Merge pull request #7015 from k-i-o/k-i-o-patch-1-2

Update italian.txt
This commit is contained in:
Dennis Felsing 2023-08-14 10:23:09 +00:00 committed by GitHub
commit b9355880b3
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View file

@ -9,6 +9,7 @@
# Apmox 2011-07-15 01:09:59
# NeXus 2020-09-19 02:43:00
# kio 2023-08-12 18:44:00
# kio 2023-08-14 11:30:00
##### /authors #####
##### translated strings #####
@ -134,7 +135,7 @@ Dynamic Camera
== Camera dinamica
Emoticon
== Faccina
== Reazioni
Error
== Errore
@ -1212,94 +1213,94 @@ The format of texture %s is not RGBA which will cause visual bugs.
==
Preparing demo playback
==
== Preparando la riproduzione della demo
Connected
==
== Connesso
Loading map file from storage
==
== Caricando il file mappa dalla memoria
Why are you slowmo replaying to read this?
==
Initializing components
==
== Inizializzando i componenti
Initializing assets
==
== Inizializzando gli assets
Initializing map logic
==
== Inizializzando la map logic
Sending initial client info
==
== Inviando le informazioni del client
Quitting. Please wait…
==
== Uscendo. Perfavore aspetta...
Restarting. Please wait…
==
== Riavviando. Perfavore aspetta...
Position:
==
== Posizione:
Speed:
==
== Velocitá:
Angle:
==
== Angolo:
Multi-View
==
== Visione-Multipla
Team %d
==
== Squadra %d
Uploading map data to GPU
==
== Caricando dati mappa alla GPU
Trying to determine UDP connectivity...
==
== Provando a determinare l'UDP connectivity...
UDP seems to be filtered.
==
== UDP sembra essere filtrato.
UDP and TCP IP addresses seem to be different. Try disabling VPN, proxy or network accelerators.
==
== UDP e TCP IP addresses sembrano essere diversi. Prova a disabilitare la VPN, proxy o network accelerators.
No answer from server yet.
==
== Nessuna risposta dal server ancora
Getting game info
==
== Ricevendo informazioni
Requesting to join the game
==
== Richiedendo di entrare in partita
Rename folder
==
== Rinomina cartella
A demo with this name already exists
==
== Una demo con questo nome esiste giá
A folder with this name already exists
==
== Una cartella con questo nome esiste giá
Unable to rename the folder
==
== Impossibile rinominare la cartella
File '%s' already exists, do you want to overwrite it?
==
== File '%s' giá esistente, vuoi sovrascriverlo?
(paused)
==
== (in pausa)
Join Tutorial Server
==
== Entra nel Server Tutorial
Skip Tutorial
==
== Salta Tutorial
Loading menu images
==
@ -1326,10 +1327,10 @@ CHN
==
Getting server list from master server
==
== Ottenere l'elenco dei server dal server principale
Are you sure that you want to disconnect and switch to a different server?
==
== Sei sicuro di voler disconnetterti e passare a un altro server?
Copy info
==
@ -1338,38 +1339,38 @@ Leak IP
==
No server selected
==
== Nessun server selezionato
Online players (%d)
==
Online clanmates (%d)
==
== Compagni di clan online
[friends (server browser)]
Offline (%d)
==
Click to select server. Double click to join your friend.
==
== Fare click per selezionare il server. Fai doppio click per unirti al tuo amico.
Click to remove this player from your friends list.
==
== Fai click per rimuovere questo giocatore dall'elenco dei tuoi amici.
Click to remove this clan from your friends list.
==
== Fai click per rimuovere questo clan dall'elenco dei tuoi amici.
None
==
== Nessuno
Are you sure that you want to remove the player '%s' from your friends list?
==
== Sei sicuro di voler rimuovere il giocatore '%s' dalla tua lista amici?
Are you sure that you want to remove the clan '%s' from your friends list?
==
== Sei sicuro di voler rimuovere il clan '%s' dalla tua lista di amici?
Add Clan
==
== Aggiungi Clan
Play the current demo
==
@ -1450,7 +1451,7 @@ Are you sure that you want to delete the demo '%s'?
==
Delete folder
==
== Cancella cartella
Unable to delete the demo '%s'
==
@ -1489,16 +1490,16 @@ Toggle to edit your dummy settings
==
Download community skins
==
== Scarica skin comunitá
Choose default eyes when joining a server
==
== Scegli degli occhi di default quando entri in un server
Create a random skin
==
== Crea una skin randomica
Open the directory to add custom skins
==
== Apri la cartella per aggiungere una skin custom
Converse
==
@ -1507,17 +1508,17 @@ Chat command
==
Enable controller
==
== Abilitá controller
Controller
==
Ingame controller mode
==
== Modalitá controller in gioco
[Ingame controller mode]
Relative
==
== Relativo
[Ingame controller mode]
Absolute
@ -1533,13 +1534,13 @@ Controller jitter tolerance
==
No controller found. Plug in a controller.
==
== Nessun controller trovato. Collega un controller.
Axis
==
== Assi
Status
==
== Stato
Aim bind
==
@ -1548,34 +1549,34 @@ Mouse
==
Ingame mouse sens.
==
== Sens. mouse in gioco
UI mouse sens.
==
== Sens. mouse UI
Reset controls
==
== Reimposta i controlli
Are you sure that you want to reset the controls to their defaults?
==
== Sei sicuro di voler ripristinare i controlli ai loro valori predefiniti?
Cancel
==
== Cancella
Dummy
==
Windowed
==
== Finestra
Windowed borderless
==
== Finestra senza bordi
Windowed fullscreen
==
== Finestra schermo intero
Desktop fullscreen
==
== Desktop schermo intero
Allows maps to render with more detail
==
@ -1590,7 +1591,7 @@ custom
==
Graphics card
==
== Scheda grafica
auto
==
@ -1602,73 +1603,73 @@ Name Plate
==
Hook Collisions
==
== Collisione Hook
Kill Messages
==
Show health, shields and ammo
==
== Mostra vita, scudi e munizioni
DDRace HUD
==
Show client IDs in scoreboard
==
== Mostra gli ID clienti nella scoreboard
Show DDRace HUD
==
== Mostra l'HUD DDRace
Show jumps indicator
==
== Mostra indicatori salti
Show dummy actions
==
== Mostra azioni dummy
Show player position
==
== Mostra posizione player
Show player speed
==
== Mostra velocitá player
Show player target angle
==
== Mostra l'angolo di target del player
Show freeze bars
==
== Mostra la barra freeze
Opacity of freeze bars inside freeze
==
== Opacitá della barra del freeze dentro il freeze
Preview
==
== Anteprima
Show hook strength indicator
==
== Mostra l'indicatore della forza del gancio
Show local player's key presses
==
== Mostra le pressioni dei tasti del giocatore locale
Hook collision line
==
== Hook line collisione
Hook collision line width
==
== Larghezza hook line collisione
Hook collision line opacity
==
== Opacità hook line di collisione
Colors of the hook collision line, in case of a possible collision with:
==
== Colori della linea di collisione del gancio, in caso di possibile collisione con:
Your movements are not taken into account when calculating the line colors
==
== I tuoi movimenti non vengono presi in considerazione nel calcolo dei colori delle linee
Nothing hookable
==
== Niente hookabile
Something hookable
==
== Qualcosa hookabile
A Tee
==
@ -1680,7 +1681,7 @@ Highlight Color
==
Weapons
==
== Armi
Rifle Laser Outline Color
==
@ -1710,49 +1711,49 @@ Set all to Rifle
==
When you cross the start line, show a ghost tee replicating the movements of your best time
==
== Quando attraversi la linea di partenza, mostra una maglietta fantasma che riproduce i movimenti del tuo miglior tempo
Overlay entities
==
Opacity
==
== Opacitá
Adjust the opacity of entities belonging to other teams, such as tees and nameplates
==
== Regola l'opacità delle entità appartenenti ad altri team, come magliette e targhette
Quads are used for background decoration
==
== I quads sono usati per decorare lo sfondo
Tries to predict other entities to give a feel of low latency
==
== Provare a predirre altre entitá causa una sensazione di lag
Background
==
== Sfondo
Entities Background color
==
== Colore sfondo entities
Regular Background Color
==
== Colore sfondo normale
Run on join
==
== Esegui quando entri
Chat command (e.g. showall 1)
==
== Comando chat (es. showall 1)
Unregister protocol and file extensions
==
== Protocollo ed estensioni file non registrati
Extras
==
Loading assets
==
== Caricando assets
Open the directory to add custom assets
==
== Apri la cartella per aggiungere assets custom
Discord
==
@ -1764,19 +1765,19 @@ Tutorial
==
Can't find a Tutorial server
==
== Impossibile trovare un Server Tutorial
Loading race demo files
==
== Caricando i file della demo della gara
Super
==
Loading sound files
==
== Caricando file musica
FPM
==
Moved ingame
==
== Spostato in gioco