##### authors ##### #originally created by: # MK124 #modified by: # 2016-02-05 CarolVlCznYu # 2017-07-31 MC_TYH # 2018-10-07 Yangfl # 2019-12-16 Eki # 2020-06-25 Night_L # 2020-08-14 Night_L # 2020-08-19 TsFreddie # 2020-08-20 Dan_cao # 2020-11-12 TsFreddie # 2021-05-27 Momo # 2021-06-01 TsFreddie # 2021-11-19 cheeser0613 # 2021-12-21 cheeser0613 # 2022-02-07 cheeser0613 # 2022-03-19 cheeser0613 # 2022-03-22 cheeser0613 # 2022-03-24 cheeser0613 # 2022-03-29 Dan_cao # 2022-04-01 Dan_cao # 2022-05-14 Dan_cao # 2022-05-14 cheeser0613 # 2022-06-16 cheeser0613 # 2022-06-27 cheeser0613 # 2022-07-04 cheeser0613 ##### /authors ##### ##### translated strings ##### %ds left == 还剩 %d 秒 %i minute left == 还剩下 %i 分钟 %i minutes left == 还剩下 %i 分钟 %i second left == 还剩下 %i 秒钟 %i seconds left == 还剩下 %i 秒钟 %s wins! == %s 胜利! -Page %d- == -第 %d 页- Abort == 取消 Add == 添加 Add Friend == 添加好友 Address == 地址 All == 全体 Are you sure that you want to delete the demo? == 你确定要删除这个回放吗? Are you sure that you want to quit? == 你确定要退出吗? Are you sure that you want to remove the player from your friends list? == 你确定要把这个玩家从好友列表中删除吗? Automatically record demos == 自动录制回放 Automatically take game over screenshot == 自动对游戏结束画面截图 Blue team == 蓝队 Blue team wins! == 蓝队胜利! Body == 身体 Call vote == 发起投票 Change settings == 变更设置 Chat == 聊天 Clan == 战队 Client == 客户端 Close == 关闭 Connect == 连接 Connecting to == 正在连接到 Connection Problems... == 连接中断... Console == 控制台 Controls == 控制 Count players only == 屏蔽旁观位 Current == 当前 Custom colors == 自定义颜色 Delete == 删除 Delete demo == 删除回放 Demo details == 回放详情 Demofile: %s == 回放文件:%s Demos == 回放 Disconnect == 断开连接 Disconnected == 连接已断开 Downloading map == 正在下载地图 Draw! == 平局! Dynamic Camera == 动态视野 Emoticon == 表情 Error == 错误 Error loading demo == 回放加载错误 Favorite == 收藏 Favorites == 收藏夹 Feet == 脚 Filter == 筛选 Fire == 开火 Folder == 文件夹 Force vote == 强制投票 Free-View == 自由视野 Friends == 好友 Fullscreen == 独占全屏 Game == 游戏 Game info == 游戏信息 Game over == 游戏结束 Game paused == 游戏已暂停 Game type == 游戏模式 Game types: == 游戏模式: General == 常规 Graphics == 图像 Grenade == 榴弹枪 Hammer == 锤子 Has people playing == 有玩家 High Detail == 显示地图细节 Hook == 钩索 Invalid Demo == 回放文件无效或已损坏 Join blue == 加入蓝队 Join red == 加入红队 Jump == 跳跃 Kick player == 踢出玩家 Language == 语言 DDNet Client needs to be restarted to complete update! == DDNet 客户端需要重新启动才能完成更新! MOTD == 公告 Map == 地图 Move left == 向左移动 Move player to spectators == 将玩家移至旁观位 Move right == 向右移动 Movement == 移动 Mute when not active == 在后台时静音 Enable game sounds == 启用游戏声音 Enable gun sound == 启用手枪声音 Enable server message sound == 启用服务器消息提示音 Enable regular chat sound == 启用聊天消息提示音 Enable team chat sound == 启用队伍聊天消息提示音 Enable highlighted chat sound == 启用聊天被提及消息提示音 Threaded sound loading == 启用多线程音频加载 Name == 名称 Next weapon == 下一个武器 Nickname == 昵称 No == 否 No password == 没有密码 No servers found == 未检测到任何服务器 No servers match your filter criteria == 没有服务器满足设置的筛选条件 Ok == 确定 Open == 打开 Parent Folder == 上级目录 Password == 密码 Password incorrect == 密码错误 Ping == 延迟 Pistol == 手枪 [Demo browser] Play == 播放 Play background music == 播放背景音乐 Player == 玩家 HUD == HUD Player country: == 玩家国家 / 地区: Player options == 玩家选项 Players == 玩家 Please balance teams! == 队伍人数不平衡! Prev. weapon == 上一个武器 Quit == 退出 Reason: == 理由: Red team == 红队 Red team wins! == 红队胜利! Refresh == 刷新 Remote console == 远程控制台 Remove == 删除 Remove friend == 删除好友 Rename == 重命名 Rename demo == 重命名回放 Reset filter == 重置筛选 Sample rate == 采样率 Score == 分数 Score limit == 目标得分 Scoreboard == 计分板 Screenshot == 截图 Server address: == 服务器地址: Server details == 服务器详情 Server filter == 服务器筛选 Server info == 服务器信息 Server not full == 服务器未满 Shotgun == 霰弹枪 Show chat == 显示聊天框 Show friends only == 只显示好友 Show ingame HUD == 显示 HUD Show name plates == 显示昵称 Show only chat messages from friends == 只显示好友消息 Skins == 皮肤 Sound == 声音 Sound error == 音频错误 Spectate == 旁观 Spectate next == 旁观下一个 Spectate previous == 旁观上一个 Spectator mode == 旁观者模式 Spectators == 旁观者 Stop record == 停止录制 Strict gametype filter == 严格游戏模式筛选 Sudden Death == 决胜 Switch weapon on pickup == 拾取武器时自动装备 Switch weapon when out of ammo == 子弹打空时自动切换武器 Show clan above name plates == 显示战队名称 Clan plates size == 战队名称大小 Team == 队伍 Team chat == 队伍聊天 The audio device couldn't be initialised. == 初始化音频设备失败。 The server is running a non-standard tuning on a pure game type. == 此服务器运行着经过调整的非标准游戏模式。 There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game. == 编辑器中的地图尚未保存,建议你在退出游戏之前返回编辑器进行保存。 Time limit == 规定时限 Time limit: %d min == 规定时限:%d 分钟 Try again == 重试 Type == 模式 Unable to delete the demo == 无法删除这个回放 Unable to rename the demo == 无法重命名这个回放 Use sounds == 开启声音 Use team colors for name plates == 用队伍颜色标注昵称 V-Sync == 垂直同步 Version == 版本 Vote command: == 投票命令: Vote description: == 投票描述: Vote no == 反对 Vote yes == 赞成 Voting == 投票 Warmup == 热身 Weapon == 武器 Yes == 是 You must restart the game for all settings to take effect. == 你需要重启游戏来使新设置生效。 Demo == 回放 Reset == 重置 Screen == 屏幕 New name: == 新文件名: Sat. == 饱和度 Miscellaneous == 杂项 Internet == 互联网 Max demos == 最大回放数 News == 新闻 Join game == 加入游戏 FSAA samples == 全屏抗锯齿(FSAA)采样倍数 Sound volume == 音量 Map sound volume == 地图音效音量 Created: == 创建时间: Max Screenshots == 最大截图数 Dummy settings == 分身设置 Length: == 时长: Laser == 激光枪 Netversion: == 通信版本: Map: == 地图: Info == 信息 Hue == 色调 Record demo == 录制回放 Your skin == 你的皮肤 Size: == 大小: Reset to defaults == 恢复默认设置 Quit anyway? == 无论如何都要退出吗? Display Modes == 显示模式 Version: == 版本: Round == 回合 Lht. == 亮度 Automatically take statboard screenshot == 自动对统计板截图 UI Color == 界面颜色 Crc: == Crc: Alpha == 透明度 LAN == 局域网 Name plates size == 昵称大小 Type: == 类型: Use DDRace Scoreboard == 使用 DDRace 计分板 Show score == 显示分数 Show names in chat in team colors == 以队伍颜色显示玩家昵称 Show kill messages == 显示击杀消息 Show votes window after voting == 投票后不关闭投票窗口 Messages == 消息 System message == 系统消息 Highlighted message == 被提及消息 Team message == 队伍消息 Normal message == 普通消息 Friend message == 好友消息 Save the best demo of each race == 保存每场游戏最佳记录的回放 Ghost == 影子 Show ghost == 显示影子 Save ghost == 保存影子 Gameplay == 游戏 Overlay entities == 显示实体层 Show others == 显示其他玩家 Show quads == 显示背景 Default zoom == 默认缩放 AntiPing: predict other players == 延迟补偿:预测其他玩家 AntiPing: predict weapons == 延迟补偿:预测武器 AntiPing: predict grenade paths == 延迟补偿:预测榴弹枪路径 Show other players' hook collision lines == 显示其他玩家的钩索辅助线 Show other players' key presses == 显示其他玩家的按键 Show tiles layers from BG map == 显示实体层背景地图的图块层 Try fast HTTP map download first == 优先尝试使用 HTTP 协议快速下载地图 DDNet %s is available: == DDNet %s 现已可用: Update now == 现在更新 Updating... == 更新中... DDNet Client updated! == DDNet 客户端更新成功! No updates available == 没有可用的更新 Check now == 检查更新 Loading DDNet Client == 加载 DDNet 客户端中... Browser == 浏览 Connecting dummy == 正在连接分身 Search == 搜索 Vanilla skins only == 只显示原生皮肤 Fat skins (DDFat) == 胖胖的皮肤(DDFat) Ratio == K/D ##### Ratio的算法是击杀除以死亡次数 ##### AntiPing == 延迟补偿(AntiPing) Countries == 国家 Reconnect in %d sec == %d 秒后重新连接 Grabs == 得旗数 DDNet == DDNet Select a name == 另存为 Deaths == 死亡数 Please use a different name == 请换一个不同的文件名 Restart == 重新开始 Old mouse mode == 旧版鼠标模式 Follow == 跟随 Automatically create statboard csv == 自动将统计板导出为 csv 文件 Are you sure that you want to disconnect? == 确定要断开连接吗? Types == 模式 Remove chat == 删除消息记录 Frags == 击杀数 Enable long pain sound (used when shooting in freeze) == 启用冻结呼叫声 %.2f MiB == %.2f MiB Refresh Rate == 刷新率 New random timeout code == 随机生成新的超时代码(Timeout 代码) Suicides == 自杀数 Net == 净击杀 ##### Net的算法是杀人+1被杀-1 ##### FPM == 击杀/分 ##### 得分速度就是效率FPM ##### Spree == 连杀 Max CSVs == 最大 csv 文件数 %.2f KiB == %.2f KiB Best == 最高 Exclude == 排除 may cause delay == 可能会产生延迟 Unfinished map == 未完成的地图 Deactivate == 停用 Welcome to DDNet == 欢迎来到 DDNet Activate == 启用 File already exists, do you want to overwrite it? == 文件已存在,是否覆盖? Indicate map finish == 标记已完成的地图 Save == 保存 Date == 日期 Show DDNet map finishes in server browser == 在服务器浏览器中显示已完成的 DDNet 地图 transmits your player name to info2.ddnet.tw == 将会发送你的玩家昵称到 info2.ddnet.tw Reload == 刷新 Enable replays == 启用短时回放 Time == 用时 Show entities == 实体层显示开关 Show all == 显示所有玩家 Downloading %s: == 正在下载 %s: %d new mentions == %d 条新被提及消息 Toggle dummy == 切换分身 Replay feature is disabled! == 短时回放功能未启用! Are you sure that you want to disconnect your dummy? == 确定要断开分身连接吗? Hook collisions == 钩索辅助线 DDNet %s is out! == DDNet %s 已经更新了! Markers == 标记 Filter connecting players == 筛选正在连接的玩家 Markers: == 标记 Zoom in == 放大视野 1 new mention == 1 条新被提及消息 Update failed! Check log... == 更新失败!请检查日志... Pause == 暂停 Length == 时长 Converse == 继续私聊 Successfully saved the replay! == 成功保存短时回放! Fetch Info == 回放信息 Lock team == 锁定队伍 Size == 大小 Dummy copy == 分身同步动作 9+ new mentions == 9+ 条新被提及消息 Statboard == 统计板 Disconnect Dummy == 断开分身连接 Show HUD == HUD 开关 Hammerfly dummy == 分身 Hammerfly 开关 Default length: %d == 默认时长: %d Toggle ghost == 影子记录开关 Kill == 自杀 Zoom out == 缩小视野 Show text entities == 显示文本实体 Skin prefix == 皮肤名称前缀 Toggle dyncam == 动态视野开关 DDraceNetwork is a cooperative online game where the goal is for you and your group of tees to reach the finish line of the map. As a newcomer you should start on Novice servers, which host the easiest maps. Consider the ping to choose a server close to you. == DDraceNetwork 是一款在线合作游戏,你和你团体里的 Tee 的目标是抵达地图的终点。作为新手你应该从有着最简单的地图的简单(Novice) 服务器入门。根据延迟来选择离你相近的服务器。 It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server. == 建议你在进入服务器前检查一下设置并根据你的喜好进行调整。 Please enter your nickname below. == 请在下方输入你的昵称。 Render == 渲染 Server best: == 服务器最佳 Learn == 教程 Wiki Use high DPI == 使用高 DPI Personal best: == 个人最佳 Render demo == 渲染回放 Destination file already exist == 目标文件已经存在 Replace video == 替换视频 Video name: == 视频名称 Connect Dummy == 连接分身 Client message == 客户端消息 Show others (own team only) == 显示其他玩家(仅同队伍) Use k key to kill (restart), q to pause and watch other players. See settings for other key binds. == 使用 K键 自杀以重新开始,使用 Q键 可以暂停以旁观他人或查看地图。在设置中可以查看其他按键绑定。 Country / Region == 国家 / 地区 https://wiki.ddnet.tw/ == https://docs.qq.com/doc/DWGFrV0xPRmVWVkla Warning == 警告 Speed == 速度 Skip the main menu == 跳过主界面 Website == 官网 Settings == 设置 [Start menu] Play == 开始游戏 Stop server == 停止服务器 Run server == 运行服务器 Server executable not found, can't run server == 未检测到服务器的可执行文件,无法运行服务器 Editor == 编辑器 Manual == 手动 Race == 游戏 Auto == 自动 Replay == 回放 Saving ddnet-settings.cfg failed == 配置文件 ddnet-settings.cfg 保存失败 Debug mode enabled. Press Ctrl+Shift+D to disable debug mode. == 调试模式已启用。按 Ctrl+Shift+D 禁用调试模式。 Existing Player == 玩家已存在 Your nickname '%s' is already used (%d points). Do you still want to use it? == 你使用的昵称 "%s" 在 DDNet 中有 %d 分的记录,这可能表示该昵称已经被其他玩家使用过。确认要使用这个名字吗? Checking for existing player with your name == 正在查找该昵称的 DDNet 记录 Theme == 主题 %d of %d servers == 符合条件 %d / 总共 %d 个服务器 %d of %d server == 符合条件 %d / 总共 %d 个服务器 %d players == %d 在线玩家 %d player == %d 在线玩家 Demos directory == 回放目录 Smooth Dynamic Camera == 平滑动态视野 Themes directory == 主题目录 Download skins == 下载官方皮肤 Skin Database == 皮肤数据库 Skins directory == 皮肤目录 Game sound volume == 游戏音效音量 Chat sound volume == 聊天提示音量 Background music volume == 背景音乐音量 Assets == 资源 Use old chat style == 旧版聊天框 Use current map as background == 使用当前地图作为实体层背景地图 Entities == 实体层 Emoticons == 表情 Particles == 粒子 Assets directory == 资源目录 https://ddnet.tw/discord == http://chat.teeworlds.cn/ Discord == 开黑啦 The width of texture %s is not divisible by %d, or the height is not divisible by %d, which might cause visual bugs. == 纹理文件 %s 的宽度无法被 %d 整除,或者高度无法被 %d 整除,这可能会导致显示错误。 Chat command == 聊天框指令(/) Dummy == 分身 Laser Outline Color == 激光边框颜色 Laser Inner Color == 激光颜色 Preview == 预览 Background == 背景 Entities Background color == 实体层背景颜色 Regular Background Color == 背景层背景颜色 AFR == 非洲 ASI == 亚洲 AUS == 澳洲 EUR == 欧洲 NA == 北美 SA == 南美 CHN == 中国 Getting server list from master server == 正在从主服务器获取服务器列表 Leak IP == 暴露IP Windowed == 窗口化 Windowed borderless == 无边框窗口 Desktop fullscreen == 无边框全屏 Are you sure that you want to disconnect and switch to a different server? == 你确定要断开此服务器连接并进入其他服务器吗? Refreshing... == 正在刷新... Kill Messages == 击杀消息 Show local player's key presses == 显示自己的按键 Settings file == 设置文件 Config directory == 配置目录(cfg) Run on join == 进入时执行 Chat command (e.g. showall 1) == 聊天指令(例如: showall 1) Windowed fullscreen == 窗口化全屏 The format of texture %s is not RGBA which will cause visual bugs. == 纹理文件 %s 并非 RGBA 格式,这可能会导致显示错误。 Join Tutorial Server == 进入教学服务器 Skip Tutorial == 跳过教学 Renderer == 渲染设置 default == 默认 custom == 自定义 Graphics cards == 显卡 auto == 自动 Tutorial == 教学 Can't find a Tutorial server == 无法找到教学服务器 Toggle to edit your dummy settings == 编辑分身设置 Choose default eyes when joining a server == 进入服务器时的默认表情 Allows maps to render with more detail == 允许地图渲染更多细节 When you cross the start line, show a ghost tee replicating the movements of your best time == 当越过起跑线时,游戏里将有影子回放你的最佳成绩 Opacity == 不透明度 Adjust the opacity of entities belonging to other teams, such as tees and nameplates == 调整单人区域或其他队伍中玩家的不透明度 Quads are used for background decoration == 显示用作背景装饰的贴图 Tries to predict other entities to give a feel of low latency == 尝试预测其他实体物以带来低延迟的游玩体验 Super == 无敌 Team %d == 队伍 %d Position: == 坐标 Speed: == 速度 Angle: == 角度 Trying to determine UDP connectivity... == 正在尝试检测 UDP 连接... UDP seems to be filtered. == UDP 疑似被过滤 UDP and TCP IP addresses seem to be different. Try disabling VPN, proxy or network accelerators. == UDP 与 TCP 的 IP 地址并不相同。请尝试屏蔽 VPN 、代理网络以及网络加速器。 No answer from server yet. == 服务器无响应 Download community skins == 下载社区皮肤 Enable controller == 启用控制器 Controller %d: %s == 控制器 %d: %s Click to cycle through all available controllers. == 点击以切换其他控制器 [Ingame controller mode] Relative == 相对 [Ingame controller mode] Absolute == 绝对 Ingame controller mode == 游戏内控制器瞄准模式 Ingame controller sens. == 类比摇杆灵敏度(游戏) UI controller sens. == 类比摇杆灵敏度(界面) Controller jitter tolerance == 类比摇杆错位容错 No controller found. Plug in a controller and restart the game. == 未检测到任何控制器。请尝试重新连接控制器并重启游戏。 Device == 输入设备 Status == 状态 Aim bind == 操作轴绑定 Controller Axis #%d == 类比摇杆 #%d Mouse == 滑鼠 Ingame mouse sens. == 滑鼠灵敏度(游戏) UI mouse sens. == 滑鼠灵敏度(界面) Controller == 控制器 Show dummy actions == 显示分身状态 Show freeze bars == 显示解冻进度条 Show player position == 显示玩家坐标 Show player speed == 显示玩家速度 Show player target angle == 显示玩家瞄准角度 Opacity of freeze bars inside freeze == 解冻进度条不透明度 Normal Color == 非相关信息颜色 Highlight Color == 相关信息颜色 Extras == 其他 Preparing demo playback == Connected == Loading map file from storage == Why are you slowmo replaying to read this? == Initializing components == Initializing assets == Initializing map logic == Sending initial client info == Uploading map data to GPU == Getting game info == Requesting to join the game == Loading menu images == Loading demo files == Loading ghost files == Loading skin files == Appearance == Name Plate == Hook Collisions == Show health, shields and ammo == DDRace HUD == Show client IDs in scoreboard == Show DDRace HUD == Show jumps indicator == Show hook strength indicator == Hook collision line == Hook collision line width == Hook collision line opacity == Colors of the hook collision line, in case of a possible collision with: == Your movements are not taken into account when calculating the line colors == Nothing hookable == Something hookable == A Tee == Loading assets == Loading race demo files == Loading sound files ==