##### translated strings ##### %d of %d servers, %d players == %d von %d Servern, %d Spieler Abort == Abbrechen Address == Adresse All == Alle Alpha == Alpha Always show name plates == Spielernamen immer anzeigen Are you sure that you want to quit? == Bist du sicher, dass du beenden möchtest? As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server. == Da dies der erste Start des Spiels ist, gib bitte unten deinen Namen ein. Es wird empfohlen die Einstellungen zu überprüfen, um sie deinen Vorstellungen anzupassen, bevor du einem Server beitrittst. Blue team == Blaues Team Blue team wins! == Blaues Team gewinnt! Body == Körper Call vote == Abstimmung Chat == Chat Close == Schließen Compatible version == Kompatible Version Connect == Verbinden Connecting to == Verbinden mit Console == Konsole Controls == Steuerung Current == Aktuell Current version: %s == Aktuelle Version: %s Custom colors == Eigene Farben Demos == Demos Disconnect == Trennen Disconnected == Verbindung getrennt Display Modes == Auflösungen Downloading map == Map herunterladen Draw! == Unentschieden! Dynamic Camera == Dynamische Kamera Emoticon == Emoticon Enter == Starten FSAA samples == Vollbild Anti-Aliasing Favorite == Favorit Favorites == Favoriten Feet == Füße Filter == Filter Fire == Feuern Force vote == Abstimmung erzwingen Fullscreen == Vollbild Game == Spiel Game info == Spielinfo Game over == Spiel vorbei Game type == Spieltyp Game types: == Spieltypen: General == Allgemein Graphics == Grafik Grenade == Granate Hammer == Hammer Has people playing == Server nicht leer High Detail == Hohe Details Hook == Hook Host address == Serveradresse Hue == Farb. Info == Info Internet == Internet Join blue == zu Blau Join game == Beitreten Join red == zu Rot Jump == Springen Kick == Kicken LAN == LAN Language == Sprache Lht. == Hell. Loading DDRace Client == Laden DDRace Client MOTD == Nachricht des Tages Map == Karte Maximum ping: == Maximaler Ping: Miscellaneous == Verschiedenes Mouse sens. == Maus-Empfindl. Move left == Nach links Move right == Nach rechts Movement == Bewegungen Mute when not active == Stumm, wenn inaktiv Name == Name News == News Next weapon == Nächste Waffe Nickname == Spitzname No == Nein No password == Kein Passwort No servers found == Keine Server gefunden No servers match your filter criteria == Kein Server entspricht den Kriterien Ok == OK Password == Passwort Password Incorrect == Falsches Passwort Ping == Ping Pistol == Pistole Play == Abspielen Player == Spieler Players == Spieler Prev. weapon == Vorherige Waffe Quality Textures == Hochaufgelöste Texturen Quick search: == Schnellsuche: Quit == Beenden Red team == Rotes team Red team wins! == Rotes Team gewinnt! Refresh == Erneuern Refreshing master servers == Aktualisiere Masterserver Remote console == Remotekonsole Reset filter == Standardfilter Reset to defaults == Standardeinstellung Rifle == Laser Round == Runde Sample rate == Abtastrate Sat. == Sätt. Score == Score Score board == Punktetafel Score limit == Punktelimit Scoreboard == Punktetafel Screenshot == Bildschirmfoto Server details == Serverdetails Server info == Serverinfo Server not full == Server nicht voll Settings == Optionen Shotgun == Schrotflinte Show chat == Chat anzeigen Show name plates == Zeige Namen Show only supported == Zeige nur unterstützte Skins == Skins Sound == Ton Sound volume == Lautstärke Spectate == Zuschauen Spectators == Zuschauer Standard gametype == Standard-Spieltyp Standard map == Standardkarte Switch weapon on pickup == Wechsle Waffen beim Aufnehmen Team == Team Team chat == Teamchat Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com! == Teeworld %s ist da! Lade es unter www.teeworlds.com runter! Texture Compression == Texturkompression The server is running a non-standard tuning on a pure game type. == Der Server läuft nicht mit Standardeinstellungen. Time limit == Zeitlimit Try again == Nochmal versuchen Type == Typ UI Color == Menüfarbe Use sounds == Aktiviere Ton V-Sync == V-Sync Version == Version Vote no == Nein Vote yes == Ja Voting == Abstimmung Weapon == Waffe Welcome to Teeworlds == Willkommen bei Teeworlds Yes == Ja You must restart the game for all settings to take effect. == Du musst das Spiel neustarten um die Änderungen zu übernehmen. Your skin == Dein Skin Password incorrect == Passwort falsch Please balance teams! == Bitte Teams ausgleichen! Connection Problems... == Verbindungsprobleme... Warmup == Aufwärmen Sudden Death == Sudden Death %ds left == Noch %ds error loading demo == Fehler beim Laden der Demo, die Datei ist ungültig. Error == Fehlgeschlagen Open map == Map öffnen Open == Öffnen Save map == Map speichern Save == Speichern HD == HD [ctrl+h] Toggle High Detail == [Strg+H] Hohe Details umschalten Anim == Anim [ctrl+m] Toggle animation == [Strg+M] Animation umschalten Proof == Proof [ctrl+p] Toggles proof borders. These borders represent what a player maximum can see. == [Strg+P] Schaltet Testrahmen um. Diese Rahmen zeigen, wie viel der Spieler höchstens sehen kann. ZO == ZO [NumPad-] Zoom out == [NumBlock-] Verkleinern [NumPad*] Zoom to normal and remove editor offset == [NumBlock*] Normale Größe ZI == ZI [NumPad+] Zoom in == [NumBlock+] Vergrößern Increase animation speed == Animationsgeschwindigkeit erhöhen Normal animation speed == Normale Animationsgeschwindigkeit Decrease animation speed == Animationsgeschwindigkeit verringern [N] Flip brush horizontal == [N] Pinsel horizontal umdrehen [M] Flip brush vertical == [M] Pinsel vertikal umdrehen CCW == GUZS [R] Rotates the brush counter clockwise == [R] Dreht den Pinsel gegen den Uhrzeigersinn CW == UZS [T] Rotates the brush clockwise == [T] dreht den Pinsel im Uhrzeigersinn Add Quad == Quad hinz. Adds a new quad == Fügt ein neues Quad hinzu Border == Rahmen Left mouse button to move. Hold shift to move pivot. Hold ctrl to rotate. == Linke Maustaste zum Bewegen. Umschalttaste gedrückt halten, um die Achse zu bewegen. Strg gedrückt halten zum drehen. Left mouse button to move. Hold shift to move the texture. == Linke Maustaste zum Bewegen. Umschalttaste gedrückt halten, um die Textur zu bewegen. Use left mouse button to drag and create a brush. == Benutze die linke Maustaste, um zu ziehen und einen Pinsel zu erstellen. Use left mouse button to paint with the brush. Right button clears the brush. == Benutze die linke Maustaste um mit dem Pinsel zu malen. Die rechte Maustaste löscht den Pinsel. Decrease == Verringern Increase == Vergrößern None == Kein Toggle group visibility == Gruppensichtbarkeit umschalten Select group. Right click for properties. == Gruppe auswählen. Rechtsklick für Eigenschaften. Select layer. Right click for properties. == Ebene auswählen. Rechtsklick für Eigenschaften. Add group == Gruppe hinz. Adds a new group == Fügt eine neue Gruppe hinzu Embed == Einbetten Embeds the image into the map file. == Bettet die Grafik in die Kartendatei ein. Make external == Extern machen. Removes the image from the map file. == Entfernt die Grafik aus der Kartendatei. Replace == Ersetzen Replaces the image with a new one == Ersetzt die Grafik durch ein neues Replace Image == Grafik ersetzen Remove == Entfernen Removes the image from the map == Entfernt die Grafik aus der Karte Embedded == Eingebettet External == Extern Select image == Grafik auswählen Load a new image to use in the map == Lädt eine neue Grafik, um sie in der Karte zu benutzen. Add Image == Grafik hinzufügen Add == Hinzufügen Filename: == Dateiname: Cancel == Abbrechen Layers == Ebenen Images == Grafiken Switch between images and layers managment. == Zwischen Ebenen- und Bildverwaltung umschalten. Envelopes == Animationen Toggles the envelope editor. == Schaltet den Animationseditor um. %s Right click for context menu. == %s Rechtsklick für Kontextmenü. Color+ == Color+ Creates a new color envelope == Erstellt eine neue Farbanimation Pos.+ == Pos.+ Creates a new pos envelope == Erstellt eine neue Positionsanimation Previous Envelope == Vorherige Animation Next Envelope == Nächste Animation Name: == Name: Press right mouse button to create a new point == Drücke die rechte Maustaste, um einen neuen Punkt zu erstellen Switch curve type == Kurventyp ändern Left mouse to drag. Hold shift to alter time point aswell. Right click to delete. == Linke Maustaste zum ziehen. Halte die Umschalttaste, um auch den Zeit-Punkt zu verändern. Rechtsklick zum Löschen. New == Neu Creates a new map == Erstellt eine neue Karte Opens a map for editing == Öffnet eine Map zum Bearbeiten Append == Anhängen Opens a map and adds everything from that map to the current one == Öffnet eine Karte und fügt alles aus dieser in die aktuelle ein. Append map == Karte anhängen Saves the current map == Speichert die aktuelle Karte Save As == Speichern unter Saves the current map under a new name == Speichert die aktuelle Karte unter neuem Namen Exits from the editor == Schließt den Editor Clear collision == Kollision löschen Removes collision from this layer == Entfernt die Kollision aus dieser Ebene Make collision == Kollision erstellen Constructs collision from this layer == Erstellt die Kollision aus dieser Ebene Width == Breite Height == Höhe Image == Grafik Delete group == Gruppe löschen Add quads layer == Quad-Ebene hinzufg. Creates a new quad layer == Erstellt eine neue Quad-Ebene Add tile layer == Tile-Ebene hinzufg. Creates a new tile layer == Erstellt eine neue Tile-Ebene Delete layer == Ebene löschen Deletes the layer == Entfernt die Ebene Group == Gruppe Order == Reihenfolge Detail == Detail Delete == Löschen Deletes the current quad == Entfernt das ausgewählte Quad Square == Quadrat Squares the current quad == Macht das ausgewählte Quad zum Quadrat Pos. Env == Pos. Env Pos. TO == Pos. TO Color Env == Color Env Color TO == Color TO Toggle layer visibility == Sichtbarkeit der Ebene umschalten File == Datei ##### needs translation #### ##### old translations ####