4427: Update Persian translations (by younesdevil) r=def- a=def-

<!-- What is the motivation for the changes of this pull request -->

## Checklist

- [ ] Tested the change ingame
- [ ] Provided screenshots if it is a visual change
- [ ] Tested in combination with possibly related configuration options
- [ ] Written a unit test if it works standalone, system.c especially
- [ ] Considered possible null pointers and out of bounds array indexing
- [ ] Changed no physics that affect existing maps
- [ ] Tested the change with [ASan+UBSan or valgrind's memcheck](https://github.com/ddnet/ddnet/#using-addresssanitizer--undefinedbehavioursanitizer-or-valgrinds-memcheck) (optional)


4432: Update Ukrainian translation (by SwiatoslaW) r=def- a=def-

<!-- What is the motivation for the changes of this pull request -->

## Checklist

- [ ] Tested the change ingame
- [ ] Provided screenshots if it is a visual change
- [ ] Tested in combination with possibly related configuration options
- [ ] Written a unit test if it works standalone, system.c especially
- [ ] Considered possible null pointers and out of bounds array indexing
- [ ] Changed no physics that affect existing maps
- [ ] Tested the change with [ASan+UBSan or valgrind's memcheck](https://github.com/ddnet/ddnet/#using-addresssanitizer--undefinedbehavioursanitizer-or-valgrinds-memcheck) (optional)


Co-authored-by: def <dennis@felsin9.de>
This commit is contained in:
bors[bot] 2021-12-11 22:06:48 +00:00 committed by GitHub
commit 714c242b08
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 4AEE18F83AFDEB23
34 changed files with 751 additions and 852 deletions

View file

@ -242,9 +242,6 @@ MOTD
Map
== ﺏﺎﻤﻟﺍ
Maximum ping:
== ﻖﻨﺒﻠﻟ ﻰﺼﻗﻻﺍ ﺪﺤﻟﺍ:
Mouse sens.
== ﺱﻭﺎﻤﻟﺍ ﺔﻴﺳﺎﺴﺣ

View file

@ -244,9 +244,6 @@ MOTD
Map
== Карта
Maximum ping:
== Макс. пінг:
Mouse sens.
== Адчув. мышы

View file

@ -247,9 +247,6 @@ MOTD
Map
== Mapa
Maximum ping:
== Maksimalan ping:
Mouse sens.
== Osjetljivost miša

View file

@ -265,9 +265,6 @@ MOTD
Map
== Mapa
Maximum ping:
== Ping máximo:
Mouse sens.
== Sens. do mouse

View file

@ -244,9 +244,6 @@ MOTD
Map
== Карта
Maximum ping:
== Макс. пинг:
Mouse sens.
== Мишка

View file

@ -242,9 +242,6 @@ MOTD
Map
== Mapa
Maximum ping:
== Ping màxim:
Mouse sens.
== Sensibilitat del ratolí

View file

@ -244,9 +244,6 @@ MOTD
Map
== Карта
Maximum ping:
== Чи пысăк пинг:
Mouse sens.
== Шăшин туйăмлăх

View file

@ -247,9 +247,6 @@ MOTD
Map
== Mapa
Maximum ping:
== Maximální ping:
Mouse sens.
== Citlivost myši

View file

@ -245,9 +245,6 @@ MOTD
Map
== Kort
Maximum ping:
== Højeste ping:
Mouse sens.
== Musfølsomhed

View file

@ -256,9 +256,6 @@ MOTD
Map
== Kaart
Maximum ping:
== Hoogste ping:
Mouse sens.
== Muis resolutie

View file

@ -246,9 +246,6 @@ MOTD
Map
== Kenttä
Maximum ping:
== Maksimiping:
Mouse sens.
== Hiiren herkkyys

View file

@ -260,9 +260,6 @@ MOTD
Map
== Carte
Maximum ping:
== Ping maximum :
Mouse sens.
== Sens. souris

View file

@ -261,9 +261,6 @@ MOTD
Map
== Karte
Maximum ping:
== Maximaler Ping:
Mouse sens.
== Maus-Empfindl.

View file

@ -247,9 +247,6 @@ MOTD
Map
== Χάρτης
Maximum ping:
== Μέγιστο ping:
Mouse sens.
== Ταχύτητα δείκτη

View file

@ -242,9 +242,6 @@ MOTD
Map
== Pálya
Maximum ping:
== Maximum Ping:
Mouse sens.
== Egér érzékenység

View file

@ -249,9 +249,6 @@ MOTD
Map
== Mappa
Maximum ping:
== Ping massimo:
Mouse sens.
== Sensibilità

View file

@ -241,9 +241,6 @@ MOTD
Map
== マップ
Maximum ping:
== Ping の最大値:
Mouse sens.
== マウス感度

View file

@ -240,9 +240,6 @@ MOTD
Map
== 맵
Maximum ping:
== 최대 핑
Mouse sens.
== 미우스 감도

View file

@ -282,9 +282,6 @@ Max Screenshots
Max demos
== Демолордун жогорку чеги
Maximum ping:
== Пингдин ж. чеги:
Miscellaneous
== Кошумча

View file

@ -246,9 +246,6 @@ MOTD
Map
== Bane
Maximum ping:
== Maks ping:
Mouse sens.
== Mushastighet

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -247,9 +247,6 @@ MOTD
Map
== Mapa
Maximum ping:
== Maksymalny ping:
Mouse sens.
== Czułość myszy

View file

@ -256,9 +256,6 @@ MOTD
Map
== Mapa
Maximum ping:
== Ping máximo:
Mouse sens.
== Sens. do rato

View file

@ -253,9 +253,6 @@ MOTD
Map
== Hartă
Maximum ping:
== Ping maxim:
Mouse sens.
== Sensib. maus

View file

@ -254,9 +254,6 @@ MOTD
Map
== Карта
Maximum ping:
== Макс. пинг:
Mouse sens.
== Чувств. мыши

View file

@ -247,9 +247,6 @@ MOTD
Map
== Mapa
Maximum ping:
== Maksimalan ping:
Mouse sens.
== Mouse sens.

View file

@ -244,9 +244,6 @@ MOTD
Map
== Мапа
Maximum ping:
== Највећи пинг:
Mouse sens.
== Осетљивост миша

View file

@ -261,9 +261,6 @@ MOTD
Map
== 地图
Maximum ping:
== 最高延迟:
Mouse sens.
== 鼠标灵敏度

View file

@ -244,9 +244,6 @@ MOTD
Map
== Mapa
Maximum ping:
== Maximálny ping:
Mouse sens.
== Citlivosť myši

View file

@ -256,9 +256,6 @@ MOTD
Map
== Mapa
Maximum ping:
== Ping máximo:
Mouse sens.
== Sensib. del ratón

View file

@ -247,9 +247,6 @@ MOTD
Map
== Bana
Maximum ping:
== Högsta ping:
Mouse sens.
== Muskänslighet

View file

@ -254,9 +254,6 @@ MOTD
Map
== 地圖
Maximum ping:
== 最高延遲:
Mouse sens.
== 滑鼠靈敏度

View file

@ -249,9 +249,6 @@ MOTD
Map
== Harita
Maximum ping:
== Maksimum ping
Mouse sens.
== Mouse duyarlılığı

View file

@ -1,6 +1,6 @@
##### authors #####
#originally created by:
# .ua and Ivan
# .ua and Ivan. REWORKED BY SwiatoslaW#2927 (09.12.2021)
#modified by:
# 404_not_found 2011-07-30 19:50:58
##### /authors #####
@ -181,9 +181,6 @@ MOTD
Map
== Карта
Maximum ping:
== Макс. пінг:
Mouse sens.
== Чутлив. миші
@ -218,7 +215,7 @@ No servers found
== Сервера не знайдені
No servers match your filter criteria
== Не знайдено ні одного сервара, який би відповідав вашим критеріям
== Не знайдено ні одного сервара, який би відповідав вашим фільтрам
Ok
== Ок
@ -230,7 +227,7 @@ Password
== Пароль
Password incorrect
== пароль введено невірно
== неправильний пароль
Ping
== Пінг
@ -240,7 +237,7 @@ Pistol
[Demo browser]
Play
== Перегляд
== Перегляд демо
Player
== Гравець
@ -279,7 +276,7 @@ Sample rate
== Частота
Score
== Очки
== бали
Score limit
== Ліміт очок
@ -407,7 +404,7 @@ Your skin
== Ваш скін
Info
== Інфо
== Інформація
Hue
== Відтінок
@ -455,7 +452,7 @@ Free-View
== Вільний перегляд
Server best:
== Найкраще сервера
== Найкращі сервера
Personal best:
== Твоє найкраще
@ -530,7 +527,7 @@ Most importantly communication is key: There is no tutorial so you'll have to ch
== Найголовніше, що спілкування є ключовим: туторіалу немає, тому вам доведеться спілкуватися з іншими гравцями, щоб засвоїти основи та хитрощі гри.
It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
== Рекомендується перевірити налаштування, щоб підлаштувати їх до душі перед тим, як приєднатися до сервера.
== Рекомендується перевірити налаштування, щоб підлаштувати їх для комфортної гри перед тим, як приєднатися до сервера.
Please enter your nickname below.
== Будь ласка, введіть свій нікнейм нижче
@ -572,13 +569,13 @@ Video name:
== Назва відео
Show DDNet map finishes in server browser
== Показувати статус завершення карти DDNet в браузері сервера
== Показувати завершені карти DDNet в браузері сервера
transmits your player name to info2.ddnet.tw
== передає Ваш нікнейм на info2.ddnet.tw
Search
== Поиск
== Пошук
Exclude
== Виключити
@ -593,7 +590,7 @@ Show friends only
== Тільки з друзями
Strict gametype filter
== Строгий фільтр р-мів
== Строгий фільтр режимів
Server address:
== Адреса сервера
@ -608,13 +605,13 @@ Indicate map finish
== Показувати фініші карт
Unfinished map
== Нефінішована карта
== Не пройдені карти
Countries
== Країни
Types
== Тип
== Типи
Friends
== Друзі
@ -629,7 +626,7 @@ Add Friend
== Додати друга
DDNet %s is out!
== Вийшов DDNet %s!
== Вийшла нова версія DDNet %s!
Downloading %s:
== Завантаження %s:
@ -644,7 +641,7 @@ Update now
== Оновити зараз
Restart
== Перезапустити
== Перезавантажити
Select a name
== Оберіть ім'я
@ -656,7 +653,7 @@ Remove chat
== Видалити чат
Demofile: %s
== Демо: %s
== Демофайл: %s
Parent Folder
== Батьківський каталог
@ -710,16 +707,16 @@ Fetch Info
== Отримати інформацію
Rename
== Перейменув.
== Перейменуватися
Render
== Почати рендер
Connecting dummy
== Підключення Dummy
== Підключення даммі
Connect Dummy
== Підключити Dummy
== Підключити даммі
Player options
== Опції гравця
@ -728,7 +725,7 @@ Change settings
== Змінити налаштування
Kick player
== Забанити гравця
== Викинути гравця
Move player to spectators
== Перемістити гравця до глядачів
@ -755,7 +752,7 @@ Save
== Зберегти
Switch weapon when out of ammo
== Перемикати зброю без патронів
== Змінювати зброю коли закінчились боєприпаси
Reset wanted weapon on death
== Скидати вибір зброї при смерті
@ -764,13 +761,13 @@ Show only chat messages from friends
== Показувати повідомлення тільки від друзів
Name plates size
== Розмір
== Розмір ніків
Use team colors for name plates
== Розфарбовувати ім'я гравця кольором команди
Show clan above name plates
== Показувати клан
== Показувати клан над ніком
Clan plates size
== Розмір панелі клану
@ -782,7 +779,7 @@ Automatically record demos
== Автоматично записувати демо
Automatically take game over screenshot
== Робити знімок результатів гри
== Автоматично робити знімок результатів гри
Max demos
== Максимальна кількість демо
@ -797,10 +794,10 @@ Show console window
== Показувати консоль
Automatically take statboard screenshot
== Автоматично робити скрін результатів
== Автоматично робити знімок результатів
Automatically create statboard csv
== Автоматично створювати statboard csv
== Автоматично створювати статистику csv
Max CSVs
== Максимум CSV
@ -839,19 +836,19 @@ Show others
== Показувати інших
Show all
== Показувати всіх
== Показувати все
Toggle dyncam
== Переключити дин. камеру
== Включити динамічну камеру
Toggle dummy
== Переключити Дамм
== Переключити Даммі
Toggle ghost
== Переключити примару
Dummy copy
== Повторення рухів Дамі
== Повторення рухів Даммі
Hammerfly dummy
== Політ з даммі
@ -860,13 +857,13 @@ Converse
== Розмовляти
Spectator mode
== Спостерігач
== Режим спостерігача
Spectate next
== Спостерігати слід.
== Спостерігати за наптупним
Spectate previous
== Спостерігати попер.
== Спостерігати за попереднім
Statboard
== Статистика
@ -875,13 +872,13 @@ Lock team
== Закрити команду
Show entities
== Показати сутності
== Показати текстури
Show HUD
== Показувати HUD
UI mouse s.
== Чутлив. миші в меню
== Чутлившсть миші в меню
may cause delay
== може спричинити затримку
@ -899,31 +896,31 @@ Use high DPI
== Використовувати високий DPI
Play background music
== Грати фонову музику
== Запускати фонову музику
Enable game sounds
== Звуки гри
== Включити звуки гри
Enable gun sound
== Звуки зброї
== Включити звуки зброї
Enable long pain sound (used when shooting in freeze)
== Включити звук тривалого болю (при стрільбі з фриза)
== Включити звук тривалого болю (при стрільбі в фрізі)
Enable server message sound
== Звуки повідомлення сервера
== Включити звуки повідомлення сервера
Enable regular chat sound
== Звичайні звуки чату
== Включити звуки чату
Enable team chat sound
== Звуки повідомлень в команді
== Включити звуки повідомлень в команді
Enable highlighted chat sound
== Звуки підсвічених повідомлень
== Включити звуки виділених повідомлень
Threaded sound loading
== Фонове завантаження музики
== музика при завантаженні
Map sound volume
== Гучність звуку на карті
@ -935,13 +932,13 @@ DDNet
== DDNet
DDNet Client needs to be restarted to complete update!
== Перезапустіть DDNet Client для завершення поновлення!
== Перезапустіть DDNet для активації оновлення!
Use DDRace Scoreboard
== Використовувати DDRace табло
Show score
== Показувати лідерів
== Показувати очки
Show health + ammo
== Показувати здоров'я + патрони
@ -950,10 +947,10 @@ Show names in chat in team colors
== Виділяти кольором повідомлення гравців в командному чаті
Show kill messages
== Показати повідомлення про вбивство
== Показувати список вбивств
Show votes window after voting
== Не приховувати меню голосування після вашого вибору
== Показувати голосування після вашого голосу
Messages
== Повідомлення
@ -980,7 +977,7 @@ Client message
== Повідомлення від клієнта
Save the best demo of each race
== Зберігати краще демо кожної спроби
== Зберігати краще демо кожної гонки
Default length: %d
== Стандартна довжина: %d
@ -998,31 +995,31 @@ Gameplay
== Ігровий процес
Overlay entities
== Накласти сутності
== Накласти текстури
Size
== Розмір
Show text entities
== Текстові сутності
== Текстові текстури
Show others (own team only)
== Завжди показувати вашу команду
== Завжди показувати тільки вашу команду
Show quads
== Показувати quads
AntiPing
== AntiPing
== Антипінг
AntiPing: predict other players
== AntiPing: прогнозувати інших гравців
== Антипінг: прогнозувати інших гравців
AntiPing: predict weapons
== AntiPing: прогнозувати снаряди
== Антипінг: прогнозувати снаряди
AntiPing: predict grenade paths
== AntiPing: прогнозувати шляхи гранат
== Антипінг: прогнозувати шляхи гранат
Show other players' hook collision lines
== Показувати лінії колізій гака інших гравців
@ -1037,10 +1034,10 @@ Show tiles layers from BG map
== Показувати шари з тайлами з фонової карти
Try fast HTTP map download first
== Намагатися закачати карту швидко по HTTP
== Намагатися скакачати карту швидко по HTTP
DDNet %s is available:
== Доступний DDNet %s:
== Доступний новий DDNet %s:
Updating...
== Оновлення ...
@ -1064,13 +1061,13 @@ Follow
== Стежити
Frags
== Фраги
== Вбивств
Deaths
== Смерті
== Смертей
Suicides
== Самогуб.
== Самогубств
Ratio
== Співвідношення
@ -1082,7 +1079,7 @@ FPM
== FPM
Spree
== Серія
== Спрей
Best
== Найкраще
@ -1091,13 +1088,13 @@ Grabs
== Захоплень
1 new mention
== 1 нова згадка
== 1 нове згадування
%d new mentions
== %d нових згадок
== %d нових згадувань
9+ new mentions
== 9+ нових згадок
== 9+ нових згадувань
Manual
== Ручна
@ -1112,227 +1109,227 @@ Replay
== Повтор
Saving ddnet-settings.cfg failed
==
== Збереження налаштувань невдалося
The width of texture %s is not divisible by %d, or the height is not divisible by %d, which might cause visual bugs.
==
== Ширина або висота текстури %s не поділяється на %d, що може викликати візуальні помилки
Warning
==
== Небезпека
Debug mode enabled. Press Ctrl+Shift+D to disable debug mode.
==
== Включкний режим виправлення помилок натисніть Ctrl+Shift+D щоб виключити його
Use k key to kill (restart), q to pause and watch other players. See settings for other key binds.
==
== Натисніть k для самогубства,q щоб зупинитись і спостерігати за іншими. Дивіться в налаштуваннях для інших налаштувань
Existing Player
==
== Існуючий гравець
Your nickname '%s' is already used (%d points). Do you still want to use it?
==
== Твій нік %s уже хтось використовує (%d очків ). Чи ти всеодно хочеш його взяти?
Checking for existing player with your name
==
== Провіряється наявність гравців з твоїм ніком
Are you sure that you want to disconnect and switch to a different server?
==
== Ти впевнений що хочеш відключитися і перейти до іншого серверу?
Country / Region
==
== Країна / Регіон
Speed
==
== Швидкість
Theme
==
== Тема
AFR
==
== АФР
ASI
==
== Азія
AUS
==
== Австралія
EUR
==
== Європа
NA
==
== Пн.Амер.
SA
==
== Пв.Амер.
CHN
==
== Китай
Getting server list from master server
==
== Отримання списку серверів з головного сервера
%d of %d servers
==
== %d З %d серверів
%d of %d server
==
== %d З %d сервера
%d players
==
== %dГравців
%d player
==
== %d Гравець
Refreshing...
==
== Оновлення...
Leak IP
==
== Стійке IP
Markers
==
== Марки
Demos directory
==
== Каталог демо
Smooth Dynamic Camera
==
== Гладка динамічна камера
Skip the main menu
==
== пропускати головне меняю
Themes directory
==
== Каталог тем
Download skins
==
== завантажувати скіни інших
Skin Database
==
== Бази даних скінів
Skins directory
==
== Каталог скінав
Chat command
==
== командний чат
Dummy
==
== Даммі
Windowed
==
== Віконний
Windowed borderless
==
== Віконний без меж
Desktop fullscreen
==
== Повний робочий стіл
Use modern OpenGL
==
== Використовувати сучасний OpenGL
Game sound volume
==
== Гучність звуку гри
Chat sound volume
==
== Гучність звуку чату
Background music volume
==
== Гучність музики заднього фону
Assets
==
== Текстури
Show client IDs
==
== Показувати id клієнта
Kill Messages
==
== Повідомлення вбивств
Kill Message Normal Color
==
== Колір повідомлення вбивств
Kill Message Highlight Color
==
== Підсвічення повідомлення вбивств
Laser Outline Color
==
== Колір обводки лазеру
Laser Inner Color
==
== Колір лазеру
Hookline
==
== лінія гаку
No hit
==
== Без ударів
Hookable
==
== можна хукати
Tee
==
== Tee
Use old chat style
==
== Використовувати стиль старого чату
Preview
==
== Попередній перегляд
Show local player's key presses
==
== Показувати рухи гравців поблизу
Background
==
== Задній фон
Entities Background color
==
== колір текстури заднього фону
Use current map as background
==
== використовувати поточну карту як задній фон
Regular Background Color
==
== Звичайний колір заднього фону
Entities
==
== Текстури
Emoticons
==
== Емоції
Particles
==
== частинки
Assets directory
==
== Каталог текстур
Discord
==
== Діскорд
https://ddnet.tw/discord
==
== https://ddnet.tw/discord
https://wiki.ddnet.tw/
==
== https://wiki.ddnet.tw/
Website
==
== Вебсайт
Settings
==
== Налаштування
Stop server
==
== Зупинити сервер
Run server
==
== Запустити сервер
Server executable not found, can't run server
==
== Серверний виконуваний файл не знайдено, неможливо запустити
Editor
==
== Редактор
[Start menu]
Play
==
== Грати