##### authors ##### #originally created by: # slinack #modified by: # yemDX 2010-05-29 17:22:42 # yemDX 2010-05-30 02:51:34 # slinack 2010-06-02 20:57:46 # slinack 2011-05-02 18:24:12 # Isadora 2011-05-09 17:26:02 # slinack 2011-07-03 00:23:26 # Ryomou Hentai Girl 2011-07-11 11:33:42 # Isadora 2011-07-20 21:47:11 # HeroiAmarelo 2012-08-01 15:50:18 # Rafael Ferreira 2014-11-21 13:31:06 ##### /authors ##### ##### translated strings ##### %d%% loaded == %d%% carregado %ds left == Faltam %ds %i minute left == Falta %i minuto %i minutes left == Faltam %i minutos %i second left == Falta %i segundo %i seconds left == Faltam %i segundos %s wins! == Vitória de %s! -Page %d- == -Página %d- Abort == Cancelar Add == Adicionar Add Friend == Adicionar amigo Address == Endereço All == Todos Always show name plates == Sempre mostrar apelidos Are you sure that you want to delete the demo? == Tem certeza que deseja deletar o demo? Are you sure that you want to quit? == Você tem certeza que deseja sair? Are you sure that you want to remove the player from your friends list? == Tem certeza que deseja remover o jogador de sua lista de amigos? As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server. == Como esta é a primeira vez que você abre o jogo, por favor, coloque seu apelido abaixo. É recomendado que você verifique as configurações e então ajuste-as para suas preferências antes de entrar em um servidor. Automatically record demos == Gravar demos automaticamente Automatically take game over screenshot == Capturar tela final de jogo automaticamente Blue team == Time azul Blue team wins! == Vitória do time azul! Body == Corpo Call vote == Votar Change settings == Mudar configurações Chat == Chat Clan == Clã Client == Cliente Close == Fechar Compatible version == Versão compatível Connect == Conectar Connecting to == Conectando a Connection Problems... == Problemas de conexão... Console == Console Controls == Controles Count players only == Contar apenas jogadores Country == País Current == Atual Custom colors == Cores personalizadas Delete == Deletar Delete demo == Deletar demo Demo details == Detalhes do demo Demofile: %s == Demo: %s Demos == Demos Disconnect == Desconectar Disconnected == Desconectado Downloading map == Baixando mapa Draw! == Empate! Dynamic Camera == Câmera dinâmica Emoticon == Emoticon Enter == Entrar Error == Erro Error loading demo == Erro ao carregar demo Favorite == Favorito Favorites == Favoritos Feet == Pés Filter == Filtro Fire == Atirar Folder == Pasta Force vote == Forçar votação Free-View == Visualização livre Friends == Amigos Fullscreen == Tela cheia Game == Jogo Game info == Jogo Game over == Fim do jogo Game paused == Game pausado Game type == Tipo de jogo Game types: == Tipos de jogo: General == Geral Graphics == Gráficos Grenade == Granada Hammer == Martelo Has people playing == Há pessoas jogando High Detail == Mostrar detalhes Hook == Gancho Invalid Demo == Demo inválida Join blue == Azul Join red == Vermelho Jump == Pular Kick player == Expulsar jogador Language == Idioma Loading == Carregando MOTD == MOTD Map == Mapa Maximum ping: == Ping máximo: Mouse sens. == Sens. do mouse Move left == Esquerda Move player to spectators == Mover jogador para observadores Move right == Direita Movement == Movimento Mute when not active == Silenciar quando inativo Name == Nome Next weapon == Próxima arma Nickname == Apelido No == Não No password == Sem senha No servers found == Nenhum servidor encontrado No servers match your filter criteria == Nenhum servidor corresponde aos critérios do filtro Ok == Ok Open == Abrir Parent Folder == Diretório pai Password == Senha Password incorrect == Senha incorreta Ping == Ping Pistol == Pistola Play == Assistir Play background music == Tocar música de fundo Player == Jogador Player country: == País do jogador: Player options == Opções do jogador Players == Jogadores Please balance teams! == Favor balancear os times! Prev. weapon == Arma anterior Quality Textures == Texturas de qualidade Quit == Sair REC %3d:%02d == REC %3d:%02d Reason: == Motivo: Red team == Time vermelho Red team wins! == Vitória do time vermelho! Refresh == Atualizar Refreshing master servers == Atualizando servidores mestres Remote console == Console remoto Remove == Deletar Remove friend == Deletar amigo Rename == Renomear Rename demo == Renomear demo Reset filter == Resetar filtro Respawn == Reaparecer Sample rate == Frequência do som Score == Pontos Score board == Placar Score limit == Pontuação máx. Scoreboard == Placar Screenshot == Capturar tela Server address: == Endereço: Server details == Detalhes do servidor Server filter == Filtro de servidores Server info == Servidor Server not full == Servidor não lotado Settings == Configurações Shotgun == Espingarda Show chat == Mostrar chat Show friends only == Mostrar apenas amigos Show ingame HUD == Mostrar HUD do jogo Show name plates == Mostrar apelidos Show only chat messages from friends == Mostrar mensagens de amigos, apenas Show only supported == Mostrar apenas modos suportados Skins == Skins Sound == Som Sound error == Erro de som Spectate == Observar Spectate next == Observar próximo Spectate previous == Observar anterior Spectator mode == Modo observador Spectators == Observadores Standard gametype == Tipo de jogo padrão Standard map == Mapa padrão Stop record == Parar a gravação Strict gametype filter == Filtrar tipo de jogo exato Sudden Death == Morte súbita Switch weapon on pickup == Equipar arma ao pegá-la Team == Time Team chat == Chat do time Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com! == Teeworlds %s foi lançado! Baixe-o em www.teeworlds.com! Texture Compression == Compressão de textura The audio device couldn't be initialised. == O dispositivo de áudio não pôde ser inicializado. The server is running a non-standard tuning on a pure game type. == O servidor está rodando com modificações em um tipo de jogo oficial. There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game. == Existe um mapa não salvo no editor, você pode querer salvá-lo antes de sair do jogo. Time limit == Limite de tempo Time limit: %d min == Limite de tempo: %d minutos Try again == Tente de novo Type == Tipo Unable to delete the demo == Não foi possível deletar o demo Unable to rename the demo == Não foi possível renomear o demo Use sounds == Usar sons Use team colors for name plates == Usar cores dos times em apelidos V-Sync == V-Sync Version == Versão Vote command: == Comando da votação: Vote description: == Descrição da votação: Vote no == Votar não Vote yes == Votar sim Voting == Votação Warmup == Aquecimento Weapon == Arma Welcome to Teeworlds == Bem-vindo ao Teeworlds! Yes == Sim You must restart the game for all settings to take effect. == Você deve reiniciar o jogo para que todas as alterações tenham efeito. %.3f KiB == %.3f KB %d player left == Falta %d jogador %d player not ready == %d jogador não está pronto %d players left == Faltam %d jogadores %d players not ready == %d jogadores não estão prontos %d servers, %d players == %d servidores, %d jogadores '%s' called for vote to kick '%s' (%s) == '%s' convocou votação para expulsar '%s' (%s) '%s' called for vote to move '%s' to spectators (%s) == '%s' convocou votação para mover '%s' para observador (%s) '%s' called vote to change server option '%s' (%s) == '%s' convocou votação para mudar opção '%s' do observador (%s) '%s' entered and joined the %s == '%s' entrou no %s '%s' has left the game == '%s' saiu do jogo '%s' has left the game (%s) == '%s' saiu do jogo (%s) '%s' joined the %s == '%s' entrou no %s Admin forced server option '%s' (%s) == Administrador forçou a opção '%s' do servidor (%s) Admin forced vote no == Administrador forçou votação não Admin forced vote yes == Administrador forçou votação sim Admin moved '%s' to spectator (%s) == Administrador moveu '%s' para observador (%s) Alp: == Alp: Anti Aliasing == Suavização Are you sure you want to rename the demo? == Tem certeza que deseja renomear o demo? Are you sure you want to save your skin? If a skin with this name already exists, it will be replaced. == Tem certeza que deseja salvar sua skin? Se uma skin com este nome já existir, ela será substituída. Back == Voltar Basic == Básico Bodies == Corpos Borderless window == Janela sem borda Color == Cor Crc == Crc Created == Criado Custom == Personalizado Customize == Personalizar Decoration == Decoração Demo == Demo Detail == Detalhes Editor == Editor Eyes == Olhos Format == Formato Game starts in == Jogo começa em Global == global Hands == Mãos Host address: == Servidor: Hue: == Matiz: Join == Entrar Joined == Entrou Joined blue == Azul Joined red == Vermelho Kick voting requires %d players on the server == Votação para expulsar requer %d jogadores no servidor Laser == Laser Length == Duração Letterbox == Letterbox Lgt: == Lgt: Local == Local Local server == Servidor local Match == Partida Max == Máx. Misc == Diversos Netversion == Netversion Nickname is empty. == Apelido está vazido. Normal: == Normal: Only %d active players are allowed == Apenas %d jogadores ativos são permitidos Personal == Pessoal Ready == Pronto Record == Gravar Recorded == Gravado Reset == Reiniciar Resolutions == Resoluções Round over == Acabar rodada Round over! == Rodada acabou! Sat: == Sat: Save == Salvar Save skin == Salvar skin Screen == Tela Search: == Pesquisar: Server does not allow voting to kick players == Servidor não permite votação para expulsar jogadores Server does not allow voting to move players to spectators == Servidor não permite votação para mover jogadores para observadores Servers == Servidores Size == Tamanho Skin == Skin Spectating == Observando Spectators aren't allowed to start a vote. == Observadores não podem iniciar uma votação. Standard Gametype == Tipo de jogo padrão Tattoo == Tatuagem Tattoos == Tatuagens Team: == Time: Teams are locked == Times estão travados Teams are locked. Time to wait before changing team: %02d:%02d == Times estão travados. Tempo de espera até a troca de time : %02d:%02d Teams were locked == Times foram travados Teams were unlocked == Times foram destravados Tee == Tee Texture == Textura Volume == Volume Vote aborted == Votação cancelada Vote failed == Votação falhou Vote passed == Votação passou Wait for current vote to end before calling a new one. == Espere a votação atual acabar antes de convocar outra. Wait for next round == Espere pela próxima rodada Wide == Wide You must wait %d seconds before making another vote == Você tem que esperar %d segundos antes de fazer outra votação blue == azul blue team == time azul game == jogo red == vermelho red team == time vermelho spectators == observadores wait for more players == espere por jogadores