mirror of
https://github.com/ddnet/ddnet.git
synced 2024-11-12 19:18:20 +00:00
fix some spanish translations
This commit is contained in:
parent
8a3743fa90
commit
a5e8fc55fc
|
@ -8,6 +8,7 @@
|
||||||
# HeroiAmarelo 2012-08-01 15:52:45
|
# HeroiAmarelo 2012-08-01 15:52:45
|
||||||
# Mortcheck 2012-11-03 22:58:43
|
# Mortcheck 2012-11-03 22:58:43
|
||||||
# FeaRZ 2020-07-07 12:09:00
|
# FeaRZ 2020-07-07 12:09:00
|
||||||
|
# Ryozuki 2020-07-09 12:06:00
|
||||||
##### /authors #####
|
##### /authors #####
|
||||||
|
|
||||||
##### translated strings #####
|
##### translated strings #####
|
||||||
|
@ -250,7 +251,7 @@ Language
|
||||||
== Idioma
|
== Idioma
|
||||||
|
|
||||||
MOTD
|
MOTD
|
||||||
== Mensaje del día
|
== MOTD
|
||||||
|
|
||||||
Map
|
Map
|
||||||
== Mapa
|
== Mapa
|
||||||
|
@ -421,7 +422,7 @@ Show friends only
|
||||||
== Solo mostrar amigos
|
== Solo mostrar amigos
|
||||||
|
|
||||||
Show ingame HUD
|
Show ingame HUD
|
||||||
== Mostrar apariencia durante el juego
|
== Mostrar HUD durante el juego
|
||||||
|
|
||||||
Show name plates
|
Show name plates
|
||||||
== Mostrar apodos
|
== Mostrar apodos
|
||||||
|
@ -555,7 +556,7 @@ New name:
|
||||||
== Nuevo nombre:
|
== Nuevo nombre:
|
||||||
|
|
||||||
Sat.
|
Sat.
|
||||||
== Saturación
|
== Sat.
|
||||||
|
|
||||||
Miscellaneous
|
Miscellaneous
|
||||||
== Miscelánea
|
== Miscelánea
|
||||||
|
@ -657,16 +658,16 @@ Type:
|
||||||
== Tipo:
|
== Tipo:
|
||||||
|
|
||||||
Successfully saved the replay!
|
Successfully saved the replay!
|
||||||
== ¡Guardado con éxito la repetición!
|
== ¡Repetición guardada con éxito!
|
||||||
|
|
||||||
Replay feature is disabled!
|
Replay feature is disabled!
|
||||||
== ¡La función de repetición está desactivada!
|
== ¡La función de repetición está desactivada!
|
||||||
|
|
||||||
Server best:
|
Server best:
|
||||||
== Mejor marca del servidor:
|
== Mejor del servidor:
|
||||||
|
|
||||||
Personal best:
|
Personal best:
|
||||||
== Mejor marca personal:
|
== Mejor personal:
|
||||||
|
|
||||||
Learn
|
Learn
|
||||||
== Aprender
|
== Aprender
|
||||||
|
@ -678,10 +679,10 @@ Ghost
|
||||||
== Fantasma
|
== Fantasma
|
||||||
|
|
||||||
Loading DDNet Client
|
Loading DDNet Client
|
||||||
== Cargando Cliente DDNet
|
== Cargando el cliente DDNet
|
||||||
|
|
||||||
Reconnect in %d sec
|
Reconnect in %d sec
|
||||||
== Vuelva a conectar en %d seg
|
== Reconectando en %d seg
|
||||||
|
|
||||||
Render demo
|
Render demo
|
||||||
== Renderizar demo
|
== Renderizar demo
|
||||||
|
@ -690,10 +691,10 @@ Replace video
|
||||||
== Reemplazar video
|
== Reemplazar video
|
||||||
|
|
||||||
File already exists, do you want to overwrite it?
|
File already exists, do you want to overwrite it?
|
||||||
== El archivo ya existe, ¿desea sobrescribirlo?
|
== El archivo ya existe, ¿quieres sobrescribirlo?
|
||||||
|
|
||||||
Are you sure that you want to disconnect?
|
Are you sure that you want to disconnect?
|
||||||
== ¿Estás seguro de que quieres desconectar?
|
== ¿Estás seguro de que quieres desconectarte?
|
||||||
|
|
||||||
Disconnect Dummy
|
Disconnect Dummy
|
||||||
== Desconectar Dummy
|
== Desconectar Dummy
|
||||||
|
@ -705,22 +706,22 @@ Welcome to DDNet
|
||||||
== Bienvenido a DDNet
|
== Bienvenido a DDNet
|
||||||
|
|
||||||
DDraceNetwork is a cooperative online game where the goal is for you and your group of tees to reach the finish line of the map. As a newcomer you should start on Novice servers, which host the easiest maps. Consider the ping to choose a server close to you.
|
DDraceNetwork is a cooperative online game where the goal is for you and your group of tees to reach the finish line of the map. As a newcomer you should start on Novice servers, which host the easiest maps. Consider the ping to choose a server close to you.
|
||||||
== DDraceNetwork es un juego cooperativo en línea donde el objetivo es que usted y su grupo de tees lleguen a la meta del mapa. Como recién llegado, debes comenzar en los servidores Novice, que alojan los mapas más fáciles. Considere el ping para elegir un servidor cercano a usted.
|
== DDraceNetwork es un juego cooperativo en línea donde el objetivo es que tú y vuestro grupo de tees lleguen a la meta del mapa. Como recién llegado, deberías comenzar en los servidores Novice, que alojan los mapas más fáciles. Considera el ping para elegir un servidor cercano.
|
||||||
|
|
||||||
The maps contain freeze, which temporarily make a tee unable to move. You have to work together to get through these parts.
|
The maps contain freeze, which temporarily make a tee unable to move. You have to work together to get through these parts.
|
||||||
== Los mapas contienen congelación, lo que hace que a un tee no pueda moverse temporalmente. Deben trabajar juntos para superar estas partes.
|
== Los mapas contienen freeze, lo que hace que a un tee no pueda moverse temporalmente. Tendrán que trabajar juntos para superar estas partes.
|
||||||
|
|
||||||
The mouse wheel changes weapons. Hammer (left mouse) can be used to hit other tees and wake them up from being frozen.
|
The mouse wheel changes weapons. Hammer (left mouse) can be used to hit other tees and wake them up from being frozen.
|
||||||
== La rueda del ratón cambia las armas. El martillo (ratón izquierdo) se puede usar para golpear otros tees y despertarlos de la congelación.
|
== La rueda del ratón cambia las armas. El martillo (ratón izquierdo) se puede usar para golpear otros tees y despertarlos del freeze.
|
||||||
|
|
||||||
Hook (right mouse) can be used to swing through the map and to hook other tees to you.
|
Hook (right mouse) can be used to swing through the map and to hook other tees to you.
|
||||||
== El gancho (mouse derecho) se puede usar para desplazarse por el mapa y enganchar a otros tees hacia ti.
|
== El gancho (mouse derecho) se puede usar para desplazarse por el mapa y enganchar a otros tees hacia ti.
|
||||||
|
|
||||||
Most importantly communication is key: There is no tutorial so you'll have to chat (t key) with other players to learn the basics and tricks of the game.
|
Most importantly communication is key: There is no tutorial so you'll have to chat (t key) with other players to learn the basics and tricks of the game.
|
||||||
== Lo más importante es que la comunicación es clave: no hay un tutorial, por lo que tendrás que chatear (tecla t) con otros jugadores para aprender los conceptos básicos y los trucos del juego.
|
== Lo más importante es que la comunicación es clave: no hay un tutorial, por lo que tendrás que chatear (tecla t) con otros jugadores para aprender los conceptos básicos y las técnicas del juego.
|
||||||
|
|
||||||
It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
|
It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
|
||||||
== Se recomienda que verifiques la configuración para ajustarla a su gusto antes de unirse a un servidor.
|
== Se recomienda que verifiques la configuración para ajustarla a tu gusto antes de unirte a un servidor.
|
||||||
|
|
||||||
Please enter your nick name below.
|
Please enter your nick name below.
|
||||||
== Por favor, introduzca su apodo a continuación.
|
== Por favor, introduzca su apodo a continuación.
|
||||||
|
@ -732,7 +733,7 @@ Video name:
|
||||||
== Nombre del video:
|
== Nombre del video:
|
||||||
|
|
||||||
Show DDNet map finishes in server browser
|
Show DDNet map finishes in server browser
|
||||||
== Mostrar las metas de los mapas DDNet en el navegador del servidor
|
== Marcar los mapas DDNet acabados en el navegador de servidores
|
||||||
|
|
||||||
transmits your player name to info.ddnet.tw
|
transmits your player name to info.ddnet.tw
|
||||||
== transmite tu nombre de jugador a info.ddnet.tw
|
== transmite tu nombre de jugador a info.ddnet.tw
|
||||||
|
@ -744,10 +745,10 @@ Exclude
|
||||||
== Excluir
|
== Excluir
|
||||||
|
|
||||||
Filter connecting players
|
Filter connecting players
|
||||||
== Conectando filtros de jugadores
|
== Filtrar jugadores conectándose
|
||||||
|
|
||||||
Indicate map finish
|
Indicate map finish
|
||||||
== Indicar la finalización del mapa
|
== Indicar mapa acabado
|
||||||
|
|
||||||
Unfinished map
|
Unfinished map
|
||||||
== Mapa inacabado
|
== Mapa inacabado
|
||||||
|
@ -759,7 +760,7 @@ Types
|
||||||
== Tipos
|
== Tipos
|
||||||
|
|
||||||
DDNet %s is out!
|
DDNet %s is out!
|
||||||
== ¡DDNet %s ya salió!
|
== ¡DDNet %s ya esta disponible!
|
||||||
|
|
||||||
Downloading %s:
|
Downloading %s:
|
||||||
== Descargando %s:
|
== Descargando %s:
|
||||||
|
@ -777,7 +778,7 @@ Restart
|
||||||
== Reiniciar
|
== Reiniciar
|
||||||
|
|
||||||
DDNet %s is out! Download it at DDNet.tw!
|
DDNet %s is out! Download it at DDNet.tw!
|
||||||
== ¡DDNet %s ya salió! ¡Descárgalo en DDNet.tw!
|
== ¡DDNet %s ya esta disponible! ¡Descárgalo en DDNet.tw!
|
||||||
|
|
||||||
Select a name
|
Select a name
|
||||||
== Selecciona un nombre
|
== Selecciona un nombre
|
||||||
|
@ -834,13 +835,13 @@ Save
|
||||||
== Guardar
|
== Guardar
|
||||||
|
|
||||||
Switch weapon when out of ammo
|
Switch weapon when out of ammo
|
||||||
== Cambiar arma cuando no tengas munición
|
== Cambiar de arma cuando se acabe la munición
|
||||||
|
|
||||||
Reset wanted weapon on death
|
Reset wanted weapon on death
|
||||||
== Restablecer arma deseada en la muerte
|
== Restablecer el arma deseada al morir
|
||||||
|
|
||||||
Show clan above name plates
|
Show clan above name plates
|
||||||
== Mostrar clan por encima del nombre del jugador
|
== Mostrar el clan por encima de los nombres
|
||||||
|
|
||||||
Clan plates size
|
Clan plates size
|
||||||
== Tamaño de la fuente del clan
|
== Tamaño de la fuente del clan
|
||||||
|
@ -861,10 +862,10 @@ Max CSVs
|
||||||
== CSV máx
|
== CSV máx
|
||||||
|
|
||||||
Dummy settings
|
Dummy settings
|
||||||
== Configuraciones del Dummy
|
== Configuración del Dummy
|
||||||
|
|
||||||
Vanilla skins only
|
Vanilla skins only
|
||||||
== Solo skins de Vanilla
|
== Solo skins Vanilla
|
||||||
|
|
||||||
Fat skins (DDFat)
|
Fat skins (DDFat)
|
||||||
== Skins Obesas (DDFat)
|
== Skins Obesas (DDFat)
|
||||||
|
@ -873,7 +874,7 @@ Skin prefix
|
||||||
== Prefijo de skin
|
== Prefijo de skin
|
||||||
|
|
||||||
Hook collisions
|
Hook collisions
|
||||||
== Colisión de Gancho
|
== Colisiones del gancho
|
||||||
|
|
||||||
Pause
|
Pause
|
||||||
== Pausa
|
== Pausa
|
||||||
|
@ -924,7 +925,7 @@ Show entities
|
||||||
== Mostrar entidades
|
== Mostrar entidades
|
||||||
|
|
||||||
Show HUD
|
Show HUD
|
||||||
== Mostrar apariencia
|
== Mostrar HUD
|
||||||
|
|
||||||
UI mouse s.
|
UI mouse s.
|
||||||
== UI mouse s.
|
== UI mouse s.
|
||||||
|
@ -957,13 +958,13 @@ Enable gun sound
|
||||||
== Habilitar sonido de pistola
|
== Habilitar sonido de pistola
|
||||||
|
|
||||||
Enable long pain sound (used when shooting in freeze)
|
Enable long pain sound (used when shooting in freeze)
|
||||||
== Habilitar el sonido de dolor prolongado (se usa al disparar en congelación)
|
== Habilitar el sonido de dolor prolongado (se usa al disparar al estar congelado)
|
||||||
|
|
||||||
Enable server message sound
|
Enable server message sound
|
||||||
== Habilitar el sonido del mensaje del servidor
|
== Habilitar el sonido para mensajes del servidor
|
||||||
|
|
||||||
Enable regular chat sound
|
Enable regular chat sound
|
||||||
== Habilitar sonido de chat normal
|
== Habilitar sonido del chat normal
|
||||||
|
|
||||||
Enable team chat sound
|
Enable team chat sound
|
||||||
== Habilitar el sonido del chat del equipo
|
== Habilitar el sonido del chat del equipo
|
||||||
|
@ -972,7 +973,7 @@ Enable highlighted chat sound
|
||||||
== Habilitar sonido de chat resaltado
|
== Habilitar sonido de chat resaltado
|
||||||
|
|
||||||
Threaded sound loading
|
Threaded sound loading
|
||||||
== Carga de sonido roscado
|
== Carga de sonido en un hilo
|
||||||
|
|
||||||
Map sound volume
|
Map sound volume
|
||||||
== Volumen de sonido del mapa
|
== Volumen de sonido del mapa
|
||||||
|
@ -1032,7 +1033,7 @@ We will win
|
||||||
== Nosotros ganaremos
|
== Nosotros ganaremos
|
||||||
|
|
||||||
Friend message
|
Friend message
|
||||||
== Mensaje de amigo
|
== Mensaje de un amigo
|
||||||
|
|
||||||
Friend
|
Friend
|
||||||
== Amigo
|
== Amigo
|
||||||
|
@ -1125,7 +1126,7 @@ Background (entities)
|
||||||
== Fondo (entidades)
|
== Fondo (entidades)
|
||||||
|
|
||||||
Show tiles layers from BG map
|
Show tiles layers from BG map
|
||||||
== Mostrar capas de mosaico del mapa BG
|
== Mostrar capas de tiles del mapa BG
|
||||||
|
|
||||||
Try fast HTTP map download first
|
Try fast HTTP map download first
|
||||||
== Prueba primero la descarga rápida del mapa HTTP
|
== Prueba primero la descarga rápida del mapa HTTP
|
||||||
|
@ -1143,7 +1144,7 @@ Check now
|
||||||
== Revisar ahora
|
== Revisar ahora
|
||||||
|
|
||||||
New random timeout code
|
New random timeout code
|
||||||
== Nuevo código de tiempo de espera aleatorio
|
== Nuevo código de timeout aleatorio
|
||||||
|
|
||||||
Time
|
Time
|
||||||
== Tiempo
|
== Tiempo
|
||||||
|
@ -1182,7 +1183,7 @@ FPM
|
||||||
== Modo de página rápida
|
== Modo de página rápida
|
||||||
|
|
||||||
Spree
|
Spree
|
||||||
== Asesinato múltiple
|
== Racha
|
||||||
|
|
||||||
Best
|
Best
|
||||||
== Mejor
|
== Mejor
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue