mirror of
https://github.com/ddnet/ddnet.git
synced 2024-09-20 01:24:18 +00:00
added Norwegian translation by MertenNor
This commit is contained in:
parent
62e816e847
commit
ad5eeb14b3
|
@ -25,6 +25,9 @@ german
|
|||
italian
|
||||
== Italiano
|
||||
|
||||
norwegian
|
||||
== Norsk
|
||||
|
||||
polish
|
||||
== Polski
|
||||
|
||||
|
|
661
data/languages/norwegian.txt
Normal file
661
data/languages/norwegian.txt
Normal file
|
@ -0,0 +1,661 @@
|
|||
|
||||
##### translated strings #####
|
||||
|
||||
%d Bytes
|
||||
== %d Bytes
|
||||
|
||||
%d of %d servers, %d players
|
||||
== %d av %d servere, %d spillere
|
||||
|
||||
%d%% loaded
|
||||
== %d%% lastet
|
||||
|
||||
%ds left
|
||||
== %d sekunder igjen
|
||||
|
||||
%i minute left
|
||||
== %i minutt igjen
|
||||
|
||||
%i minutes left
|
||||
== %i minutter igjen
|
||||
|
||||
%i second left
|
||||
== %i sekund igjen
|
||||
|
||||
%i seconds left
|
||||
== %i sekunder igjen
|
||||
|
||||
%s wins!
|
||||
== %s Vinner!
|
||||
|
||||
-Page %d-
|
||||
== -Side %d-
|
||||
|
||||
Abort
|
||||
== Avbryt
|
||||
|
||||
Add
|
||||
== Legg til
|
||||
|
||||
Add Friend
|
||||
== Legg til venn
|
||||
|
||||
Address
|
||||
== Adresse
|
||||
|
||||
All
|
||||
== Alle
|
||||
|
||||
Alpha
|
||||
== Synlighet
|
||||
|
||||
Always show name plates
|
||||
== Vis alltid navnskilt
|
||||
|
||||
Are you sure that you want to delete the demo?
|
||||
== Er du sikker på at du vil slette denne demoen?
|
||||
|
||||
Are you sure that you want to quit?
|
||||
== Er du sikker på at du vil avslutte?
|
||||
|
||||
Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
|
||||
== Er du sikker på at du vil fjerne denne spilleren fra vennelisten?
|
||||
|
||||
As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
|
||||
== Siden dette er første gang du starter spillet, må du skrive inn et kallenavn nedenfor. Det anbefales at du sjekker innstillingene for å justere dem slik du ønsker før du kobler til en server.
|
||||
|
||||
Automatically record demos
|
||||
== Spill inn demoer automatisk
|
||||
|
||||
Automatically take game over screenshot
|
||||
== Ta skjermbilder når runden er over
|
||||
|
||||
Blue team
|
||||
== Blått lag
|
||||
|
||||
Blue team wins!
|
||||
== Blått lag vant!
|
||||
|
||||
Body
|
||||
== Kropp
|
||||
|
||||
Call vote
|
||||
== Stem
|
||||
|
||||
Change settings
|
||||
== Endre innstillinger
|
||||
|
||||
Chat
|
||||
== Chat
|
||||
|
||||
Clan
|
||||
== Klan
|
||||
|
||||
Client
|
||||
== Klient
|
||||
|
||||
Close
|
||||
== Lukk
|
||||
|
||||
Compatible version
|
||||
== Kompitabel versjon
|
||||
|
||||
Connect
|
||||
== Koble til
|
||||
|
||||
Connecting to
|
||||
== Kobler til
|
||||
|
||||
Connection Problems...
|
||||
== Tilkoblingsproblemer...
|
||||
|
||||
Console
|
||||
== Konsoll
|
||||
|
||||
Controls
|
||||
== Kontroller
|
||||
|
||||
Count players only
|
||||
== Tell bare spillere
|
||||
|
||||
Country
|
||||
== Land
|
||||
|
||||
Crc:
|
||||
== Crc:
|
||||
|
||||
Created:
|
||||
== Opprettet:
|
||||
|
||||
Current
|
||||
== Nåværende
|
||||
|
||||
Current version: %s
|
||||
== Nåværende versjon: %s
|
||||
|
||||
Custom colors
|
||||
== Egendefinerte farger
|
||||
|
||||
Delete
|
||||
== Slett
|
||||
|
||||
Delete demo
|
||||
== Slett demo
|
||||
|
||||
Demo details
|
||||
== Demo detaljer
|
||||
|
||||
Demos
|
||||
== Demoer
|
||||
|
||||
Disconnect
|
||||
== Koble fra
|
||||
|
||||
Disconnected
|
||||
== Frakoblet
|
||||
|
||||
Display Modes
|
||||
== Skjerm moduser
|
||||
|
||||
Downloading map
|
||||
== Laster ned banen
|
||||
|
||||
Draw!
|
||||
== Uavgjort!
|
||||
|
||||
Dynamic Camera
|
||||
== Dynamisk kamera
|
||||
|
||||
Emoticon
|
||||
== Uttrykksikoner
|
||||
|
||||
Enter
|
||||
== Enter
|
||||
|
||||
Error
|
||||
== Feil
|
||||
|
||||
Error loading demo
|
||||
== Kunne ikke laste in Demo`en
|
||||
|
||||
FSAA samples
|
||||
== FSAA prøver
|
||||
|
||||
Favorite
|
||||
== Favoritt
|
||||
|
||||
Favorites
|
||||
== Favoritter
|
||||
|
||||
Feet
|
||||
== Føtter
|
||||
|
||||
Filter
|
||||
== Filter
|
||||
|
||||
Fire
|
||||
== Skyt
|
||||
|
||||
Folder
|
||||
== Mappe
|
||||
|
||||
Force vote
|
||||
== Tvungen valg
|
||||
|
||||
Free-View
|
||||
== fri-visning
|
||||
|
||||
Friends
|
||||
== Venner
|
||||
|
||||
Fullscreen
|
||||
== Fullskjerm
|
||||
|
||||
Game
|
||||
== Spill
|
||||
|
||||
Game info
|
||||
== Spill info
|
||||
|
||||
Game over
|
||||
== Spill avsluttet
|
||||
|
||||
Game type
|
||||
== Spilltype
|
||||
|
||||
Game types:
|
||||
== Spilletyper:
|
||||
|
||||
General
|
||||
== Generelt
|
||||
|
||||
Graphics
|
||||
== Grafikk
|
||||
|
||||
Grenade
|
||||
== Granat
|
||||
|
||||
Hammer
|
||||
== Hammer
|
||||
|
||||
Has people playing
|
||||
== Har folk som spiller
|
||||
|
||||
High Detail
|
||||
== Ekstra detaljer
|
||||
|
||||
Hook
|
||||
== Gripe tang
|
||||
|
||||
Host address
|
||||
== Serveradresse
|
||||
|
||||
Hue
|
||||
== Farge
|
||||
|
||||
Info
|
||||
== Info
|
||||
|
||||
Internet
|
||||
== Internett
|
||||
|
||||
Invalid Demo
|
||||
== Ugyldig Demo
|
||||
|
||||
Join blue
|
||||
== Bli med blå
|
||||
|
||||
Join game
|
||||
== Bli med i spillet
|
||||
|
||||
Join red
|
||||
== Bli med rød
|
||||
|
||||
Jump
|
||||
== Hopp
|
||||
|
||||
Kick player
|
||||
== Kast ut spiller
|
||||
|
||||
LAN
|
||||
== LAN
|
||||
|
||||
Language
|
||||
== Språk
|
||||
|
||||
Length:
|
||||
== Lengde
|
||||
|
||||
Lht.
|
||||
== Lysstyrke
|
||||
|
||||
Loading
|
||||
== Laster inn
|
||||
|
||||
MOTD
|
||||
== Dagens melding
|
||||
|
||||
Map
|
||||
== Bane
|
||||
|
||||
Map:
|
||||
== Bane:
|
||||
|
||||
Max Screenshots
|
||||
== Maks antall skjermbilder
|
||||
|
||||
Max demos
|
||||
== Maks antall demoer
|
||||
|
||||
Maximum ping:
|
||||
== Maks ping:
|
||||
|
||||
Miscellaneous
|
||||
== Diverse
|
||||
|
||||
Mouse sens.
|
||||
== Mushastighet
|
||||
|
||||
Move left
|
||||
== Gå til venstre
|
||||
|
||||
Move player to spectators
|
||||
== Gjør spiller til tilskuer
|
||||
|
||||
Move right
|
||||
== Gå til høyre
|
||||
|
||||
Movement
|
||||
== Beveglighet
|
||||
|
||||
Mute when not active
|
||||
== Slå av lyd når spillet ikke er aktivt
|
||||
|
||||
Name
|
||||
== Navn
|
||||
|
||||
Name plates size
|
||||
== Størrelse på navnskilt
|
||||
|
||||
Netversion:
|
||||
== Net versjon:
|
||||
|
||||
New name:
|
||||
== Nytt navn:
|
||||
|
||||
News
|
||||
== Nyheter
|
||||
|
||||
Next weapon
|
||||
== Neste Våpen
|
||||
|
||||
Nickname
|
||||
== Kallenavn
|
||||
|
||||
No
|
||||
== Nei
|
||||
|
||||
No password
|
||||
== ikke passord
|
||||
|
||||
No servers found
|
||||
== Ingen servere funnet
|
||||
|
||||
No servers match your filter criteria
|
||||
== Ingen servere tilsvarer dine filter kriterier
|
||||
|
||||
Ok
|
||||
== Ok
|
||||
|
||||
Open
|
||||
== Åpne
|
||||
|
||||
Parent Folder
|
||||
== Forrige mappe
|
||||
|
||||
Password
|
||||
== Passord
|
||||
|
||||
Password incorrect
|
||||
== Feil passord
|
||||
|
||||
Ping
|
||||
== Ping
|
||||
|
||||
Pistol
|
||||
== Pistol
|
||||
|
||||
Play
|
||||
== Spill
|
||||
|
||||
Player
|
||||
== Spiller
|
||||
|
||||
Player options
|
||||
== Spillerinstillinger
|
||||
|
||||
Players
|
||||
== Spillere
|
||||
|
||||
Please balance teams!
|
||||
== Balanser lagene!
|
||||
|
||||
Prev. weapon
|
||||
== Forrige våpen
|
||||
|
||||
Quality Textures
|
||||
== Teksturkvalitet
|
||||
|
||||
Quick search:
|
||||
== Raskt Søk:
|
||||
|
||||
Quit
|
||||
== Avslutt
|
||||
|
||||
Quit anyway?
|
||||
== Avslutt uansett?
|
||||
|
||||
REC %3d:%02d
|
||||
== REC %3d:%02d
|
||||
|
||||
Reason:
|
||||
== Grunn:
|
||||
|
||||
Record demo
|
||||
== Ta opp demo
|
||||
|
||||
Red team
|
||||
== Rødt lag
|
||||
|
||||
Red team wins!
|
||||
== Rødt lag vant!
|
||||
|
||||
Refresh
|
||||
== Oppdater
|
||||
|
||||
Refreshing master servers
|
||||
== Opdaterer master servere
|
||||
|
||||
Remote console
|
||||
== Server konsoll
|
||||
|
||||
Remove
|
||||
== Ta bort
|
||||
|
||||
Remove friend
|
||||
== Ta bort venn
|
||||
|
||||
Rename
|
||||
== Gi nytt navn
|
||||
|
||||
Rename demo
|
||||
== Gi nytt navn på Demo
|
||||
|
||||
Reset filter
|
||||
== Tilbakestill filteret
|
||||
|
||||
Reset to defaults
|
||||
== Tilbakestill standardinstillinger
|
||||
|
||||
Rifle
|
||||
== Laser
|
||||
|
||||
Round
|
||||
== Runde
|
||||
|
||||
Sample rate
|
||||
== Enkel frekvens
|
||||
|
||||
Sat.
|
||||
== Metning
|
||||
|
||||
Score
|
||||
== Poeng
|
||||
|
||||
Score board
|
||||
== Poengliste
|
||||
|
||||
Score limit
|
||||
== Poenggrense
|
||||
|
||||
Scoreboard
|
||||
== Poengliste
|
||||
|
||||
Screenshot
|
||||
== Skjermbilde
|
||||
|
||||
Server address:
|
||||
== Serveradresse
|
||||
|
||||
Server details
|
||||
== Serverdetaljer
|
||||
|
||||
Server filter
|
||||
== Serverfilter
|
||||
|
||||
Server info
|
||||
== Serverinfo
|
||||
|
||||
Server not full
|
||||
== Serveren er ikke full
|
||||
|
||||
Settings
|
||||
== Instillinger
|
||||
|
||||
Shotgun
|
||||
== Hagle
|
||||
|
||||
Show chat
|
||||
== Vis samtale
|
||||
|
||||
Show friends
|
||||
== Vis venner
|
||||
|
||||
Show ingame HUD
|
||||
== Vis HUD i spillet
|
||||
|
||||
Show name plates
|
||||
== Vis navnskilt
|
||||
|
||||
Show only supported
|
||||
== Vis kompatible
|
||||
|
||||
Size:
|
||||
== Størrelse:
|
||||
|
||||
Skins
|
||||
== Utseender
|
||||
|
||||
Sound
|
||||
== Lyd
|
||||
|
||||
Sound error
|
||||
== Lydfeil
|
||||
|
||||
Sound volume
|
||||
== Lydvolum
|
||||
|
||||
Spectate
|
||||
== Se på
|
||||
|
||||
Spectator mode
|
||||
== Tilhenger modus
|
||||
|
||||
Spectators
|
||||
== Tilskuere:
|
||||
|
||||
Standard gametype
|
||||
== Standard spilltyper
|
||||
|
||||
Standard map
|
||||
== Standard bane
|
||||
|
||||
Stop record
|
||||
== Stopp inspilling
|
||||
|
||||
Sudden Death
|
||||
== Brå død
|
||||
|
||||
Switch weapon on pickup
|
||||
== Bytt våpen ved innsamling
|
||||
|
||||
Team
|
||||
== Lag
|
||||
|
||||
Team chat
|
||||
== Lagsamtale
|
||||
|
||||
Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com!
|
||||
== Teeworlds %s er ute! Last ned på www.teeworlds.com!
|
||||
|
||||
Texture Compression
|
||||
== Teksturkompressjon
|
||||
|
||||
The audio device couldn't be initialised.
|
||||
== Lydenheten kunne ikke initialiseres.
|
||||
|
||||
The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
|
||||
== Denne serveren kjører ikke standard-innstillinger på standard spilltype.
|
||||
|
||||
There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.
|
||||
== Det er en ulagret bane i baneredigereren, du vil kanskje lagre den før du avslutter.
|
||||
|
||||
Time limit
|
||||
== Tidsbegrensning
|
||||
|
||||
Time limit: %d min
|
||||
== Tidsgrense: %d min
|
||||
|
||||
Try again
|
||||
== Prøv igjen
|
||||
|
||||
Type
|
||||
== Type
|
||||
|
||||
Type:
|
||||
== Type:
|
||||
|
||||
UI Color
|
||||
== Menyfarge
|
||||
|
||||
Unable to delete the demo
|
||||
== Kunne ikke slette demoen
|
||||
|
||||
Unable to rename the demo
|
||||
== Kunne ikke endre navn på demoen
|
||||
|
||||
Use sounds
|
||||
== Lyd på
|
||||
|
||||
Use team colors for name plates
|
||||
== Bruk lagfarger for navnskilt
|
||||
|
||||
V-Sync
|
||||
== V-Sync
|
||||
|
||||
Version
|
||||
== Versjon
|
||||
|
||||
Version:
|
||||
== Versjon:
|
||||
|
||||
Vote command:
|
||||
== Stemmingskommando:
|
||||
|
||||
Vote description:
|
||||
== Stemmebeskrivelse:
|
||||
|
||||
Vote no
|
||||
== Stem Nei
|
||||
|
||||
Vote yes
|
||||
== Stem Ja
|
||||
|
||||
Voting
|
||||
== Stemming
|
||||
|
||||
Warmup
|
||||
== Oppvarming
|
||||
|
||||
Weapon
|
||||
== Våpen
|
||||
|
||||
Welcome to Teeworlds
|
||||
== Velkommen til Teeworlds
|
||||
|
||||
Yes
|
||||
== Ja
|
||||
|
||||
You must restart the game for all settings to take effect.
|
||||
== Du må starte spillet på nytt før alle endringene tar effekt.
|
||||
|
||||
Your skin
|
||||
== Ditt utseende
|
||||
|
||||
no limit
|
||||
== Ingen begrensninger
|
||||
|
||||
##### needs translation #####
|
||||
|
||||
##### old translations #####
|
||||
|
Loading…
Reference in a new issue