fix: it's not troll

This commit is contained in:
MilkeeyCat 2024-02-22 23:32:09 +02:00
parent 808ccd7913
commit d40e4f5fd8

View file

@ -98,7 +98,7 @@ Fire
== Постріл == Постріл
Folder Folder
== Папку == Папка
Force vote Force vote
== Форсувати == Форсувати
@ -242,7 +242,7 @@ Reset filter
== Скинути фільтри == Скинути фільтри
Score Score
== бали == Бали
Score limit Score limit
== Ліміт очок == Ліміт очок
@ -352,7 +352,7 @@ Laser
== Лазер == Лазер
Join game Join game
== Приєднатись до гри == Приєднатися до гри
Sound volume Sound volume
== Гучність звуку == Гучність звуку
@ -403,7 +403,7 @@ Free-View
== Вільний перегляд == Вільний перегляд
Server best: Server best:
== Найкращі сервера == Найкращі сервери
Personal best: Personal best:
== Твоє найкраще == Твоє найкраще
@ -709,13 +709,13 @@ Toggle dyncam
== Включити динамічну камеру == Включити динамічну камеру
Toggle dummy Toggle dummy
== Переключити Даммі == Переключити даммі
Toggle ghost Toggle ghost
== Переключити тінь == Переключити тінь
Dummy copy Dummy copy
== Повторення рухів Даммі == Повторення рухів даммі
Hammerfly dummy Hammerfly dummy
== Політ з даммі == Політ з даммі
@ -727,7 +727,7 @@ Spectator mode
== Режим спостерігача == Режим спостерігача
Spectate next Spectate next
== Спостерігати за наптупним == Спостерігати за наcтупним
Spectate previous Spectate previous
== Спостерігати за попереднім == Спостерігати за попереднім
@ -739,7 +739,7 @@ Lock team
== Закрити команду == Закрити команду
Show entities Show entities
== Показати текстури == Показувати текстури
Show HUD Show HUD
== Показувати HUD == Показувати HUD
@ -955,22 +955,22 @@ Replay
== Повтор == Повтор
The width of texture %s is not divisible by %d, or the height is not divisible by %d, which might cause visual bugs. The width of texture %s is not divisible by %d, or the height is not divisible by %d, which might cause visual bugs.
== Ширина або висота текстури %s не поділяється на %d, що може викликати візуальні помилки == Ширина або висота текстури %s не ділиться на %d, що може викликати візуальні помилки.
Warning Warning
== Небезпека == Небезпека
Debug mode enabled. Press Ctrl+Shift+D to disable debug mode. Debug mode enabled. Press Ctrl+Shift+D to disable debug mode.
== Включкний режим виправлення помилок натисніть Ctrl+Shift+D щоб виключити його == Включений режим відлагодження. Натисніть Ctrl+Shift+D щоб виключити його.
Use k key to kill (restart), q to pause and watch other players. See settings for other key binds. Use k key to kill (restart), q to pause and watch other players. See settings for other key binds.
== Натисніть k для самогубства,q щоб зупинитись і спостерігати за іншими. Дивіться в налаштуваннях для інших налаштувань == Натисніть k для самогубства,q щоб зупинитись і спостерігати за іншими. Дивіться в налаштуваннях для інших налаштувань.
Existing Player Existing Player
== Існуючий гравець == Існуючий гравець
Your nickname '%s' is already used (%d points). Do you still want to use it? Your nickname '%s' is already used (%d points). Do you still want to use it?
== Твій нік %s уже хтось використовує (%d очків ). Чи ти всеодно хочеш його взяти? == Твій нік %s уже хтось використовує (%d очків ). Ти всеодно хочеш його взяти?
Checking for existing player with your name Checking for existing player with your name
== Провіряється наявність гравців з твоїм ніком == Провіряється наявність гравців з твоїм ніком
@ -1021,7 +1021,7 @@ Getting server list from master server
== %d Гравець == %d Гравець
Leak IP Leak IP
== Стійке IP == Розголошувати IP
Markers Markers
== Марки == Марки
@ -1039,7 +1039,7 @@ Themes directory
== Каталог тем == Каталог тем
Download skins Download skins
== завантажувати скіни інших == Завантажувати скіни інших
Skin Database Skin Database
== Бази даних скінів == Бази даних скінів
@ -1123,7 +1123,7 @@ Run server
== Запустити сервер == Запустити сервер
Server executable not found, can't run server Server executable not found, can't run server
== Серверний виконуваний файл не знайдено, неможливо запустити == Виконуваний файл сервера не знайдено, неможливо запустити
Editor Editor
== Редактор == Редактор
@ -1138,23 +1138,23 @@ Failed during initialization. Try to change gfx_backend to OpenGL or Vulkan in s
[Graphics error] [Graphics error]
Out of VRAM. Try removing custom assets (skins, entities, etc.), especially those with high resolution. Out of VRAM. Try removing custom assets (skins, entities, etc.), especially those with high resolution.
== Не вистачає Відеопам'яті(VRAM). Спробуйте видалити користувацькі ресурси (скіни, ентіти тощо), особоливо ті, які мають високу роздільну здатність == Не вистачає Відеопам'яті(VRAM). Спробуйте видалити користувацькі ресурси (скіни, ентіти тощо), особоливо ті, які мають високу роздільну здатність.
[Graphics error] [Graphics error]
An error during command recording occurred. Try to update your GPU drivers. An error during command recording occurred. Try to update your GPU drivers.
== Виникла помилка під час запису команди. Спробуйте оновити драйвери вашогї відеокарти(GPU). == Виникла помилка під час запису команди. Спробуйте оновити драйвери вашої відеокарти(GPU).
[Graphics error] [Graphics error]
A render command failed. Try to update your GPU drivers. A render command failed. Try to update your GPU drivers.
== Не вдалося виконати команду рендеру, спробуйте оновити драйвер вашої відеокарти(GPU) == Не вдалося виконати команду рендеру, спробуйте оновити драйвери вашої відеокарти(GPU).
[Graphics error] [Graphics error]
Submitting the render commands failed. Try to update your GPU drivers. Submitting the render commands failed. Try to update your GPU drivers.
== Під час подання команди рендеру відбудаля помилка, спробуйте оновити драйвер вашої відеокарти(GPU) == Під час подання команди рендеру відбудаля помилка, спробуйте оновити драйвери вашої відеокарти(GPU).
[Graphics error] [Graphics error]
Failed to swap framebuffers. Try to update your GPU drivers. Failed to swap framebuffers. Try to update your GPU drivers.
== Помилка під час обміну фрейм-буферу. спробуйте оновити драйвер вашої відеокарти(GPU) == Помилка під час обміну фрейм-буферу. Cпробуйте оновити драйвери вашої відеокарти(GPU).
[Graphics error] [Graphics error]
Unknown error. Try to change gfx_backend to OpenGL or Vulkan in settings_ddnet.cfg in the config directory and try again. Unknown error. Try to change gfx_backend to OpenGL or Vulkan in settings_ddnet.cfg in the config directory and try again.
@ -1290,10 +1290,10 @@ Stop the current demo
== Зупинити поточне демо == Зупинити поточне демо
Go back one tick Go back one tick
== Повернутися на одну секунду назад == Повернутися на один крок назад
Go forward one tick Go forward one tick
== Повернутися на одну секунду вперед == Перейти на один крок вперед
Slow down the demo Slow down the demo
== Уповільнити демо == Уповільнити демо
@ -1359,7 +1359,7 @@ Choose default eyes when joining a server
== Вибір очей за замовчуванням під час приєднання до сервера == Вибір очей за замовчуванням під час приєднання до сервера
Create a random skin Create a random skin
== Створити рандомний скін == Створити випадковий скін
Open the directory to add custom skins Open the directory to add custom skins
== Відкрити каталог для додавання користувацьких скінів == Відкрити каталог для додавання користувацьких скінів
@ -1469,10 +1469,10 @@ Show player target angle
== Показати кут націлювання гравця == Показати кут націлювання гравця
Show freeze bars Show freeze bars
== Показати Індикатор фрізу == Показати індикатор фрізу
Opacity of freeze bars inside freeze Opacity of freeze bars inside freeze
== Непрозорість фрізу всередині фріза == Непрозорість індикатора фрізу всередині фріза
Show hook strength indicator Show hook strength indicator
== Показати індикатор міцності гака == Показати індикатор міцності гака
@ -1484,10 +1484,10 @@ Hook collision line width
== Ширина лінії колізій гачків == Ширина лінії колізій гачків
Hook collision line opacity Hook collision line opacity
== Непрозорість лінії колізій гачків == Непрозорість лінії колізій гаків
Colors of the hook collision line, in case of a possible collision with: Colors of the hook collision line, in case of a possible collision with:
== Кольори лінії колізій гачка, в разі можливого зіткнення з: == Кольори лінії колізій гака, в разі можливого зіткнення з:
Your movements are not taken into account when calculating the line colors Your movements are not taken into account when calculating the line colors
== Ваші рухи не враховуються при розрахунку кольору лінії == Ваші рухи не враховуються при розрахунку кольору лінії
@ -1601,7 +1601,7 @@ A demo with this name already exists
== Демо з такою назвою вже існує == Демо з такою назвою вже існує
A folder with this name already exists A folder with this name already exists
== Папка с такою назвою вже існує == Папка з такою назвою вже існує
Unable to rename the folder Unable to rename the folder
== Неможливо перейменувати папку == Неможливо перейменувати папку
@ -1610,7 +1610,7 @@ Unable to rename the folder
== (пауза) == (пауза)
No server selected No server selected
== Жоден сервер не вибран == Жоден сервер не вибрано
Mark the beginning of a cut (right click to reset) Mark the beginning of a cut (right click to reset)
== Позначте початок відрізка (натисніть праву кнопку миші, щоб скинути позначку) == Позначте початок відрізка (натисніть праву кнопку миші, щоб скинути позначку)
@ -1625,10 +1625,10 @@ Export demo cut
== Експорт відрізку з демо == Експорт відрізку з демо
Cut interval Cut interval
== Інтервал відрізку == Інтервал відрізка
Cut length Cut length
== Довжина відрізку == Довжина відрізкa
All combined All combined
== Все разом == Все разом
@ -1730,70 +1730,70 @@ Entities background color
== Колір фону об'єктів == Колір фону об'єктів
Saving settings to '%s' failed Saving settings to '%s' failed
== ==
Searching Searching
== ==
Enter Username Enter Username
== ==
Enter Password Enter Password
== ==
NOT CONNECTED NOT CONNECTED
== ==
Match %d of %d Match %d of %d
== ==
No results No results
== ==
Lines %d - %d (%s) Lines %d - %d (%s)
== ==
Locked Locked
== ==
Following Following
== ==
Press a key… Press a key…
== ==
Are you sure that you want to restart? Are you sure that you want to restart?
== ==
There's an unsaved map in the editor, you might want to save it. There's an unsaved map in the editor, you might want to save it.
== ==
Continue anyway? Continue anyway?
== ==
Communities Communities
== ==
Please use a different filename Please use a different filename
== ==
Info Messages Info Messages
== ==
Show local time always Show local time always
== ==
Chat font size Chat font size
== ==
Chat width Chat width
== ==
Authed name color in scoreboard Authed name color in scoreboard
== ==
Same clan color in scoreboard Same clan color in scoreboard
== ==
Show finish messages Show finish messages
== ==