fix: it's not troll

This commit is contained in:
MilkeeyCat 2024-02-22 23:32:09 +02:00
parent 808ccd7913
commit d40e4f5fd8

View file

@ -98,7 +98,7 @@ Fire
== Постріл
Folder
== Папку
== Папка
Force vote
== Форсувати
@ -242,7 +242,7 @@ Reset filter
== Скинути фільтри
Score
== бали
== Бали
Score limit
== Ліміт очок
@ -352,7 +352,7 @@ Laser
== Лазер
Join game
== Приєднатись до гри
== Приєднатися до гри
Sound volume
== Гучність звуку
@ -403,7 +403,7 @@ Free-View
== Вільний перегляд
Server best:
== Найкращі сервера
== Найкращі сервери
Personal best:
== Твоє найкраще
@ -709,13 +709,13 @@ Toggle dyncam
== Включити динамічну камеру
Toggle dummy
== Переключити Даммі
== Переключити даммі
Toggle ghost
== Переключити тінь
Dummy copy
== Повторення рухів Даммі
== Повторення рухів даммі
Hammerfly dummy
== Політ з даммі
@ -727,7 +727,7 @@ Spectator mode
== Режим спостерігача
Spectate next
== Спостерігати за наптупним
== Спостерігати за наcтупним
Spectate previous
== Спостерігати за попереднім
@ -739,7 +739,7 @@ Lock team
== Закрити команду
Show entities
== Показати текстури
== Показувати текстури
Show HUD
== Показувати HUD
@ -955,22 +955,22 @@ Replay
== Повтор
The width of texture %s is not divisible by %d, or the height is not divisible by %d, which might cause visual bugs.
== Ширина або висота текстури %s не поділяється на %d, що може викликати візуальні помилки
== Ширина або висота текстури %s не ділиться на %d, що може викликати візуальні помилки.
Warning
== Небезпека
Debug mode enabled. Press Ctrl+Shift+D to disable debug mode.
== Включкний режим виправлення помилок натисніть Ctrl+Shift+D щоб виключити його
== Включений режим відлагодження. Натисніть Ctrl+Shift+D щоб виключити його.
Use k key to kill (restart), q to pause and watch other players. See settings for other key binds.
== Натисніть k для самогубства,q щоб зупинитись і спостерігати за іншими. Дивіться в налаштуваннях для інших налаштувань
== Натисніть k для самогубства,q щоб зупинитись і спостерігати за іншими. Дивіться в налаштуваннях для інших налаштувань.
Existing Player
== Існуючий гравець
Your nickname '%s' is already used (%d points). Do you still want to use it?
== Твій нік %s уже хтось використовує (%d очків ). Чи ти всеодно хочеш його взяти?
== Твій нік %s уже хтось використовує (%d очків ). Ти всеодно хочеш його взяти?
Checking for existing player with your name
== Провіряється наявність гравців з твоїм ніком
@ -1021,7 +1021,7 @@ Getting server list from master server
== %d Гравець
Leak IP
== Стійке IP
== Розголошувати IP
Markers
== Марки
@ -1039,7 +1039,7 @@ Themes directory
== Каталог тем
Download skins
== завантажувати скіни інших
== Завантажувати скіни інших
Skin Database
== Бази даних скінів
@ -1123,7 +1123,7 @@ Run server
== Запустити сервер
Server executable not found, can't run server
== Серверний виконуваний файл не знайдено, неможливо запустити
== Виконуваний файл сервера не знайдено, неможливо запустити
Editor
== Редактор
@ -1138,23 +1138,23 @@ Failed during initialization. Try to change gfx_backend to OpenGL or Vulkan in s
[Graphics error]
Out of VRAM. Try removing custom assets (skins, entities, etc.), especially those with high resolution.
== Не вистачає Відеопам'яті(VRAM). Спробуйте видалити користувацькі ресурси (скіни, ентіти тощо), особоливо ті, які мають високу роздільну здатність
== Не вистачає Відеопам'яті(VRAM). Спробуйте видалити користувацькі ресурси (скіни, ентіти тощо), особоливо ті, які мають високу роздільну здатність.
[Graphics error]
An error during command recording occurred. Try to update your GPU drivers.
== Виникла помилка під час запису команди. Спробуйте оновити драйвери вашогї відеокарти(GPU).
== Виникла помилка під час запису команди. Спробуйте оновити драйвери вашої відеокарти(GPU).
[Graphics error]
A render command failed. Try to update your GPU drivers.
== Не вдалося виконати команду рендеру, спробуйте оновити драйвер вашої відеокарти(GPU)
== Не вдалося виконати команду рендеру, спробуйте оновити драйвери вашої відеокарти(GPU).
[Graphics error]
Submitting the render commands failed. Try to update your GPU drivers.
== Під час подання команди рендеру відбудаля помилка, спробуйте оновити драйвер вашої відеокарти(GPU)
== Під час подання команди рендеру відбудаля помилка, спробуйте оновити драйвери вашої відеокарти(GPU).
[Graphics error]
Failed to swap framebuffers. Try to update your GPU drivers.
== Помилка під час обміну фрейм-буферу. спробуйте оновити драйвер вашої відеокарти(GPU)
== Помилка під час обміну фрейм-буферу. Cпробуйте оновити драйвери вашої відеокарти(GPU).
[Graphics error]
Unknown error. Try to change gfx_backend to OpenGL or Vulkan in settings_ddnet.cfg in the config directory and try again.
@ -1290,10 +1290,10 @@ Stop the current demo
== Зупинити поточне демо
Go back one tick
== Повернутися на одну секунду назад
== Повернутися на один крок назад
Go forward one tick
== Повернутися на одну секунду вперед
== Перейти на один крок вперед
Slow down the demo
== Уповільнити демо
@ -1359,7 +1359,7 @@ Choose default eyes when joining a server
== Вибір очей за замовчуванням під час приєднання до сервера
Create a random skin
== Створити рандомний скін
== Створити випадковий скін
Open the directory to add custom skins
== Відкрити каталог для додавання користувацьких скінів
@ -1469,10 +1469,10 @@ Show player target angle
== Показати кут націлювання гравця
Show freeze bars
== Показати Індикатор фрізу
== Показати індикатор фрізу
Opacity of freeze bars inside freeze
== Непрозорість фрізу всередині фріза
== Непрозорість індикатора фрізу всередині фріза
Show hook strength indicator
== Показати індикатор міцності гака
@ -1484,10 +1484,10 @@ Hook collision line width
== Ширина лінії колізій гачків
Hook collision line opacity
== Непрозорість лінії колізій гачків
== Непрозорість лінії колізій гаків
Colors of the hook collision line, in case of a possible collision with:
== Кольори лінії колізій гачка, в разі можливого зіткнення з:
== Кольори лінії колізій гака, в разі можливого зіткнення з:
Your movements are not taken into account when calculating the line colors
== Ваші рухи не враховуються при розрахунку кольору лінії
@ -1601,7 +1601,7 @@ A demo with this name already exists
== Демо з такою назвою вже існує
A folder with this name already exists
== Папка с такою назвою вже існує
== Папка з такою назвою вже існує
Unable to rename the folder
== Неможливо перейменувати папку
@ -1610,7 +1610,7 @@ Unable to rename the folder
== (пауза)
No server selected
== Жоден сервер не вибран
== Жоден сервер не вибрано
Mark the beginning of a cut (right click to reset)
== Позначте початок відрізка (натисніть праву кнопку миші, щоб скинути позначку)
@ -1625,10 +1625,10 @@ Export demo cut
== Експорт відрізку з демо
Cut interval
== Інтервал відрізку
== Інтервал відрізка
Cut length
== Довжина відрізку
== Довжина відрізкa
All combined
== Все разом
@ -1730,70 +1730,70 @@ Entities background color
== Колір фону об'єктів
Saving settings to '%s' failed
==
==
Searching
==
==
Enter Username
==
==
Enter Password
==
==
NOT CONNECTED
==
==
Match %d of %d
==
==
No results
==
==
Lines %d - %d (%s)
==
==
Locked
==
==
Following
==
==
Press a key…
==
==
Are you sure that you want to restart?
==
==
There's an unsaved map in the editor, you might want to save it.
==
==
Continue anyway?
==
==
Communities
==
==
Please use a different filename
==
==
Info Messages
==
==
Show local time always
==
==
Chat font size
==
==
Chat width
==
==
Authed name color in scoreboard
==
==
Same clan color in scoreboard
==
==
Show finish messages
==
==