From 38ad2e956a4dba25c64185c88094ae0ef90ed52e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: furo Date: Tue, 29 Aug 2023 23:49:03 +0200 Subject: [PATCH] Update Swedish Translations --- data/languages/swedish.txt | 373 +++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 187 insertions(+), 186 deletions(-) diff --git a/data/languages/swedish.txt b/data/languages/swedish.txt index 11c16d3ab..12a7e5f87 100644 --- a/data/languages/swedish.txt +++ b/data/languages/swedish.txt @@ -7,6 +7,7 @@ # 3edcxzaq1 2020-06-25 00:00:00 # cur.ie 2020-09-28 00:00:00 # simpygirl 2022-02-20 00:00:00 +# furo 2023-08-29 00:00:00 ##### /authors ##### ##### translated strings ##### @@ -207,7 +208,7 @@ Hook == Hook Invalid Demo -== Ogiltigt deo +== Ogiltig demo Join blue == Spela i blått @@ -343,7 +344,7 @@ Rename demo == Byt namn på demo Reset filter -== Återställ filter +== Nollställ filter Score == Poäng @@ -415,7 +416,7 @@ Strict gametype filter == Strikt speltypsfilter Sudden Death -== Plötslig död +== Sudden Death Switch weapon on pickup == Byt vapen vid anskaffning @@ -433,7 +434,7 @@ The server is running a non-standard tuning on a pure game type. == Denna server kör inte standardinställningar på en reserverad speltyp. There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game. -== Det finns en osparad bana i redigeraden, du kanske vill spara den innan du avslutar. +== Det finns en osparad bana i redigeraren, du kanske vill spara den innan du avslutar. Time limit == Tidsbegränsning @@ -550,7 +551,7 @@ Size: == Storlek: Reset to defaults -== Återställ till standard +== Nollställ till standard Quit anyway? == Avsluta i alla fall? @@ -607,7 +608,7 @@ Show kill messages == Visa döds meddelanden Reset -== Återställ +== Nollställ DDNet == DDNet @@ -643,7 +644,7 @@ Reconnect in %d sec == Återkopplar om %d sekunder Successfully saved the replay! -== Lyckades med att spara repris +== Lyckades med att spara repris! Save ghost == Spara spöken @@ -676,13 +677,13 @@ Show votes window after voting == Visa röstnings fönster efter röstning DDNet Client needs to be restarted to complete update! -== DDNet Klienten behöves startas om för att genomföra updateringen! +== DDNet Klienten behövs startas om för att genomföra uppdateringen! Kill == Dö Personal best: -== Personligs bästa: +== Personligt bästa: Show DDNet map finishes in server browser == Visa DDNet bana avklarningar i server bläddraren @@ -706,7 +707,7 @@ Render == Rendera Are you sure that you want to disconnect? -== Är du säker att du vill koppla ifrån? +== Är du säker på att du vill koppla ifrån? Grabs == Grabs @@ -808,7 +809,7 @@ Date == Datum Show other players' hook collision lines -== Visa andra spelares hook kollision linor +== Visa andra spelares hook kollisions linjer Fetch Info == Hämta Info @@ -874,7 +875,7 @@ Show only chat messages from friends == Visa bara chatt meddelanden från vänner DDNet Client updated! -== DDNet Klienten updaterades! +== DDNet Klienten uppdaterades! Converse == Konversera @@ -916,7 +917,7 @@ Best == Bäst Updating... -== Updaterar... +== Uppdaterar... Clan plates size == Klanskylt storlek @@ -925,7 +926,7 @@ Size == Storlek Save the best demo of each race -== Spara the bästa demon av varje race +== Spara den bästa demot av varje race Frags == Frags @@ -997,7 +998,7 @@ Show names in chat in team colors == Visa namn in chatten med lagets färger Update now -== Updatera nu +== Uppdatera nu Toggle ghost == Växla spöke @@ -1009,7 +1010,7 @@ Team message == Lag meddelande File already exists, do you want to overwrite it? -== Filen finns redan, vill du skriv över den? +== Filen finns redan, vill du skriva över den? Hook collisions == Hook kollisioner @@ -1069,7 +1070,7 @@ Server executable not found, can't run server == Server exekveringsfil hittades ej, kan ej starta servern Editor -== Editor +== Redigeraren [Start menu] Play @@ -1091,7 +1092,7 @@ Saving ddnet-settings.cfg failed == Det gick inte att spara ddnet-settings.cfg The width of texture %s is not divisible by %d, or the height is not divisible by %d, which might cause visual bugs. -== Bredden på texturen %s är inte delbar med %d, eller höjden är inte delbar med %d, vilket kan orsaka visuella buggar. +== Bredden på texturen %s är inte delbar med %d, eller är höjden inte delbar med %d, vilket kan orsaka visuella buggar. Debug mode enabled. Press Ctrl+Shift+D to disable debug mode. == Felsökningsläge är aktiverad, Klicka Ctrl+Shift+D för att stänga av felsökningsläge. @@ -1106,7 +1107,7 @@ Checking for existing player with your name == Söker efter en befintlig spelare med ditt namn Are you sure that you want to disconnect and switch to a different server? -== Är du säker att du vill koppla ifrån och byta server? +== Är du säker på att du vill koppla ifrån och byta server? Theme == Tema @@ -1223,7 +1224,7 @@ Entities == Entities Emoticons -== Emoticons +== Känsloikoner Particles == Partiklar @@ -1239,510 +1240,510 @@ https://ddnet.org/discord [Graphics error] Failed during initialization. Try to change gfx_backend to OpenGL or Vulkan in settings_ddnet.cfg in the config directory and try again. -== +== Misslyckades under uppstart. Testa att ändra gfx_backend till OpenGL eller Vulkan i settings_ddnet.cfg i konfig nappen och försök igen. [Graphics error] Out of VRAM. Try removing custom assets (skins, entities, etc.), especially those with high resolution. -== +== Slut på VRAM. Testa att ta bort assets (skins, entities, etc.), speciellt dem i hög upplösning. [Graphics error] An error during command recording occurred. Try to update your GPU drivers. -== +== Ett fel uppstod under "command recording". Testa att uppdatera ditt grafikkorts drivrutiner. [Graphics error] A render command failed. Try to update your GPU drivers. -== +== Ett "render command" misslyckades. Testa att uppdatera ditt grafikkorts drivrutiner. [Graphics error] Submitting the render commands failed. Try to update your GPU drivers. -== +== Inskickning av "render commands" misslyckades. Testa att uppdatera ditt grafikkorts drivrutiner. [Graphics error] Failed to swap framebuffers. Try to update your GPU drivers. -== +== Misslyckades att "swap framebuffers". Testa att uppdatera ditt grafikkorts drivrutiner. [Graphics error] Unknown error. Try to change gfx_backend to OpenGL or Vulkan in settings_ddnet.cfg in the config directory and try again. -== +== Okänt fel. Testa att ändra gfx_backend till OpenGL eller Vulkan i settings_ddnet.cfg i konfig nappen och försök igen. [Graphics error] Could not initialize the given graphics backend, reverting to the default backend now. -== +== Kunde inte starta den angivna grafikbackend, återgår till standard backend nu. [Graphics error] Could not initialize the given graphics backend, this is probably because you didn't install the driver of the integrated graphics card. -== +== Kunde inte starta den angivna grafikbackend, detta beror någ på att du inte har installerad drivrutinerna för ditt integrerade grafikkort. Could not save downloaded map. Try manually deleting this file: %s -== +== Kunde inte spara nedladdade bana. Testa att manuellt ta bort denna fil: %s The format of texture %s is not RGBA which will cause visual bugs. -== +== Formatet av texturn %s är inte RGBA, vilket kommer att orsaka visuella buggar. Preparing demo playback -== +== Förbreder för demo uppspelning Connected -== +== Ansluten Loading map file from storage -== +== Laddar bana fil från lagring Why are you slowmo replaying to read this? -== +== Varför försöker du att läsa detta? Initializing components -== +== Initierar komponenter Initializing assets -== +== Initierar assets Initializing map logic -== +== Initierar bana logik Sending initial client info -== +== Skickar första klient info Quitting. Please wait… -== +== Lämnar. Vänligen vänta… Restarting. Please wait… -== +== Startar om. Vänligen vänta… Position: -== +== Position Speed: -== +== Hastighet: Angle: -== +== Vinkel: Multi-View -== +== Multi-Vy Team %d -== +== Lag %d Uploading map data to GPU -== +== Laddar upp bana data till grafikkortet Trying to determine UDP connectivity... -== +== Försöker att bestämma UDP anslutning... UDP seems to be filtered. -== +== UDP verkar vara filtrerad. UDP and TCP IP addresses seem to be different. Try disabling VPN, proxy or network accelerators. -== +== UDP och TCP IP adresser verkar vara olika. Testa att stänga av VPN, proxy eller nätverksacceleratorer. No answer from server yet. -== +== Inget svar från servern än. Getting game info -== +== Hämtar spel info Requesting to join the game -== +== Begär att få ansluta till spelet. Rename folder -== +== Döp om mapp. A demo with this name already exists -== +== Ett demo med detta namn finns redan A folder with this name already exists -== +== En mapp finns redan med detta namn Unable to rename the folder -== +== Misslyckades att döpa om mappen File '%s' already exists, do you want to overwrite it? -== +== Fil '%s' finns redan, vill du skriva över den? (paused) -== +== (pausad) Join Tutorial Server -== +== Anslut till Tutorial Skip Tutorial -== +== Skippa Tutorial Loading menu images -== +== Laddar meny bilder Copy info -== +== Kopiera info No server selected -== +== Ingen server vald Online players (%d) -== +== Online spelare (%d) Online clanmates (%d) -== +== Online klanmedlemmar (%d) [friends (server browser)] Offline (%d) -== +== Offline (%d) Click to select server. Double click to join your friend. -== +== Klicka för att välja server. Dubbel klicka för att ansluta till din kamrat. Click to remove this player from your friends list. -== +== Klicka för att ta bort denna spelare från din kompis lista. Click to remove this clan from your friends list. -== +== Klicka för att ta bort denna klan från din kompis lista. None -== +== Ingen Are you sure that you want to remove the player '%s' from your friends list? -== +== Är du säker på att du vill ta bort spelare '%s' från din kompis lista? Are you sure that you want to remove the clan '%s' from your friends list? -== +== Är du säker på att du vill ta bort klanen '%s' från din kompis lista? Add Clan -== +== Lägg till klan Play the current demo -== +== Spela demo Pause the current demo -== +== Pausa demo Stop the current demo -== +== Stoppa demo Go back one tick -== +== Gå tillbaka en tick Go forward one tick -== +== Gå framåt en tick Slow down the demo -== +== Sakta ner demot Speed up the demo -== +== Snabba up demot Mark the beginning of a cut (right click to reset) -== +== Markera start av snittet (höger klicka för att nollställa) Mark the end of a cut (right click to reset) -== +== Markera slutet av snittet (höger klicka för att nollställa) Export cut as a separate demo -== +== Exportera snitt till en seperat demo fil Go back one marker -== +== Gå tillbaka en markör Go forward one marker -== +== Gå framåt en markör Close the demo player -== +== Stäng demo spelaren Toggle keyboard shortcuts -== +== Växla kortkommandon Export demo cut -== +== Exportera demo snitt Cut interval -== +== Snitt interval Cut length -== +== Snitt längd Loading demo files -== +== Laddar demo filer All combined -== +== Alla kombinerade Folder Link -== +== Mapp länk Open the directory that contains the demo files -== +== Öppna mappen som innehåller demo filerna Are you sure that you want to delete the folder '%s'? -== +== Är du säker på att du vill ta bort mappen '%s'? Are you sure that you want to delete the demo '%s'? -== +== Är du säker på att du vill ta bort demot '%s'? Delete folder -== +== Ta bort mapp Unable to delete the demo '%s' -== +== Misslyckades att ta bort demot '%s' Unable to delete the folder '%s'. Make sure it's empty first. -== +== Misslyckades att ta bort mappen '%s'. Den måste vara tom först. Loading ghost files -== +== Laddar spök filer Menu opened. Press Esc key again to close menu. -== +== Meny öppnad. Klicka Esc igen för att stänga menyn. Save power by lowering refresh rate (higher input latency) -== +== Spara batteri genom att sänka uppdateringsfrekvensen (högre inmatnings latens) Open the settings file -== +== Öppna inställningsfil Open the directory that contains the configuration and user files -== +== Öppna mappen som innehåller konfigurationen och användarfiler Open the directory to add custom themes -== +== Öppna mappen för att lägga till egna teman Loading skin files -== +== Laddar skin filer Toggle to edit your dummy settings -== +== Växla till att ändra dina dummy inställningar Download community skins -== +== Ladda ner community skins Choose default eyes when joining a server -== +== Välj standard ögon när du ansluter till en server Create a random skin -== +== Skapa ett slumpad skin Open the directory to add custom skins -== +== Öppna mappen för att lägga till egna skins Enable controller -== +== Aktivera kontroller Controller -== +== Kontroller Ingame controller mode -== +== Kontroller läge under spel [Ingame controller mode] Relative -== +== Relativ [Ingame controller mode] Absolute -== +== Absolut Ingame controller sens. -== +== Kontroller känslighet i spelet. UI controller sens. -== +== Kontroller känslighet i menyer. Controller jitter tolerance -== +== Kontroller skaka tolerans No controller found. Plug in a controller. -== +== Ingen kontroller hittad. Anslut en kontroller. Axis -== +== Axel Status -== +== Status Aim bind -== +== Aim bind Mouse -== +== Mus Ingame mouse sens. -== +== Mus känslighet i spelet. UI mouse sens. -== +== Mus känslighet i menyer. Reset controls -== +== Nollställ kontrollerna Are you sure that you want to reset the controls to their defaults? -== +== Är du säker på att du vill nollställa kontrollerna till standard? Cancel -== +== Avbryt Allows maps to render with more detail -== +== Tillåt banor att visa mer detaljer Renderer -== +== Renderer default -== +== standard custom -== +== egna Graphics card -== +== Grafikkort auto -== +== auto Appearance -== +== Utseende Name Plate -== +== Namnskylt Hook Collisions -== +== Hook kollisioner Show health, shields and ammo -== +== Visa hälsa, sköldar och ammunition DDRace HUD -== +== DDRace HUD Show client IDs in scoreboard -== +== Visa klient ID i poänglista Show DDRace HUD -== +== Visa DDRace HUD Show jumps indicator -== +== Visa hopp indikator Show dummy actions -== +== Visa dummy actions Show player position -== +== Visa spelarens position Show player speed -== +== Visa spelarens hastighet Show player target angle -== +== Visa spelarens vinkel Show freeze bars -== +== Visa freeze bars Opacity of freeze bars inside freeze -== +== Opacitet av freeze bars i freeze Show hook strength indicator -== +== Visa hook styrka indikator Hook collision line -== +== Hook kollisions linje Hook collision line width -== +== Hook kollisions linje bredd Hook collision line opacity -== +== Hook kollisions linje opacitet Colors of the hook collision line, in case of a possible collision with: -== +== Färger av hook kollisions linje, ifall det finns en kollision med: Your movements are not taken into account when calculating the line colors -== +== Dina rörelser tas inte med i beräkningen av linjefärgerna Nothing hookable -== +== Inget hookable Something hookable -== +== Något hookable A Tee -== +== En Tee Normal Color -== +== Normal Färg Highlight Color -== +== Betonad Färg Weapons -== +== Vapen Rifle Laser Outline Color -== +== Gevär Laser Kontur Färg Rifle Laser Inner Color -== +== Gevär Laser Inre Färg Shotgun Laser Outline Color -== +== Hagelgevär Laser Kontur Färg Shotgun Laser Inner Color -== +== Hagelgevär Inre Färg Door Laser Outline Color -== +== Dörr Laser Kontur Färg Door Laser Inner Color -== +== Dörr Laser Inre Färg Freeze Laser Outline Color -== +== Freeze Laser Kontur Färg Freeze Laser Inner Color -== +== Freeze Laser Inre Färg Set all to Rifle -== +== Sätt alla till Gevär When you cross the start line, show a ghost tee replicating the movements of your best time -== +== När du passera start linjen, visa en spök tee som visar rörelsen av din bästa tid Opacity -== +== Opacitet Adjust the opacity of entities belonging to other teams, such as tees and nameplates -== +== Justera opaciteten av entities som tillhör ett annat lag, som t.ex. tees och namnskyltar Quads are used for background decoration -== +== Quads används till bakgrunds decorationer Tries to predict other entities to give a feel of low latency -== +== Försöker att predicera andra entities för att ge känslan av låg latens. Unregister protocol and file extensions -== +== Avregistera protokoll och filtillägg Extras -== +== Extras Loading assets -== +== Laddar assets Open the directory to add custom assets -== +== Öppna mappen för att lägga till egna assets Tutorial -== +== Tutorial Can't find a Tutorial server -== +== Kunde inte hitta en Tutorial server Loading race demo files -== +== Laddar race demo filer Super -== +== Super Loading sound files -== +== Laddar ljud filer Moved ingame -== +== Förflyttades i spelet