pinsel zu erstellen. Use left mouse button to paint with the brush. Right button clears the brush. == Benutze die linke Maustaste um mit dem Pinsel zu malen. Die rechte Maustaste löscht den Pinsel. Use sounds == Aktiviere Ton V-Sync == V-Sync Version == Version Vote no == Nein Vote yes == Ja Voting == Abstimmung Warmup == Aufwärmen Weapon == Waffe Welcome to Teeworlds == Willkommen bei Teeworlds Width == Breite X-axis of the envelope == X-Achse der Animation Y-axis of the envelope == Y-Achse der Animation Yes == Ja You must restart the game for all settings to take effect. == Du musst das Spiel neustarten um die Änderungen zu übernehmen. Your skin == Dein Skin ZI == ZI ZO == ZO [HOME] Restore map focus == [HOME] Setzt das Blickfeld der Karte zurück [M] Flip brush vertical == [M] Pinsel vertikal umdrehen [N] Flip brush horizontal == [N] Pinsel horizontal umdrehen [NumPad*] Zoom to normal and remove editor offset == [NumBlock*] Normale Größe [NumPad+] Zoom in == [NumBlock+] Vergrößern [NumPad-] Zoom out == [NumBlock-] Verkleinern [R] Rotates the brush counter clockwise == [R] Dreht den Pinsel gegen den Uhrzeigersinn [T] Rotates the brush clockwise == [T] dreht den Pinsel im Uhrzeigersinn [ctrl+h] Toggle High Detail == [Strg+H] Hohe Details umschalten [ctrl+m] Toggle animation == [Strg+M] Animation umschalten [ctrl+p] Toggles proof borders. These borders represent what a player maximum can see. == [Strg+P] Schaltet Testrahmen um. Diese Rahmen zeigen, wie viel der Spieler höchstens sehen kann. no limit == Keine Begrenzung ##### needs translation ##### ##### old translations #####