diff --git a/data/languages/french.txt b/data/languages/french.txt index 612b7ec67..8df5bb229 100644 --- a/data/languages/french.txt +++ b/data/languages/french.txt @@ -26,6 +26,7 @@ # archimede67 2022-08-15 13:02:00 # Nouaa 2022-10-25 18:00:00 # Sukya 2023-05-20 19:38:00 +# Emilcha 2024-06-09 11:31:00 ##### /authors ##### @@ -1604,274 +1605,274 @@ Create a random skin == Créer un skin aléatoire Error playing demo -== +== Erreur durant la lecture de la demo Failed saving the replay! -== +== Erreur durant la sauvegarde du replay ! Saving settings to '%s' failed -== +== La sauvegarde des paramètres vers '%s' à échoué Error saving settings -== +== Erreur de sauvegarde des paramètres Loading demo file from storage -== +== Chargement du fichier de la demo à partir du stockage Quitting. Please wait… -== +== En train de quitter. Veuillez patienter… Restarting. Please wait… -== +== Redémarrage. Veuillez patienter… Searching -== +== Recherche Enter Username -== +== Saisir le nom d'utilisateur Enter Password -== +== Saisir le mot de passe NOT CONNECTED -== +== NON CONNECTÉ Match %d of %d -== +== Correspondance %d sur %d No results -== +== Aucun résultat Lines %d - %d (%s) -== +== Lignes %d - %d (%s) Locked -== +== Verrouillé Following -== +== Suivi Loading commands… -== +== Chargement des commandes Multi-View -== +== Multi-vues Some map images could not be loaded. Check the local console for details. -== +== Certaines images de la carte n'ont pas pu être chargées. Consultez la console locale pour plus de détails. Some map sounds could not be loaded. Check the local console for details. -== +== Certains sons de la carte n'ont pas pu être chargés. Consultez la console locale pour plus de détails. Loading menu themes -== +== Chargement des thèmes du menu Press a key… -== +== Appuyez sur une touche… Main menu -== +== Menu principal Rename folder -== +== Renommer le dossier Render complete -== +== Rendu terminé Are you sure that you want to restart? -== +== Êtes-vous sûr de vouloir recommencer ? There's an unsaved map in the editor, you might want to save it. -== +== Il y a une carte non enregistrée dans l'éditeur, vous voulez peut-être l'enregistrer. Continue anyway? -== +== Continuer quand même ? A demo with this name already exists -== +== Une demo avec ce nom existe déjà A folder with this name already exists -== +== Un dossier avec ce nom existe déjà Unable to rename the folder -== +== Impossible de renommer le dossier (paused) -== +== (en pause) Videos directory -== +== Dossier des vidéos Video was saved to '%s' -== +== La vidéo a été enregistrée dans '%s' %d/%d KiB (%.1f KiB/s) -== +== %d/%d Kio (%.1f Kio/s) No login required -== +== Pas d'authentification requise Communities -== +== Communautés No server selected -== +== Aucun serveur sélectionné Server filter -== +== Filtre de serveur Friends -== +== Amis Go back the specified duration -== +== Saut arrière de la durée spécifiée [Demo player duration] %d min. -== +== %d min. [Demo player duration] %d sec. -== +== %d sec. Change the skip duration -== +== Modifier la durée du saut Go forward the specified duration -== +== Saut avant de la durée spécifiée Mark the beginning of a cut (right click to reset) -== +== Marquer le début d'une coupe (clic droit pour réinitialiser) Mark the end of a cut (right click to reset) -== +== Marquer la fin d'une coupe (clic droit pour réinitialiser) Close the demo player -== +== Fermer le lecteur de demo Export demo cut -== +== Exporter le découpage de la demo Cut interval -== +== Intervale du découpage Cut length -== +== Longeur du découpage Render cut to video -== +== Rendu du découpage vers une vidéo Please use a different filename -== +== Veuillez utiliser un nom de fichier différent All combined -== +== Tout combiné No demo selected -== +== Aucune demo sélectionnée Folder Link -== +== Dossier Lien Created -== +== Créé Netversion -== +== Netversion [Demo details] map not included -== +== carte non incluse Are you sure that you want to delete the folder '%s'? -== +== Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le dossier '%s'? Delete folder -== +== Supprimer le dossier Unable to delete the folder '%s'. Make sure it's empty first. -== +== Impossible de supprimer le dossier '%s'. Assurez-vous d'abord qu'il est vide. Loading… -== +== Chargement… Ghosts directory -== +== Dossier des fantômes Activate all -== +== Tous activer Deactivate all -== +== Tous désactiver Player info change cooldown -== +== Délai de changement des informations du joueur Axis -== +== Axe Graphics card -== +== Carte graphique Tee -== +== Tee Info Messages -== +== Messages d'information Show local time always -== +== Toujours afficher l'heure locale Always show chat -== +== Toujours afficher le chat Show only chat messages from team members -== +== Afficher uniquement les messages des membres de l'équipe Chat font size -== +== Taille de police du chat Chat width -== +== Largeur du chat Show friend mark (♥) in name plates -== +== Montrez l'icone d'ami (♥) dans les pseudonymes Show hook strength icon indicator -== +== Afficher l'indicateur de force du grappin Show hook strength number indicator -== +== Afficher le nombre de force du grappin Authed name color in scoreboard -== +== Couleur des noms authentifiés dans le tableau des scores Same clan color in scoreboard -== +== Couleur des membres du clan dans le tableau des scores Show own player's hook collision line -== +== Afficher la ligne de collision de son propre grappin Always show own player's hook collision line -== +== Toujours afficher la ligne de collision de son propre grappin Always show other players' hook collision lines -== +== Toujours afficher la ligne de collision du grappin des autres joueurs Show finish messages -== +== Afficher les messages de fin de course Enable ghost -== +== Activer le fantôme Only save improvements -== +== Enregistrer uniquement les améliorations Regular background color -== +== Couleur de fond Entities background color -== +== Couleur de fond des entités Moved ingame -== +== Déplacé en jeu