From b4e0e49ccb4bf654797d11157fa5e9fd16d37ebc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: JuraIBOZO <142632373+JuraIBOZO@users.noreply.github.com> Date: Sun, 27 Aug 2023 12:02:55 +0300 Subject: [PATCH] Update serbian.txt Update Serbian translation (by Jurai!) --- data/languages/serbian.txt | 107 +++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 54 insertions(+), 53 deletions(-) diff --git a/data/languages/serbian.txt b/data/languages/serbian.txt index 565b6ae6c..c457cfe65 100644 --- a/data/languages/serbian.txt +++ b/data/languages/serbian.txt @@ -1517,168 +1517,169 @@ Unknown error. Try to change gfx_backend to OpenGL or Vulkan in settings_ddnet.c [Graphics error] Could not initialize the given graphics backend, reverting to the default backend now. -== +== Није било могуће иницијализовати дати графички позадину, сада се враћамо на подразумевану позадину. [Graphics error] Could not initialize the given graphics backend, this is probably because you didn't install the driver of the integrated graphics card. == +Није било могуће иницијализовати дати графички позадину, највероватније зато што нисте инсталирали драјвер за интегрисану графичку картицу. Could not save downloaded map. Try manually deleting this file: %s -== +== Није могуће сачувати преузету мапу. Покушајте ручно обрисати овај фајл: %s. Initializing components == Иницијализација компоненти Quitting. Please wait… -== Излазим. Молим вас да почекате… +== Излазим. Молим вас да почекате... Restarting. Please wait… -== Поновно покрећем се. Молим вас да почекате… +== Поновно покрећем се. Молим вас да почекате... Multi-View -== +== Мулти-поглед Rename folder -== +== Преименујте фасциклу A demo with this name already exists -== +== Демо са овим именом већ постоји. A folder with this name already exists -== +== Фасцикла са овим именом већ постоји. Unable to rename the folder -== +== Није могуће преименовати фасциклу. File '%s' already exists, do you want to overwrite it? -== +== Датотека '%s' већ постоји, желите ли да је препишете? (paused) -== +== (паузирано) transmits your player name to info.ddnet.org -== +== преноси ваше играчко име на info.ddnet.org Copy info -== +== Копирај информације No server selected -== +== Није изабран сервер Online players (%d) -== +== Играчи на мрежи (%d) Online clanmates (%d) -== +== Чланови клана на мрежи (%d) [friends (server browser)] Offline (%d) -== +== Изван мреже (%d) Click to select server. Double click to join your friend. -== +== Кликните да бисте изабрали сервер. Дупли клик за придруживање пријатељу. Click to remove this player from your friends list. -== +== Кликните да бисте уклонили овог играча са листе пријатеља. Click to remove this clan from your friends list. -== +== Кликните да бисте уклонили овај клан са листе пријатеља. None -== +== Ништа Are you sure that you want to remove the player '%s' from your friends list? -== +== Да ли сте сигурни да желите да уклоните играча '%s' са листе пријатеља? Are you sure that you want to remove the clan '%s' from your friends list? -== +== Да ли сте сигурни да желите да уклоните клан '%s' са листе пријатеља? Add Clan -== +== Додај клан Play the current demo -== +== Пусти тренутни демо запис Pause the current demo -== +== Паузирај тренутни демо запис Stop the current demo -== +== Заустави тренутни демо запис Go back one tick -== +== Иди назад један корак Go forward one tick -== +== Иди напред један корак Slow down the demo -== +== Успори демо запис Speed up the demo -== +== Убрзај демо запис Mark the beginning of a cut (right click to reset) -== +== Обележи почетак сечења (десни клик за ресетовање) Mark the end of a cut (right click to reset) -== +== Обележи крај сечења (десни клик за ресетовање) Export cut as a separate demo -== +== Извоз сечења као засебног демо записа Go back one marker -== +== Иди назад један маркер Go forward one marker -== +== Иди напред један маркер Close the demo player -== +== Затвори репродуктор демо записа Toggle keyboard shortcuts -== +== Пребациванје тастатурних пречица Export demo cut -== +== Извоз демо сечења Cut interval -== +== Интервал сечења Cut length -== +== Дужина сечења All combined -== +== Све комбиновано Folder Link -== +== Веза до фасцикле Open the directory that contains the demo files -== +== Отвори директоријум који садржи демо фајлове Are you sure that you want to delete the folder '%s'? -== +== Да ли сте сигурни да желите да обришете фасциклу '%s'? Are you sure that you want to delete the demo '%s'? -== +== Да ли сте сигурни да желите да обришете демо запис '%s'? Delete folder -== +== Обриши фасциклу Unable to delete the demo '%s' -== +== Није могуће обрисати демо запис '%s' Unable to delete the folder '%s'. Make sure it's empty first. -== +== Није могуће обрисати фасциклу '%s'. Проверите прво да ли је празна. Menu opened. Press Esc key again to close menu. -== +== Мени је отворен. Поново притисните тастер Esc да бисте затворили мени. Save power by lowering refresh rate (higher input latency) -== +== Уштедите струју смањивањем стопе освежавања (већа улазна латенција) Open the settings file -== +== Отворите датотеку са подешавањима Open the directory that contains the configuration and user files == Отворите директоријум који садржи конфигурационе и корисничке датотеке. @@ -1747,4 +1748,4 @@ Open the directory to add custom assets == Отворите директоријум за додавање прилагођених ресурса Moved ingame -== +== Померено у игри