##### translated strings ##### %d Bytes == %d Bytes %d of %d servers, %d players == %d di %d servers, %d giocatori %d%% loaded == %d%% caricato %ds left == %ds rimanenti %i minute left == %i minuto residuo %i minutes left == %i minuti residui %i second left == %i secondo residuo %i seconds left == %i secondi residui %s wins! == %s vittorie! -Page %d- == -Pagina %d- Abort == Annulla Add == Aggiungi Add Friend == Aggiungi Amico Address == Indirizzo All == Tutti Alpha == Alpha Always show name plates == Mostra sempre nomi Are you sure that you want to delete the demo? == Sicuro di voler eliminare la demo? Are you sure that you want to quit? == Sicuro di voler uscire? Are you sure that you want to remove the player from your friends list? == Sicuro di voler rimuovere il giocatore dalla lista degli amici? As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server. == E' la prima volta che avvii il gioco, inserisci il tuo nickname. E' bene che tu controlli le opzioni prima di giocare per avere una migliore esperienza di gioco. Automatically record demos == Registra automaticamente demo Automatically take game over screenshot == Cattura automaticamente la schermata 'game over' Blue team == Squadra blu Blue team wins! == La squadra blu ha vinto! Body == Corpo Call vote == Chiama voto Change settings == Cambia configurazione Chat == Chat Clan == Clan Client == Client Close == Chiudi Compatible version == Versione compatibile Connect == Connetti Connecting to == Connessione a Connection Problems... == Problemi di connessione... Console == Console Controls == Controlli Count players only == Conta solo giocatori Country == Paese Crc: == Crc: Created: == Creato: Current == Attuale Current version: %s == Versione attuale: %s Custom colors == Colori personalizzati Delete == Elimina Delete demo == Elimina demo Demo details == Dettagli demo Demos == Demo Disconnect == Disconnetti Disconnected == Disconnesso Display Modes == Modalità Display Downloading map == Scaricamento mappa Draw! == Patta! Dynamic Camera == Camera dinamica Emoticon == Emoticon Enter == Entra Error == Errore Error loading demo == Errore caricamento demo FSAA samples == Campioni FSAA Favorite == Preferito Favorites == Preferiti Feet == Piedi Filter == Filtro Fire == Fuoco Folder == Cartella Force vote == Forza voto Free-View == Camera libera Friends == Amici Fullscreen == A tutto schermo Game == Partita Game info == Informazioni partita Game over == Fine partita Game type == Modalità di gioco Game types: == Modalità di gioco: General == Generale Graphics == Gráfica Grenade == Granata Hammer == Martello Has people playing == Contiene giocatori High Detail == Alta Risoluzione Hook == Rampino Host address == Indirizzo Host Hue == Tinta Info == Informazioni Internet == Internet Invalid Demo == Demo non valida Join blue == Unisciti ai blu Join game == Unisciti alla partita Join red == Unisciti ai rossi Jump == Salta Kick player == Espelli giocatore LAN == LAN Language == Lingua Length: == Lunghezza: Lht. == Luminosità Loading == Caricamento MOTD == MOTD Map == Mappa Map: == Mappa: Max Screenshots == Screenshot Massimi Max demos == Demo massime Maximum ping: == Ping massimo: Miscellaneous == Altro Mouse sens. == Sensività del mouse Move left == Sinistra Move player to spectators == Muovi giocatore tra gli spettatori Move right == Destra Movement == Movimento Mute when not active == Silenzioso se inattivo Name == Nome Name plates size == Lunghezza nomi Netversion: == Versione net New name: == Nuovo nome: News == Notizie Next weapon == Prossima arma Nickname == Nickname No == No No password == Senza password No servers found == Nessun server trovato No servers match your filter criteria == Nessun server rispecchia i tuoi criteri Ok == Ok Open == Apri Parent Folder == Cartella superiore Password == Password Password incorrect == Password errata Ping == Ping Pistol == Pistola Play == Gioca Player == Giocatore Player options == Opzioni giocatore Players == Giocatori Please balance teams! == Bilancia le squadre! Prev. weapon == Arma precedente Quality Textures == Qualità Textures Quick search: == Ricerca rapida: Quit == Esci Quit anyway? == Vuoi uscire comunque? REC %3d:%02d == REC %3d:%02d Reason: == Motivo: Record demo == Registra demo Red team == Squadra rossa Red team wins! == La squadra rossa vince! Refresh == Aggiorna Refreshing master servers == Aggiornamento server principali Remote console == Console remota Remove == Rimuovi Remove friend == Rimuovi amico Rename == Renomina Rename demo == Rinomina demo Reset filter == Azzera filtri Reset to defaults == Ripristina impostazioni iniziali Rifle == Mitra Round == Round Sample rate == Frequenza di campionamento Sat. == Sat. Score == Punteggi Score board == Tabella dei Punteggi Score limit == Punteggio Max. Scoreboard == Tabella dei Punteggi Screenshot == Schermata Server address: == Indirizzo server: Server details == Dettagli server Server filter == Filtri server Server info == Info server Server not full == Server non pieno Settings == Configurazioni Shotgun == Fucile Show chat == Mostra chat Show friends == Mostra amici Show ingame HUD == Mostra HUD in gioco Show name plates == Mostra nomi Show only supported == Mostra solo supportati Size: == Dimensioni: Skins == Skins Sound == Suono Sound error == Suono errore Sound volume == Volume suono Spectate == Spettatore Spectator mode == Modalità spettatore Spectators == Spettatori Standard gametype == Tipo di gioco standard Standard map == Mappa standard Stop record == Ferma registrazione Sudden Death == Morte istantanea Switch weapon on pickup == Cambia arma automaticamente Team == Squadra Team chat == Chat di squadra Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com! == Teeworlds %s e' stato rilasciato! Scaricalo da www.teeworlds.com! Texture Compression == Compressione textures The audio device couldn't be initialised. == Il dispositivo audio non può essere inizializzato. The server is running a non-standard tuning on a pure game type. == Il server è attivo con una configurazione non standard in una modalità di gioco pura. There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game. == C'è una mappa non salvata nell'editor, sicuramente vorrai salvarla prima di uscire. Time limit == Limite tempo. Time limit: %d min == Limite tempo: %d min Try again == Riprova Type == Tipologia Type: == Tipologia: UI Color == Colore UI Unable to delete the demo == Impossibile eliminare la demo Unable to rename the demo == Impossibile rinominare la demo Use sounds == Attiva suoni Use team colors for name plates == Utilizza i colori del team per i nomi V-Sync == V-Sync Version == Versione Version: == Versione: Vote command: == Comando voto: Vote description: == Descrizione voto: Vote no == Vota no Vote yes == Vota si Voting == Votazione in corso Warmup == Riscaldamento Weapon == Arma Welcome to Teeworlds == Benvenuto su Teeworlds! Yes == Si You must restart the game for all settings to take effect. == E' necessario riavviare il gioco per impostare i cambiamenti. Your skin == Tua skin no limit == senza limiti ##### needs translation ##### Demofile: %s == Play background music == Spectate next == Spectate previous == Strict gametype filter == ##### old translations #####