##### translated strings ##### %d of %d servers, %d players == %d di %d server, %d giocatori %d%% loaded == %d%% caricati %ds left == %ds ancora %i minute left == %i minuto ancora %i minutes left == %i minuti ancora %i second left == %i secondo ancora %i seconds left == %i secondi ancora Abort == Annulla Address == Indirizzo All == Tutti Alpha == Alpha Always show name plates == Mostra sempre etichette dei nomi Are you sure that you want to delete the demo? == Sicuro di voler cancellare questa registrazione? Are you sure that you want to quit? == Sicuro di voler uscire? As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server. == E' la prima volta che avvii il gioco, ti preghiamo di inserire il tuo nickname. E' consigliato aggiustare le impostazioni in base alle proprie preferenze prima di entrare in un server. Automatically record demos == Registra demo automaticamente Automatically take game over screenshot == Foto automatica a fine partita Blue team == Squadra Blu Blue team wins! == La squadra blu ha vinto! Body == Corpo Call vote == Inizia voto Chat == Chat Close == Chiudi Compatible version == Versione compatibile Connect == Connetti Connecting to == Connessione a Connection Problems... == Connessione Persa... Console == Console Controls == Controlli Current == Attuale Current version: %s == Versione attuale: %s Custom colors == Colori personalizzati Delete == Cancella Delete demo == Cancella demo Demos == Demo Disconnect == Disconnetti Disconnected == Disconnesso Display Modes == Tipo di visualizzazione Downloading map == Scaricando la mappa Draw! == Pareggio! Dynamic Camera == Visuale dinamica Emoticon == Emozioni Enter == Entra Error == Errore Error loading demo == Impossibile caricare la demo FSAA samples == Esempi FSAA Favorite == Preferito Favorites == Preferiti Feet == Piedi Filter == Filtro Fire == Fuoco Folder == Cartella Force vote == Forza voto Fullscreen == Schermo intero Game == Gioco Game info == Dettagli gioco Game over == Game over Game type == Tipo di gioco Game types: == Tipi di gioco: General == Generale Graphics == Grafica Grenade == Granata Hammer == Martello Has people playing == Ha gente in gioco High Detail == Molti dettagli Hook == Rampino Host address == Indirizzo host Hue == Col. Info == Info Internet == Internet Invalid Demo == Demo non valida Join blue == Entra blu Join game == Entra Join red == Entra rosso Jump == Salta LAN == LAN Language == Lingua Lht. == Lum. Loading == Caricamento MOTD == MDG Map == Mappa Maximum ping: == Ping massimo: Miscellaneous == Altro Mouse sens. == Sensibilità Move left == Muovi a sinistra Move right == Muovi a destra Movement == Movimento Mute when not active == Muto quando inattivo Name == Nome Name plates size == Dimensione etichetta News == Notizie Next weapon == Successiva Nickname == Nickname No == No No password == Senza password No servers found == Nessun server trovato No servers match your filter criteria == Nessun server corrisponde ai filtri di ricerca Ok == Ok Open == Apri Parent Folder == Indietro Password == Password Password incorrect == Password errata Ping == Ping Pistol == Pistola Play == Guarda Player == Giocatore Players == Giocatori Please balance teams! == Squadre sbilanciate! Prev. weapon == Precedente Quality Textures == Textures di qualità Quick search: == Ricerca rapida: Quit == Esci Reason: == Motivo: Record demo == Registra demo Red team == Squadra rossa Red team wins! == La squadra rossa ha vinto! Refresh == Aggiorna Refreshing master servers == Aggiornando la lista server Remote console == Console remota Reset filter == Annulla filtri Reset to defaults == Reimposta Rifle == Laser Round == Turno Sample rate == Frequenza Sat. == Sat. Score == Punti Score board == Scoreboard Score limit == Punteggio massimo Scoreboard == Scoreboard Screenshot == Screenshot Server details == Dettagli del server Server info == Dettagli Server not full == Server non pieno Settings == Impostazioni Shotgun == Fucile Show chat == Mostra Chat Show name plates == Mostra etichetta nomi Show only supported == Mostra solo supportati Skins == Skins Sound == Suono Sound volume == Volume Spectate == Osserva Spectators == Spettatori Standard gametype == Tipo di gioco classico Standard map == Mappa classica Stop record == Termina reg. Switch weapon on pickup == Cambia arma alla raccolta Team == Squadra Team chat == Chat di squadra Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com! == E' uscito Teeworlds %s! Scaricalo da www.teeworlds.com ! Texture Compression == Compressione Texture The audio device couldn't be initialised. == Il dispositivo audio non può essere inizializzato. The server is running a non-standard tuning on a pure game type. == Il server sta eseguendo un tuning non-standard su un tipo di gioco classico. Time limit == Limite di tempo Time limit: %d min == Tempo limite %d min Try again == Ritenta Type == Tipo UI Color == Colore del menu Unable to delete the demo == Impossibile eliminare la registrazione Use sounds == Usa suoni V-Sync == V-Sync Version == Versione Vote no == Vota no Vote yes == Vota si Voting == Votazione Weapon == Attiva arma Welcome to Teeworlds == Benvenuto su Teeworlds! Yes == Si You must restart the game for all settings to take effect. == E' necessario riavviare il gioco per rendere effettive le modifiche. Your skin == La tua Skin no limit == senza limite ##### needs translation ##### %d Bytes == %s wins! == -Page %d- == Add == Add Friend == Are you sure that you want to remove the player from your friends list? == Change settings == Clan == Client == Count players only == Country == Crc: == Created: == Demo details == Free-View == Friends == Kick player == Length: == Map: == Max Screenshots == Max demos == Move player to spectators == Netversion: == New name: == Next == Page %d of %d == Player options == Prev == Quit anyway? == REC %3d:%02d == Remove == Remove friend == Rename == Rename demo == Server address: == Server filter == Show friends == Show ingame HUD == Size: == Sound error == Spectator mode == Sudden Death == There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game. == Type: == Unable to rename the demo == Use team colors for name plates == Version: == Vote command: == Vote description: == Warmup == ##### old translations #####