From 4e04bf7555fb47176079e6f2cd17f53a15f02ffc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: def Date: Sun, 8 Nov 2020 10:21:40 +0100 Subject: [PATCH] Fix some translation files --- data/languages/brazilian_portuguese.txt | 24 +- data/languages/catalan.txt | 24 +- data/languages/dutch.txt | 24 +- data/languages/french.txt | 2638 +++++++++++------------ data/languages/hungarian.txt | 2596 +++++++++++----------- data/languages/norwegian.txt | 24 +- data/languages/polish.txt | 24 +- data/languages/russian.txt | 6 +- data/languages/serbian_cyrillic.txt | 24 +- data/languages/simplified_chinese.txt | 24 +- data/languages/swedish.txt | 24 +- data/languages/traditional_chinese.txt | 24 +- data/languages/turkish.txt | 24 +- data/languages/ukrainian.txt | 24 +- 14 files changed, 2752 insertions(+), 2752 deletions(-) diff --git a/data/languages/brazilian_portuguese.txt b/data/languages/brazilian_portuguese.txt index fcc0c9ce1..82e1d5891 100644 --- a/data/languages/brazilian_portuguese.txt +++ b/data/languages/brazilian_portuguese.txt @@ -1267,6 +1267,18 @@ Particles Assets directory == Diretório de ativos +Manual +== Manual + +Race +== Corrida + +Auto +== Auto + +Replay +== Reproduzir + Debug mode enabled. Press Ctrl+Shift+D to disable debug mode. == @@ -1293,15 +1305,3 @@ Use old chat style Highlight == - -Manual -== Manual - -Race -== Corrida - -Auto -== Auto - -Replay -== Reproduzir diff --git a/data/languages/catalan.txt b/data/languages/catalan.txt index e29bfb8c8..7f68b6958 100644 --- a/data/languages/catalan.txt +++ b/data/languages/catalan.txt @@ -1146,6 +1146,18 @@ Time 9+ new mentions == 9+ noves mencions +Manual +== Manual + +Race +== Carrera + +Auto +== Auto + +Replay +== Repetició + Saving ddnet-settings.cfg failed == @@ -1272,15 +1284,3 @@ Editor [Start menu] Play == - -Manual -== Manual - -Race -== Carrera - -Auto -== Auto - -Replay -== Repetició diff --git a/data/languages/dutch.txt b/data/languages/dutch.txt index 3efc9620d..188166ccd 100644 --- a/data/languages/dutch.txt +++ b/data/languages/dutch.txt @@ -1158,6 +1158,18 @@ Grabs 9+ new mentions == 9+ nieuwe berichten +Manual +== Manual + +Race +== Race + +Auto +== Automatisch + +Replay +== Herhaling + Saving ddnet-settings.cfg failed == @@ -1285,18 +1297,6 @@ Editor Play == -Manual -== Manual - -Race -== Race - -Auto -== Automatisch - -Replay -== Herhaling - Net == diff --git a/data/languages/french.txt b/data/languages/french.txt index 13ac9a6a1..f52238f8c 100644 --- a/data/languages/french.txt +++ b/data/languages/french.txt @@ -1,1319 +1,1319 @@ -##### authors ##### -#originally created by: -# -#modified by: -# lordskelethom 2010-05-30 14:01:11 -# Ubu 2010-05-30 18:41:43 -# Choupom 2010-10-11 00:32:54 -# Choupom 2010-11-21 14:07:30 -# Choupom 2011-01-05 22:13:44 -# clecle226 2011-02-09 12:28:39 -# clecle226 2011-02-12 23:43:59 -# Choupom 2011-02-13 12:24:15 -# Choupom 2011-04-02 19:53:54 -# Choupom 2011-04-03 23:00:57 -# Ubu 2011-04-04 21:09:05 -# Choupom 2011-07-02 19:23:49 -# SunnyPistache & Pipou 2020-07-09 21:09:00 -# SunnyPistache & Pipou 2020-10-03 09:29:00 -# SunnyPistache & Pipou 2020-11-07 11:30:00 -##### /authors ##### - -##### translated strings ##### - -%ds left -== %ds restantes - -%i minute left -== %i minute restante - -%i minutes left -== %i minutes restantes - -%i second left -== %i seconde restante - -%i seconds left -== %i secondes restantes - -%s wins! -== %s gagne ! - --Page %d- -== -Page %d- - -Abort -== Annuler - -Add -== Ajouter - -Add Friend -== Ajouter aux amis - -Address -== Adresse - -All -== Tout le monde - -Are you sure that you want to delete the demo? -== Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la démo ? - -Are you sure that you want to quit? -== Êtes-vous sûr de vouloir quitter ? - -Are you sure that you want to remove the player from your friends list? -== Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce joueur de votre liste d'amis ? - -Automatically record demos -== Enregistrer les démos automatiquement - -Automatically take game over screenshot -== Prends une capture d'écran de fin de partie automatiquement - -Blue team -== Équipe bleue - -Blue team wins! -== L'équipe bleue gagne ! - -Body -== Corps - -Call vote -== Voter - -Change settings -== Changer les options - -Chat -== Chat - -Clan -== Clan - -Client -== Client - -Close -== Fermer - -Compatible version -== Version compatible - -Connect -== Se connecter - -Connecting to -== Connexion à - -Connection Problems... -== Problèmes de connexion... - -Console -== Console - -Controls -== Contrôles - -Count players only -== Seulement les joueurs - -Current -== Actuellement - -Custom colors -== Couleurs personnalisées - -Delete -== Supprimer - -Delete demo -== Supprimer la démo - -Demo details -== Détails de la démo - -Demofile: %s -== Démo : %s - -Demos -== Démos - -Disconnect -== Partir - -Disconnected -== Déconnecté - -Downloading map -== Téléchargement de la carte - -Draw! -== Égalité ! - -Dynamic Camera -== Caméra dynamique - -Emoticon -== Émoticônes - -Enter -== Démarrer - -Error -== Erreur - -Error loading demo -== Erreur pendant le chargement de la démo - -Favorite -== Favori - -Favorites -== Favoris - -Feet -== Pieds - -Filter -== Filtre - -Fire -== Tirer - -Folder -== Dossier - -Force vote -== Forcer le vote - -Free-View -== Vue libre - -Friends -== Amis - -Fullscreen -== Plein écran - -Game -== Jeu - -Game info -== Info. jeu - -Game over -== Fin de la partie - -Game type -== Type de jeu - -Game types: -== Types de jeu : - -General -== Général - -Graphics -== Affichage - -Grenade -== Lance-grenade - -Hammer -== Marteau - -Has people playing -== Au moins un joueur - -High Detail -== Tous les détails - -Hook -== Grappin - -Invalid Demo -== Démo invalide - -Join blue -== Rej. Bleus - -Join red -== Rej. Rouges - -Jump -== Sauter - -Kick player -== Expulser un joueur - -Language -== Langue - -MOTD -== Message du jour - -Map -== Carte - -Maximum ping: -== Ping maximum : - -Mouse sens. -== Sens. souris - -Move left -== Aller à gauche - -Move player to spectators -== Déplacer un joueur vers le mode spectateur - -Move right -== Aller à droite - -Movement -== Mouvement - -Mute when not active -== Rendre muet en cas d'inactivité - -Name -== Nom - -Next weapon -== Arme suivante - -Nickname -== Pseudonyme - -No -== Non - -No password -== Pas de mot de passe - -No servers found -== Aucun serveur trouvé - -No servers match your filter criteria -== Aucun serveur ne correspond à vos critères - -Ok -== Ok - -Open -== Ouvrir - -Parent Folder -== Dossier parent - -Password -== Mot de passe - -Password incorrect -== Mot de passe incorrect - -Ping -== Ping - -Pistol -== Pistolet - -[Demo browser] -Play -== Jouer - -Play background music -== Jouer la musique de fond - -Player -== Joueur - -Player country: -== Origine des Tees: - -Player options -== Options des joueurs - -Players -== Joueurs - -Please balance teams! -== Équilibrez les équipes ! - -Prev. weapon -== Arme précédente - -Quit -== Quitter - -Reason: -== Raison : - -Red team -== Équipe rouge - -Red team wins! -== L'équipe rouge gagne ! - -Refresh -== Rafraîchir - -Refreshing master servers -== Rafraîchissement des serveurs maîtres - -Remote console -== Console serveur - -Remove -== Retirer - -Remove friend -== Retirer des amis - -Rename -== Renommer - -Rename demo -== Renommer la démo - -Reset filter -== Filtres par défaut - -Sample rate -== Taux d'échantillonnage - -Score -== Score - -Score limit -== Limite des scores - -Scoreboard -== Tableau des scores - -Screenshot -== Capture d'écran - -Server address: -== Addresse du serveur : - -Server details -== Détails du serveur - -Server filter -== Filtres du serveur - -Server info -== Info. serveur - -Server not full -== Pas de serveurs pleins - -Shotgun -== Fusil à pompe - -Show chat -== Afficher le chat - -Show friends only -== Seulement les amis - -Show ingame HUD -== Afficher l'interface du jeu - -Show name plates -== Afficher les pseudonymes - -Show only supported -== N'afficher que les résolutions supportées - -Skins -== Skins - -Sound -== Son - -Sound error -== Erreur de son - -Spectate -== Mode spec. - -Spectate next -== Suivre le Tee d'avant - -Spectate previous -== Suivre le Tee d'après - -Spectator mode -== Option mode spec. - -Spectators -== Spectateurs - -Stop record -== Arrêter l'enregistrement - -Strict gametype filter -== Types de jeux exacts - -Sudden Death -== Mort Subite - -Switch weapon on pickup -== Sélectionner l'arme ramassée - -Team -== Équipe - -Team chat -== Chat d'équipe - -The audio device couldn't be initialised. -== Le périphérique audio n'a pas pu être initialisé. - -The server is running a non-standard tuning on a pure game type. -== Le serveur utilise des paramètres non standards sur un type de jeu standard. - -There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game. -== Il y a une carte non-enregistrée dans l'éditeur, il se peut que vous vouliez l'enregistrer avant de quitter le jeu. - -Time limit -== Limite de temps - -Time limit: %d min -== Limite de temps : %d min - -Try again -== Réessayer - -Type -== Type - -Unable to delete the demo -== Impossible de supprimer la démo - -Unable to rename the demo -== Impossible de renommer la démo - -Use sounds -== Jouer les sons - -Use team colors for name plates -== Mettre votre pseudonyme aux couleurs de votre équipe - -V-Sync -== V-Sync - -Version -== Version - -Vote command: -== Commande de vote : - -Vote description: -== Description du vote : - -Vote no -== Voter non - -Vote yes -== Voter oui - -Voting -== Vote - -Warmup -== Échauffement - -Weapon -== Arme - -Yes -== Oui - -You must restart the game for all settings to take effect. -== Les changements prendront effet au prochain redémarrage. - -##### needs translation ##### - -New name: -== Nouveau nom : - -Sat. -== Saturation - -Miscellaneous -== Divers - -Internet -== Internet - -Max demos -== Nombre maximum de démos - -News -== Infos - -Join game -== Rejoindre - -FSAA samples -== Échantillonage FSAA - -Sound volume -== Volume du son général - -Created: -== Créé le : - -Max Screenshots -== Nombre maximum de captures d'écran - -Length: -== Durée : - -Laser -== Laser - -Netversion: -== Netversion : - -Map: -== Carte : - -Info -== Info. - -Hue -== Teinte - -Record demo -== Enregist. démo - -Your skin -== Votre skin - -Size: -== Taille : - -Reset to defaults -== Réinitialiser - -Quit anyway? -== Quitter quand même ? - -Display Modes -== Résolutions - -Version: -== Version : - -Round -== Round - -Lht. -== Luminosité - -UI Color -== Couleur du menu - -Crc: -== Crc : - -Alpha -== Alpha - -LAN -== LAN - -Name plates size -== Taille des pseudonymes - -Type: -== Type : - - -##### generated by copy_fix.py, please translate this ##### - - -##### generated by copy_fix.py, please translate this ##### - - -##### generated by copy_fix.py, please translate this ##### - - -##### generated by copy_fix.py, please translate this ##### - -Enable game sounds -== Activer les sons du jeu - -DDNet Client needs to be restarted to complete update! -== Le client DDNet a besoin d'être redémarré pour finir la MAJ! - -Toggle dummy -== Basculer vers le dummy - -Reset wanted weapon on death -== Réinitialiser l'arme choisie après être mort - -Inner color -== Couleur intérieur - -No updates available -== Pas de mise à jour disponible - -1 new mention -== 1 nouveau message - -Save -== Sauvegarder - -Fat skins (DDFat) -== Skins enrobés (DDFat) - -Automatically take statboard screenshot -== Prends une capture d'écran du tableau des stats automatiquement - -Clan plates size -== Taille du clan - -Zoom out -== Dézoomer - -Show other players' hook collision lines -== Montrer la ligne de collision du grappin des autres joueurs - -Filter connecting players -== Filtre les Tees se connectant - -Use DDRace Scoreboard -== Utiliser le tableau des scores de DDRace - -AntiPing: predict grenade paths -== AntiPing: prédit la trajectoire du lance-grenade - -Size -== Taille - -Enable team chat sound -== Activer les sons du chat d'équipe - -Browser -== Navigateur - -DDNet -== DDNet - -Show all -== Montrer tout le monde - -Preinit VBO (iGPUs only) -== Préinitialisation VBO (iGPU uniquement) - -Vanilla skins only -== Skins par défaut - -DDNet %s is out! -== DDNet %s est disponible! - -Show ghost -== Afficher le fantôme - -Friend message -== Message d'ami - -We will win -== On va gagner - -AntiPing: predict other players -== AntiPing: prédit le déplacement des autres joueurs - -Are you sure that you want to disconnect your dummy? -== Êtes vous sûr de vouloir déconnecter votre dummy? - -Reload -== Recharger - -Old mouse mode -== Ancien mode de souris - -Server best: -== Meilleur score du serveur - -Personal best: -== Meilleur temps personnel - -Skin prefix -== Préfixe de skin - -Use OpenGL 3.3 (experimental) -== Utiliser OpenGL 3.3 (expérimental) - -Date -== Date - -Suicides -== Suicides - -Check now -== Vérifier - -Enable regular chat sound -== Activer les sons de chat par défaut - -Enable server message sound -== Activer les sons des messages du serveur - -Enable gun sound -== Activer le son du pistolet - -Welcome to DDNet -== Bienvenue sur DDNet - -Max CSVs -== CSV maximum - -Spectator -== Spectateur - -Statboard -== Tableau des stats - -Show text entities -== Afficher le texte des entités - -Connecting dummy -== Connection du dummy - -Hello and welcome -== Bonjour et bienvenue - -second -== seconde - -Render demo -== Convertir une démo - -Save ghost -== Sauvegarder le fantôme - -Game paused -== Jeu en pause - -Team message -== Message d'équipe - -DDNet Client updated! -== Le client DDNet est à jour! - -Show entities -== Afficher les entités - -Replay feature is disabled! -== L'option de replay est désactivée - -Updating... -== Mise à jour en cours... - -Use high DPI -== Utiliser un DPI élevé - -Default zoom -== Zoom par défaut - -System message -== Message du système - -Dummy settings -== Config. du dummy - -Are you sure that you want to disconnect? -== Êtes-vous sûr de vouloir vous déconnecter? - -Deactivate -== Désactiver - -Update failed! Check log... -== La mise à jour a échoué! Vérifier les logs... - -%.2f KiB -== %.2f Kio - -Background (regular) -== Arrière-plan (défaut) - -Reset -== Défaut - -Threaded sound loading -== Chargement de sons enfilés - -File already exists, do you want to overwrite it? -== Ce fichier existe déjà, voulez-vous l'écraser? - -Grabs -== Grappins - -Update now -== Mettre à jour - -Wait before try for -== Avant votre prochain essai, veuillez attendre - -Follow -== Suivre - -Converse -== Converser - -Borderless window -== Mode fenêtré sans bordure - -Hook collisions -== Collision du grappin - -Frags -== Éliminations - -Indicate map finish -== Indiquer les cartes finies - -Show names in chat in team colors -== Colorer les pseudonymes dans le chat selon la couleur de l'équipe - -Messages -== Messages - -Fetch Info -== Afficher les détails - -Show only chat messages from friends -== Ne montrer que les messages des amis - -Remove chat -== Desactiver le chat - -Markers: -== Marqueurs : - -Multiple texture units (disable for MacOS) -== Unités de texture multiple (désactivé pour MacOS) - -Pause -== Pause - -Deaths -== Morts - -Length -== Durée - -Outline color -== Couleur du contour - -Normal message -== Message normal - -Show client IDs in Scoreboard -== Afficher les IDs des clients dans le tableau des scores - -seconds -== secondes - -Friend -== Ami - -Dummy copy -== Copiage du dummy - -Demo -== Démo - -Map sound volume -== Volume des sons de la map - -Time -== Temps - -Exclude -== Exclure - -Disconnect Dummy -== Deconnecter le dummy - -Show clan above name plates -== Afficher le clan au dessus du pseudonyme - -Downloading %s: -== Téléchargement %s: - -Toggle dyncam -== Activer la dyncam - -Show other players' key presses -== Montrer les touches que les autres joueurs appuient - -Toggle ghost -== Activer le fantôme - -Enable highlighted chat sound -== Activer les sons du chat en surbrillance - -Overlay entities -== Afficher les entités - -Net -== Net - -Show HUD -== Afficher l'interface - -DDNet %s is available: -== DDNet %s est disponible: - -Please use a different name -== Veuillez changer de pseudonyme - -Search -== Chercher - -Activate -== Activer - -Hammerfly dummy -== Hammerfly du dummy - -Switch weapon when out of ammo -== Changer d'arme lorsqu'il n'y a plus de munition - -Try fast HTTP map download first -== Carte : essayer d'abord le téléchargement rapide HTTP - -Save the best demo of each race -== Sauvegarder la meilleure démo de chaque course - -may cause delay -== Peut causer du délai - -Show others -== Montrer les autres - -%.2f MiB -== %.2f Mio - -Hi o/ -== Salut o/ - -Unfinished map -== Carte non terminée - -Default length: %d -== Durée par défaut : %d - -Highlighted message -== Message en surbrillance - -Successfully saved the replay! -== Le replay est sauvegardé avec succès! - -New random timeout code -== Nouveau code de time-out aléatoire - -FPM -== FPM - -Enable replays -== Activer les replays - -Loading DDNet Client -== Chargement du client DDNet - -Zoom in -== Zoomer - -Ghost -== Fantôme - -Look out! -== Attention! - -Show console window -== Afficher la fenêtre de la console - -Show kill messages -== Afficher les messages d'élimination - -Select a name -== Choisissez un pseudonyme - -UI mouse s. -== Sens. souris interface - -Markers -== Marqueurs - -HUD -== Interface - -Show health + ammo -== Afficher la vie et les munitions - -Refresh Rate -== Taux de rafraîchissement - -Show score -== Afficher les scores - -Replace video -== Remplacer la vidéo - -Show tiles layers from BG map -== Utiliser les tuiles de la carte de fond - -Background (entities) -== Arrière-plan (entités) - -Show votes window after voting -== Afficher la fenêtre de vote après avoir voté - -Destination file already exist -== Le fichier de destination existe déjà - -%d new mentions -== %d nouveaux messages - -Learn -== Guide - -Restart -== Redémarrer - -AntiPing: predict weapons -== AntiPing: prédit le comportement des armes - -Automatically create statboard csv -== Créer un tableau CSV des stats automatiquement - -Render -== Convertir - -Video name: -== Nom de la vidéo - -Show quads -== Afficher les quads - -Best -== Meilleur - -Ratio -== Ratio - -Lock team -== Verrouiller l'équipe - -Screen -== Écran - -Spree -== Série - -AntiPing -== AntiPing - -Enable long pain sound (used when shooting in freeze) -== Activer les sons de douleur du Tee (utilisé lorsqu'un Tee tire depuis le freeze (gèle)) - -9+ new mentions -== 9+ nouveaux messages - -Kill -== Tuer - -Types -== Types - -Countries -== Pays - -Gameplay -== Jouabilité - -Connect Dummy -== Connecter le dummy - -Reconnect in %d sec -== Reconnecte dans %d sec - -DDraceNetwork is a cooperative online game where the goal is for you and your group of tees to reach the finish line of the map. As a newcomer you should start on Novice servers, which host the easiest maps. Consider the ping to choose a server close to you. -== DDRaceNetwork est un jeu coopératif en ligne dont l'objectif est, pour vous ainsi que votre groupe de tees, d'atteindre la ligne d'arrivée d'une map. En tant que nouveau joueur, il est préférable que vous commenciez sur les serveurs Novice, qui sont constitués des cartes les plus simples. Prenez en compte le ping afin de choisir un serveur proche de chez vous. - -The maps contain freeze, which temporarily make a tee unable to move. You have to work together to get through these parts. -== Les maps contiennent du freeze (gèle), ce qui vous empêche temporairement de bouger. Vous devez travailler en équipe pour passer ces parties. - -The mouse wheel changes weapons. Hammer (left mouse) can be used to hit other tees and wake them up from being frozen. -== La molette de la souris permet de changer d'arme. Le marteau (clic gauche) peut être utilisé pour frapper les autres tees ce qui les unfreeze (dégivre). - -Hook (right mouse) can be used to swing through the map and to hook other tees to you. -== Le grappin (clic droit) peut être utilisé pour se balancer tout le long de la carte en attrappant les murs et peut aussi permettre d'attrapper les autres Tees. - -Most importantly communication is key: There is no tutorial so you'll have to chat (t key) with other players to learn the basics and tricks of the game. -== La communication est la clé de la réussite: Il n'y a pas de tutoriel donc vous devrez parler avec d'autres joueurs (touche T) afin d'apprendre les bases du jeu ainsi que ses mécanismes complexes, avancés et variés. - -It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server. -== Il est recommandé d'ajuster les configurations à votre goût avant de rejoindre un serveur. - -Please enter your nickname below. -== Veuillez entrer votre pseudonyme ci-dessous. - -Show DDNet map finishes in server browser -== Afficher les cartes de DDNet terminées dans le navigateur - -transmits your player name to info2.ddnet.tw -== transmet votre pseudonyme à info2.ddnet.tw - -Saving ddnet-settings.cfg failed -== L'enregistrement de ddnet-settings.cfg a échoué - -The width or height of texture %s is not divisible by 16, which might cause visual bugs. -== La largeur ou la hauteur de la texture %s n'est pas divisible par 16, ce qui pourrait causer des bugs visuels - -Warning -== Alerte - -Use k key to kill (restart), q to pause and watch other players. See settings for other key binds. -== Appuyez sur "k" pour mourir (recommencer) et "a" pour vous mettre en pause afin de regarder les autres joueurs. Allez dans les configurations pour voir davantage de raccourcis. - -Country / Region -== Pays / Region - -Speed -== Vitesse - -Theme -== Thème - -%d of %d servers -== %d sur %d serveurs - -%d of %d server -== %d sur %d serveur - -%d players -== %d joueurs - -%d player -== %d joueur - -Demos directory -== Répertoire des enregistrements - -Skip the main menu -== Passer le menu principal - -Themes directory -== Répertoire des thèmes - -Download skins -== Télécharger des skins - -Skin Database -== Base de données de skins - -Skins directory -== Répertoire des skins - -Background music volume -== Volume de la musique de fond - -Assets -== Assets - -Client message -== Message du client - -Show others (own team only) -== Montrer les autres (de sa propre équipe uniquement) - -Use current map as background -== Utiliser la carte actuelle en tant qu'arrière-plan - -Entities -== Entités - -Emoticons -== Émoticônes - -Particles -== Particles - -Assets directory -== Répertoire des assets - -https://wiki.ddnet.tw/ -== https://wiki.ddnet.tw/ - -Website -== Site web - -Settings -== Configurations - -Stop server -== Arrêter le serveur - -Run server -== Démarrer le serveur - -Server executable not found, can't run server -== L'exécutable du serveur est introuvable, le serveur ne peut donc pas démarrer - -Editor -== Éditeur - -[Start menu] -Play -== Jouer - -Debug mode enabled. Press Ctrl+Shift+D to disable debug mode. -== Mode développeur activé. Appuyez sur Ctrl+Maj+D pour le désactiver. - -Existing Player -== Joueur existant - -Your nickname '%s' is already used (%d points). Do you still want to use it? -== Le pseudonyme '%s' est déjà pris (%d points). Voulez-vous tout de même le garder ? - -Checking for existing player with your name -== Vérification de la disponibilité du pseudonyme - -Smooth Dynamic Camera -== Caméra dynamique fluide - -Game sound volume -== Volume des sons du jeu - -Chat sound volume -== Volume des sons du chat - -Use old chat style -== Utiliser l'ancien chat - -Highlight -== Surbrillance - -Manual -== Manuel - -Race -== Race - -Auto -== Auto - -Replay -== Replay +##### authors ##### +#originally created by: +# +#modified by: +# lordskelethom 2010-05-30 14:01:11 +# Ubu 2010-05-30 18:41:43 +# Choupom 2010-10-11 00:32:54 +# Choupom 2010-11-21 14:07:30 +# Choupom 2011-01-05 22:13:44 +# clecle226 2011-02-09 12:28:39 +# clecle226 2011-02-12 23:43:59 +# Choupom 2011-02-13 12:24:15 +# Choupom 2011-04-02 19:53:54 +# Choupom 2011-04-03 23:00:57 +# Ubu 2011-04-04 21:09:05 +# Choupom 2011-07-02 19:23:49 +# SunnyPistache & Pipou 2020-07-09 21:09:00 +# SunnyPistache & Pipou 2020-10-03 09:29:00 +# SunnyPistache & Pipou 2020-11-07 11:30:00 +##### /authors ##### + +##### translated strings ##### + +%ds left +== %ds restantes + +%i minute left +== %i minute restante + +%i minutes left +== %i minutes restantes + +%i second left +== %i seconde restante + +%i seconds left +== %i secondes restantes + +%s wins! +== %s gagne ! + +-Page %d- +== -Page %d- + +Abort +== Annuler + +Add +== Ajouter + +Add Friend +== Ajouter aux amis + +Address +== Adresse + +All +== Tout le monde + +Are you sure that you want to delete the demo? +== Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la démo ? + +Are you sure that you want to quit? +== Êtes-vous sûr de vouloir quitter ? + +Are you sure that you want to remove the player from your friends list? +== Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce joueur de votre liste d'amis ? + +Automatically record demos +== Enregistrer les démos automatiquement + +Automatically take game over screenshot +== Prends une capture d'écran de fin de partie automatiquement + +Blue team +== Équipe bleue + +Blue team wins! +== L'équipe bleue gagne ! + +Body +== Corps + +Call vote +== Voter + +Change settings +== Changer les options + +Chat +== Chat + +Clan +== Clan + +Client +== Client + +Close +== Fermer + +Compatible version +== Version compatible + +Connect +== Se connecter + +Connecting to +== Connexion à + +Connection Problems... +== Problèmes de connexion... + +Console +== Console + +Controls +== Contrôles + +Count players only +== Seulement les joueurs + +Current +== Actuellement + +Custom colors +== Couleurs personnalisées + +Delete +== Supprimer + +Delete demo +== Supprimer la démo + +Demo details +== Détails de la démo + +Demofile: %s +== Démo : %s + +Demos +== Démos + +Disconnect +== Partir + +Disconnected +== Déconnecté + +Downloading map +== Téléchargement de la carte + +Draw! +== Égalité ! + +Dynamic Camera +== Caméra dynamique + +Emoticon +== Émoticônes + +Enter +== Démarrer + +Error +== Erreur + +Error loading demo +== Erreur pendant le chargement de la démo + +Favorite +== Favori + +Favorites +== Favoris + +Feet +== Pieds + +Filter +== Filtre + +Fire +== Tirer + +Folder +== Dossier + +Force vote +== Forcer le vote + +Free-View +== Vue libre + +Friends +== Amis + +Fullscreen +== Plein écran + +Game +== Jeu + +Game info +== Info. jeu + +Game over +== Fin de la partie + +Game type +== Type de jeu + +Game types: +== Types de jeu : + +General +== Général + +Graphics +== Affichage + +Grenade +== Lance-grenade + +Hammer +== Marteau + +Has people playing +== Au moins un joueur + +High Detail +== Tous les détails + +Hook +== Grappin + +Invalid Demo +== Démo invalide + +Join blue +== Rej. Bleus + +Join red +== Rej. Rouges + +Jump +== Sauter + +Kick player +== Expulser un joueur + +Language +== Langue + +MOTD +== Message du jour + +Map +== Carte + +Maximum ping: +== Ping maximum : + +Mouse sens. +== Sens. souris + +Move left +== Aller à gauche + +Move player to spectators +== Déplacer un joueur vers le mode spectateur + +Move right +== Aller à droite + +Movement +== Mouvement + +Mute when not active +== Rendre muet en cas d'inactivité + +Name +== Nom + +Next weapon +== Arme suivante + +Nickname +== Pseudonyme + +No +== Non + +No password +== Pas de mot de passe + +No servers found +== Aucun serveur trouvé + +No servers match your filter criteria +== Aucun serveur ne correspond à vos critères + +Ok +== Ok + +Open +== Ouvrir + +Parent Folder +== Dossier parent + +Password +== Mot de passe + +Password incorrect +== Mot de passe incorrect + +Ping +== Ping + +Pistol +== Pistolet + +[Demo browser] +Play +== Jouer + +Play background music +== Jouer la musique de fond + +Player +== Joueur + +Player country: +== Origine des Tees: + +Player options +== Options des joueurs + +Players +== Joueurs + +Please balance teams! +== Équilibrez les équipes ! + +Prev. weapon +== Arme précédente + +Quit +== Quitter + +Reason: +== Raison : + +Red team +== Équipe rouge + +Red team wins! +== L'équipe rouge gagne ! + +Refresh +== Rafraîchir + +Refreshing master servers +== Rafraîchissement des serveurs maîtres + +Remote console +== Console serveur + +Remove +== Retirer + +Remove friend +== Retirer des amis + +Rename +== Renommer + +Rename demo +== Renommer la démo + +Reset filter +== Filtres par défaut + +Sample rate +== Taux d'échantillonnage + +Score +== Score + +Score limit +== Limite des scores + +Scoreboard +== Tableau des scores + +Screenshot +== Capture d'écran + +Server address: +== Addresse du serveur : + +Server details +== Détails du serveur + +Server filter +== Filtres du serveur + +Server info +== Info. serveur + +Server not full +== Pas de serveurs pleins + +Shotgun +== Fusil à pompe + +Show chat +== Afficher le chat + +Show friends only +== Seulement les amis + +Show ingame HUD +== Afficher l'interface du jeu + +Show name plates +== Afficher les pseudonymes + +Show only supported +== N'afficher que les résolutions supportées + +Skins +== Skins + +Sound +== Son + +Sound error +== Erreur de son + +Spectate +== Mode spec. + +Spectate next +== Suivre le Tee d'avant + +Spectate previous +== Suivre le Tee d'après + +Spectator mode +== Option mode spec. + +Spectators +== Spectateurs + +Stop record +== Arrêter l'enregistrement + +Strict gametype filter +== Types de jeux exacts + +Sudden Death +== Mort Subite + +Switch weapon on pickup +== Sélectionner l'arme ramassée + +Team +== Équipe + +Team chat +== Chat d'équipe + +The audio device couldn't be initialised. +== Le périphérique audio n'a pas pu être initialisé. + +The server is running a non-standard tuning on a pure game type. +== Le serveur utilise des paramètres non standards sur un type de jeu standard. + +There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game. +== Il y a une carte non-enregistrée dans l'éditeur, il se peut que vous vouliez l'enregistrer avant de quitter le jeu. + +Time limit +== Limite de temps + +Time limit: %d min +== Limite de temps : %d min + +Try again +== Réessayer + +Type +== Type + +Unable to delete the demo +== Impossible de supprimer la démo + +Unable to rename the demo +== Impossible de renommer la démo + +Use sounds +== Jouer les sons + +Use team colors for name plates +== Mettre votre pseudonyme aux couleurs de votre équipe + +V-Sync +== V-Sync + +Version +== Version + +Vote command: +== Commande de vote : + +Vote description: +== Description du vote : + +Vote no +== Voter non + +Vote yes +== Voter oui + +Voting +== Vote + +Warmup +== Échauffement + +Weapon +== Arme + +Yes +== Oui + +You must restart the game for all settings to take effect. +== Les changements prendront effet au prochain redémarrage. + +##### needs translation ##### + +New name: +== Nouveau nom : + +Sat. +== Saturation + +Miscellaneous +== Divers + +Internet +== Internet + +Max demos +== Nombre maximum de démos + +News +== Infos + +Join game +== Rejoindre + +FSAA samples +== Échantillonage FSAA + +Sound volume +== Volume du son général + +Created: +== Créé le : + +Max Screenshots +== Nombre maximum de captures d'écran + +Length: +== Durée : + +Laser +== Laser + +Netversion: +== Netversion : + +Map: +== Carte : + +Info +== Info. + +Hue +== Teinte + +Record demo +== Enregist. démo + +Your skin +== Votre skin + +Size: +== Taille : + +Reset to defaults +== Réinitialiser + +Quit anyway? +== Quitter quand même ? + +Display Modes +== Résolutions + +Version: +== Version : + +Round +== Round + +Lht. +== Luminosité + +UI Color +== Couleur du menu + +Crc: +== Crc : + +Alpha +== Alpha + +LAN +== LAN + +Name plates size +== Taille des pseudonymes + +Type: +== Type : + + +##### generated by copy_fix.py, please translate this ##### + + +##### generated by copy_fix.py, please translate this ##### + + +##### generated by copy_fix.py, please translate this ##### + + +##### generated by copy_fix.py, please translate this ##### + +Enable game sounds +== Activer les sons du jeu + +DDNet Client needs to be restarted to complete update! +== Le client DDNet a besoin d'être redémarré pour finir la MAJ! + +Toggle dummy +== Basculer vers le dummy + +Reset wanted weapon on death +== Réinitialiser l'arme choisie après être mort + +Inner color +== Couleur intérieur + +No updates available +== Pas de mise à jour disponible + +1 new mention +== 1 nouveau message + +Save +== Sauvegarder + +Fat skins (DDFat) +== Skins enrobés (DDFat) + +Automatically take statboard screenshot +== Prends une capture d'écran du tableau des stats automatiquement + +Clan plates size +== Taille du clan + +Zoom out +== Dézoomer + +Show other players' hook collision lines +== Montrer la ligne de collision du grappin des autres joueurs + +Filter connecting players +== Filtre les Tees se connectant + +Use DDRace Scoreboard +== Utiliser le tableau des scores de DDRace + +AntiPing: predict grenade paths +== AntiPing: prédit la trajectoire du lance-grenade + +Size +== Taille + +Enable team chat sound +== Activer les sons du chat d'équipe + +Browser +== Navigateur + +DDNet +== DDNet + +Show all +== Montrer tout le monde + +Preinit VBO (iGPUs only) +== Préinitialisation VBO (iGPU uniquement) + +Vanilla skins only +== Skins par défaut + +DDNet %s is out! +== DDNet %s est disponible! + +Show ghost +== Afficher le fantôme + +Friend message +== Message d'ami + +We will win +== On va gagner + +AntiPing: predict other players +== AntiPing: prédit le déplacement des autres joueurs + +Are you sure that you want to disconnect your dummy? +== Êtes vous sûr de vouloir déconnecter votre dummy? + +Reload +== Recharger + +Old mouse mode +== Ancien mode de souris + +Server best: +== Meilleur score du serveur + +Personal best: +== Meilleur temps personnel + +Skin prefix +== Préfixe de skin + +Use OpenGL 3.3 (experimental) +== Utiliser OpenGL 3.3 (expérimental) + +Date +== Date + +Suicides +== Suicides + +Check now +== Vérifier + +Enable regular chat sound +== Activer les sons de chat par défaut + +Enable server message sound +== Activer les sons des messages du serveur + +Enable gun sound +== Activer le son du pistolet + +Welcome to DDNet +== Bienvenue sur DDNet + +Max CSVs +== CSV maximum + +Spectator +== Spectateur + +Statboard +== Tableau des stats + +Show text entities +== Afficher le texte des entités + +Connecting dummy +== Connection du dummy + +Hello and welcome +== Bonjour et bienvenue + +second +== seconde + +Render demo +== Convertir une démo + +Save ghost +== Sauvegarder le fantôme + +Game paused +== Jeu en pause + +Team message +== Message d'équipe + +DDNet Client updated! +== Le client DDNet est à jour! + +Show entities +== Afficher les entités + +Replay feature is disabled! +== L'option de replay est désactivée + +Updating... +== Mise à jour en cours... + +Use high DPI +== Utiliser un DPI élevé + +Default zoom +== Zoom par défaut + +System message +== Message du système + +Dummy settings +== Config. du dummy + +Are you sure that you want to disconnect? +== Êtes-vous sûr de vouloir vous déconnecter? + +Deactivate +== Désactiver + +Update failed! Check log... +== La mise à jour a échoué! Vérifier les logs... + +%.2f KiB +== %.2f Kio + +Background (regular) +== Arrière-plan (défaut) + +Reset +== Défaut + +Threaded sound loading +== Chargement de sons enfilés + +File already exists, do you want to overwrite it? +== Ce fichier existe déjà, voulez-vous l'écraser? + +Grabs +== Grappins + +Update now +== Mettre à jour + +Wait before try for +== Avant votre prochain essai, veuillez attendre + +Follow +== Suivre + +Converse +== Converser + +Borderless window +== Mode fenêtré sans bordure + +Hook collisions +== Collision du grappin + +Frags +== Éliminations + +Indicate map finish +== Indiquer les cartes finies + +Show names in chat in team colors +== Colorer les pseudonymes dans le chat selon la couleur de l'équipe + +Messages +== Messages + +Fetch Info +== Afficher les détails + +Show only chat messages from friends +== Ne montrer que les messages des amis + +Remove chat +== Desactiver le chat + +Markers: +== Marqueurs : + +Multiple texture units (disable for MacOS) +== Unités de texture multiple (désactivé pour MacOS) + +Pause +== Pause + +Deaths +== Morts + +Length +== Durée + +Outline color +== Couleur du contour + +Normal message +== Message normal + +Show client IDs in Scoreboard +== Afficher les IDs des clients dans le tableau des scores + +seconds +== secondes + +Friend +== Ami + +Dummy copy +== Copiage du dummy + +Demo +== Démo + +Map sound volume +== Volume des sons de la map + +Time +== Temps + +Exclude +== Exclure + +Disconnect Dummy +== Deconnecter le dummy + +Show clan above name plates +== Afficher le clan au dessus du pseudonyme + +Downloading %s: +== Téléchargement %s: + +Toggle dyncam +== Activer la dyncam + +Show other players' key presses +== Montrer les touches que les autres joueurs appuient + +Toggle ghost +== Activer le fantôme + +Enable highlighted chat sound +== Activer les sons du chat en surbrillance + +Overlay entities +== Afficher les entités + +Net +== Net + +Show HUD +== Afficher l'interface + +DDNet %s is available: +== DDNet %s est disponible: + +Please use a different name +== Veuillez changer de pseudonyme + +Search +== Chercher + +Activate +== Activer + +Hammerfly dummy +== Hammerfly du dummy + +Switch weapon when out of ammo +== Changer d'arme lorsqu'il n'y a plus de munition + +Try fast HTTP map download first +== Carte : essayer d'abord le téléchargement rapide HTTP + +Save the best demo of each race +== Sauvegarder la meilleure démo de chaque course + +may cause delay +== Peut causer du délai + +Show others +== Montrer les autres + +%.2f MiB +== %.2f Mio + +Hi o/ +== Salut o/ + +Unfinished map +== Carte non terminée + +Default length: %d +== Durée par défaut : %d + +Highlighted message +== Message en surbrillance + +Successfully saved the replay! +== Le replay est sauvegardé avec succès! + +New random timeout code +== Nouveau code de time-out aléatoire + +FPM +== FPM + +Enable replays +== Activer les replays + +Loading DDNet Client +== Chargement du client DDNet + +Zoom in +== Zoomer + +Ghost +== Fantôme + +Look out! +== Attention! + +Show console window +== Afficher la fenêtre de la console + +Show kill messages +== Afficher les messages d'élimination + +Select a name +== Choisissez un pseudonyme + +UI mouse s. +== Sens. souris interface + +Markers +== Marqueurs + +HUD +== Interface + +Show health + ammo +== Afficher la vie et les munitions + +Refresh Rate +== Taux de rafraîchissement + +Show score +== Afficher les scores + +Replace video +== Remplacer la vidéo + +Show tiles layers from BG map +== Utiliser les tuiles de la carte de fond + +Background (entities) +== Arrière-plan (entités) + +Show votes window after voting +== Afficher la fenêtre de vote après avoir voté + +Destination file already exist +== Le fichier de destination existe déjà + +%d new mentions +== %d nouveaux messages + +Learn +== Guide + +Restart +== Redémarrer + +AntiPing: predict weapons +== AntiPing: prédit le comportement des armes + +Automatically create statboard csv +== Créer un tableau CSV des stats automatiquement + +Render +== Convertir + +Video name: +== Nom de la vidéo + +Show quads +== Afficher les quads + +Best +== Meilleur + +Ratio +== Ratio + +Lock team +== Verrouiller l'équipe + +Screen +== Écran + +Spree +== Série + +AntiPing +== AntiPing + +Enable long pain sound (used when shooting in freeze) +== Activer les sons de douleur du Tee (utilisé lorsqu'un Tee tire depuis le freeze (gèle)) + +9+ new mentions +== 9+ nouveaux messages + +Kill +== Tuer + +Types +== Types + +Countries +== Pays + +Gameplay +== Jouabilité + +Connect Dummy +== Connecter le dummy + +Reconnect in %d sec +== Reconnecte dans %d sec + +DDraceNetwork is a cooperative online game where the goal is for you and your group of tees to reach the finish line of the map. As a newcomer you should start on Novice servers, which host the easiest maps. Consider the ping to choose a server close to you. +== DDRaceNetwork est un jeu coopératif en ligne dont l'objectif est, pour vous ainsi que votre groupe de tees, d'atteindre la ligne d'arrivée d'une map. En tant que nouveau joueur, il est préférable que vous commenciez sur les serveurs Novice, qui sont constitués des cartes les plus simples. Prenez en compte le ping afin de choisir un serveur proche de chez vous. + +The maps contain freeze, which temporarily make a tee unable to move. You have to work together to get through these parts. +== Les maps contiennent du freeze (gèle), ce qui vous empêche temporairement de bouger. Vous devez travailler en équipe pour passer ces parties. + +The mouse wheel changes weapons. Hammer (left mouse) can be used to hit other tees and wake them up from being frozen. +== La molette de la souris permet de changer d'arme. Le marteau (clic gauche) peut être utilisé pour frapper les autres tees ce qui les unfreeze (dégivre). + +Hook (right mouse) can be used to swing through the map and to hook other tees to you. +== Le grappin (clic droit) peut être utilisé pour se balancer tout le long de la carte en attrappant les murs et peut aussi permettre d'attrapper les autres Tees. + +Most importantly communication is key: There is no tutorial so you'll have to chat (t key) with other players to learn the basics and tricks of the game. +== La communication est la clé de la réussite: Il n'y a pas de tutoriel donc vous devrez parler avec d'autres joueurs (touche T) afin d'apprendre les bases du jeu ainsi que ses mécanismes complexes, avancés et variés. + +It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server. +== Il est recommandé d'ajuster les configurations à votre goût avant de rejoindre un serveur. + +Please enter your nickname below. +== Veuillez entrer votre pseudonyme ci-dessous. + +Show DDNet map finishes in server browser +== Afficher les cartes de DDNet terminées dans le navigateur + +transmits your player name to info2.ddnet.tw +== transmet votre pseudonyme à info2.ddnet.tw + +Saving ddnet-settings.cfg failed +== L'enregistrement de ddnet-settings.cfg a échoué + +The width or height of texture %s is not divisible by 16, which might cause visual bugs. +== La largeur ou la hauteur de la texture %s n'est pas divisible par 16, ce qui pourrait causer des bugs visuels + +Warning +== Alerte + +Use k key to kill (restart), q to pause and watch other players. See settings for other key binds. +== Appuyez sur "k" pour mourir (recommencer) et "a" pour vous mettre en pause afin de regarder les autres joueurs. Allez dans les configurations pour voir davantage de raccourcis. + +Country / Region +== Pays / Region + +Speed +== Vitesse + +Theme +== Thème + +%d of %d servers +== %d sur %d serveurs + +%d of %d server +== %d sur %d serveur + +%d players +== %d joueurs + +%d player +== %d joueur + +Demos directory +== Répertoire des enregistrements + +Skip the main menu +== Passer le menu principal + +Themes directory +== Répertoire des thèmes + +Download skins +== Télécharger des skins + +Skin Database +== Base de données de skins + +Skins directory +== Répertoire des skins + +Background music volume +== Volume de la musique de fond + +Assets +== Assets + +Client message +== Message du client + +Show others (own team only) +== Montrer les autres (de sa propre équipe uniquement) + +Use current map as background +== Utiliser la carte actuelle en tant qu'arrière-plan + +Entities +== Entités + +Emoticons +== Émoticônes + +Particles +== Particles + +Assets directory +== Répertoire des assets + +https://wiki.ddnet.tw/ +== https://wiki.ddnet.tw/ + +Website +== Site web + +Settings +== Configurations + +Stop server +== Arrêter le serveur + +Run server +== Démarrer le serveur + +Server executable not found, can't run server +== L'exécutable du serveur est introuvable, le serveur ne peut donc pas démarrer + +Editor +== Éditeur + +[Start menu] +Play +== Jouer + +Debug mode enabled. Press Ctrl+Shift+D to disable debug mode. +== Mode développeur activé. Appuyez sur Ctrl+Maj+D pour le désactiver. + +Existing Player +== Joueur existant + +Your nickname '%s' is already used (%d points). Do you still want to use it? +== Le pseudonyme '%s' est déjà pris (%d points). Voulez-vous tout de même le garder ? + +Checking for existing player with your name +== Vérification de la disponibilité du pseudonyme + +Smooth Dynamic Camera +== Caméra dynamique fluide + +Game sound volume +== Volume des sons du jeu + +Chat sound volume +== Volume des sons du chat + +Use old chat style +== Utiliser l'ancien chat + +Highlight +== Surbrillance + +Manual +== Manuel + +Race +== Race + +Auto +== Auto + +Replay +== Replay diff --git a/data/languages/hungarian.txt b/data/languages/hungarian.txt index 5856a2c39..69fa66700 100644 --- a/data/languages/hungarian.txt +++ b/data/languages/hungarian.txt @@ -1,1298 +1,1298 @@ -##### authors ##### -#originally created by: -# Feca -#modified by: -# Boti. -##### /authors ##### - -##### translated strings ##### - -%ds left -== %ds van hátra - -%i minute left -== %i perc van hátra - -%i minutes left -== %i perc van hátra - -%i second left -== %i másodperc van hátra - -%i seconds left -== %i másodperc van hátra - -%s wins! -== %s nyert! - --Page %d- -== -oldal %d- - -Abort -== Mégse - -Add -== Hozzáadás - -Add Friend -== Barát hozzáadása - -Address -== Cím - -All -== Mindenki - -Are you sure that you want to delete the demo? -== Biztos, hogy le akarod törölni a demót? - -Are you sure that you want to quit? -== Biztos, hogy ki akarsz lépni? - -Are you sure that you want to remove the player from your friends list? -== Biztos vagy benne, hogy ki akarod törölni a játékost a barátok listájáról? - -Automatically record demos -== Magától rögzítse a demókat - -Automatically take game over screenshot -== Magától készítsen a játék végén képet - -Blue team -== Kék csapat - -Blue team wins! -== A kék csapat nyert! - -Body -== Test - -Call vote -== Szavazás - -Change settings -== Beállítások átállítása - -Chat -== Chat - -Clan -== Klán - -Client -== Kliens - -Close -== Bezárás - -Compatible version -== Kompatibilis Verzió - -Connect -== Csatlakozás - -Connecting to -== Csatlakozás.. - -Connection Problems... -== Csatlakozási problémák... - -Console -== Konzol - -Controls -== Irányítások - -Count players only -== Számontartott játékosok - -Current -== Aktuális - -Custom colors -== Egyéni színek - -Delete -== Törlés - -Delete demo -== Demó törlése - -Demo details -== Információk a demóról - -Demos -== Demók - -Disconnect -== Kilépés - -Disconnected -== Lekapcsolódott - -Downloading map -== Pálya letöltése.. - -Draw! -== Döntetlen! - -Dynamic Camera -== Dinamikus kamera - -Emoticon -== Hangulatjel - -Enter -== Belépés - -Error -== Hiba - -Error loading demo -== Hiba történt a demó betöltése közben - -Favorite -== Kedvenc - -Favorites -== Kedvencek - -Feet -== Láb - -Filter -== Szűrő - -Fire -== Tűz - -Folder -== Mappa - -Force vote -== Szavazás kényszerítése - -Free-View -== Szabad-nézet - -Friends -== Barátok - -Fullscreen -== Teljesképernyő - -Game -== Játék - -Game info -== Játék infó - -Game over -== Játék vége - -Game type -== Játék fajtája - -Game types: -== Játék fajtái: - -General -== Általános - -Graphics -== Grafika - -Grenade -== Gránát - -Hammer -== Kalapács - -Has people playing -== Játékos játszik - -High Detail -== Jó részletek - -Hook -== Horog - -Invalid Demo -== Érvénytelen demó - -Join blue -== Kékhez lépés - -Join red -== Piroshoz lépés - -Jump -== Ugrás - -Kick player -== Játékos kirúgása - -Language -== Nyelv - -MOTD -== Napi üzenet - -Map -== Pálya - -Maximum ping: -== Maximum Ping: - -Mouse sens. -== Egér érzékenység - -Move left -== Balra lépés - -Move player to spectators -== Megfigyelőbe mozgatás - -Move right -== Jobbra lépés - -Movement -== Mozgás - -Mute when not active -== Letiltás ha nem aktív - -Name -== Név - -Next weapon -== Következő fegyver - -Nickname -== Becenév - -No -== Nem - -No password -== Jelszó nélküli - -No servers found -== Nem talált szervereket - -No servers match your filter criteria -== Nincs szerver a szűrőfeltételeidhez - -Ok -== Oké - -Open -== Megnyit - -Parent Folder -== Főmappa - -Password -== Jelszó - -Password incorrect -== Helytelen jelszó - -Ping -== Ping - -Pistol -== Pisztoly - -[Demo browser] -Play -== Játék - -Player -== Játékos - -Player options -== Játékos beállításai - -Players -== Játékos - -Please balance teams! -== Kérlek egyenlítsd ki a csapatokat! - -Prev. weapon -== Előző fegyver - -Quit -== Kilépés - -Reason: -== Indok: - -Red team -== Piros csapat - -Red team wins! -== A piros csapat nyert! - -Refresh -== Újratöltés - -Refreshing master servers -== Mester szerverek frissítése - -Remote console -== Távoli konzol - -Remove -== Eltávolítás - -Remove friend -== Barát eltávolítása - -Rename -== Átnevezés - -Rename demo -== Demó átnevezése - -Reset filter -== Szűrő visszaállítása - -Sample rate -== Mintavételi frekvencia - -Score -== Pontszám - -Score limit -== Ponthatár - -Scoreboard -== Pontszámtábla - -Screenshot -== Pillanatkép - -Server address: -== Szerver címe: - -Server details -== Szerver részletei - -Server filter -== Szerver szűrő - -Server info -== Szerver infó - -Server not full -== Szerver nincs tele - -Shotgun -== Sörétes puska - -Show chat -== Chat mutatása - -Show friends only -== Barátok mutatása - -Show ingame HUD -== Játék közbeni HUD mutatása - -Show name plates -== Név táblák mutatása - -Show only supported -== Csak támogatott mutatása - -Skins -== Skinek - -Sound -== Hang - -Sound error -== Hang hiba - -Spectate -== Megfigyelés - -Spectator mode -== Néző mód - -Spectators -== Megfigyelők - -Stop record -== Demó megállítása - -Sudden Death -== Gyors halál - -Switch weapon on pickup -== Fegyverváltás felvételnél - -Team -== Csapat - -Team chat -== Csapat chat - -The audio device couldn't be initialised. -== A hangeszköz nem érzékelhető. - -The server is running a non-standard tuning on a pure game type. -== A szerver egy nem szabványos hangolást futtat a tiszta játék típuson. - -There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game. -== Van egy mentett térkép a szerkesztőben, talán elakartad menteni, mielőtt kilépsz a játékból. - -Time limit -== Időhatár - -Time limit: %d min -== Időhatár: %d perc - -Try again -== Próbáld újra - -Type -== Típus - -Unable to delete the demo -== Nem sikerült törölni a demót - -Unable to rename the demo -== Nem sikerült átnevezni a demót - -Use sounds -== Hangok használata - -Use team colors for name plates -== Csapat szín használata név tábláknál - -V-Sync -== V-Sync - -Version -== Verzió - -Vote command: -== Szavazás parancsa: - -Vote description: -== Szavazás leírása: - -Vote no -== Nem - -Vote yes -== Igen - -Voting -== Szavazás - -Warmup -== Felkészülés - -Weapon -== Fegyver - -Yes -== Igen - -You must restart the game for all settings to take effect. -== Újra kell indítani a játékot, a beállítások érvénybe lépéséhez. - -New name: -== Új Név: - -Sat. -== telítettség - - - -Internet -== Internet - - - -Max demos -== Maximum Demók - -News -== Hírek - -Join game -== Csatlakozás a játékhoz - -FSAA samples -== FSAA minták - -Sound volume -== Hangerő - -Created: -== Készült: - -Max Screenshots -== Maximum Fotó - -Length: -== Hossza: - -Laser -== Lézer - -Netversion: -== Netes verzió: - -Map: -== Pálya: - -Info -== Infó - -Miscellaneous -== Vegyes - -Record demo -== Demó felvétele - -Your skin -== Te skined - -Size: -== Méret: - -Reset to defaults -== Visszaállítás alapértelmezettre - -Quit anyway? -== Mindenképpen kilép? - -Display Modes -== Kijelző módok - -Version: -== Verzió: - -Round -== Menet - -Lht. -== Fényerősség - -UI Color -== UI Szín - -Hue -== Színárnyalat - -Crc: -== Crc: - -Alpha -== Alpha - -LAN -== Helyi - -Name plates size -== Névtáblák mérete - -Type: -== Típus: - -Dummy settings -== Dummy beállításai - -AntiPing -== Antiping - -Show quads -== Képek mutatása - -Map sound volume -== Pálya hangereje - -Show only chat messages from friends -== Csak barátoktól jön üzenet - -Countries -== Országok - -Reconnect in %d sec -== Újracsatlakozás %d másodperc múlva - -Grabs -== Megfog - -Background (entities) -== Háttér entitással - -Show kill messages -== Halálüzenetek mutatása - -Show ghost -== Szellem mutatása - -DDNet -== DDNet - -No updates available -== Nincs elérhető frissítés - -Enable server message sound -== Szerver chat hang engedélyezése - -second -== másodperc - -Show votes window after voting -== Szavazási ablak mutatása szavazás után - -HUD -== HUD - -Spectate previous -== Előző nézése - -Look out! -== Vigyázz! - -Spectate next -== Következő nézése - -Show names in chat in team colors -== Csapatszínben jelennek meg a játékosok a chatben - -Select a name -== Válassz nevet - -Enable team chat sound -== Csapat chat hang engedélyezése - -Show other players' hook collision lines -== Játékosok horogvonalaik mutatása - -We will win -== Nyerni fogunk - -Hi o/ -== Szia o/ - -Deaths -== Halálok - -Enable game sounds -== Játék hangok engedélyezése - -DDNet Client needs to be restarted to complete update! -== Újra kell indítani a DDNet Klienst a frissítés befejezéséhez! - -Spectator -== Néző - -Please use a different name -== Kérlek, válassz másik nevet - -Wait before try for -== Várj, mielőtt kipróbálod a: - -Show console window -== Konzol ablak mutatása - -Show others -== Játékosok mutatása - -Gameplay -== Játékmód - -Restart -== Újraindítás - -Game paused -== Játék megállítva - -Old mouse mode -== Régi egér mód - -Browser -== Böngésző - -Play background music -== Háttérzene lejátszása - -Follow -== Követni - -Reset -== Alap - -Enable gun sound -== Fegyverhang lejátszása - -Show health + ammo -== Élet + lőszer mutatása - -Team message -== Csapat üzenet - -Automatically create statboard csv -== Magától készítsen csv pontszámtáblát - -Save the best demo of each race -== Mentse el a legjobb demót minden versenynél - -Show tiles layers from BG map -== Block-ok mutatása a háttérben - -Are you sure that you want to disconnect? -== Biztos, hogy le akarsz csatlakozni? - -Types -== Típusok - -Ghost -== Szellem - -Remove chat -== Chat eltüntetése - -Check now -== Nézd meg - -Background (regular) -== Háttér (pálya) - -Reset wanted weapon on death -== Újraéledéskor váltson az akart fegyverre - -Frags -== Zászlók - -AntiPing: predict other players -== Antiping: más játékosokra - -Show other players' key presses -== Mutassa a játékosok mozgását nyilakkal - -Automatically take statboard screenshot -== Automatikusan készítsen pontszám fényképet - -System message -== Rendszer üzenet - -Enable long pain sound (used when shooting in freeze) -== Hosszú fájdalom hang lejátszása (mikor a játékos lő,ha lefagyott) - -DDNet %s is available: -== DDnet %s verzió elérhető - -Updating... -== Frissítés... - -Overlay entities -== Entitás jelenése - -Messages -== Üzenetek - -%.2f MiB -== %.2f MiB - -Refresh Rate -== Frissítési érték - -New random timeout code -== Új random időtúllépési kód - -Suicides -== Öngyilkosságok - -Player country: -== Játékos országa - -Net -== Net - -Loading DDNet Client -== DDNet Kliens betöltése - -FPM -== FPM - -Default zoom -== Alap nagyítás - -Show score -== Pontok mutatása - -Spree -== Szorzó - -Show client IDs in Scoreboard -== Mutassa a játékosok ID-ét a pontszámtáblán - -Demofile: %s -== Demófájl: %s - -Max CSVs -== Maximum CSV-k - -seconds -== másodpercek - -Borderless window -== Ablak mód - -%.2f KiB -== %.2f KiB - -Strict gametype filter -== Szigorú játékmód szűrő - -Try fast HTTP map download first -== Próbálja meg a gyors HTTP letöltést először - -Use DDRace Scoreboard -== DDRace pontszámtábla használata - -Best -== Legjobb - -Enable regular chat sound -== Alap chat hang lejátszása - -Normal message -== Normál üzenet - -Screen -== Képernyő - -Search -== Keresés - -Connecting dummy -== Másolat válasza... - -Clan plates size -== Klán felirat mérete - -Update now -== frissíts most - -Show clan above name plates -== Klán mutatása a nevek fölött - -Save ghost -== Szellem mentése - -Exclude -== Kizárás - -Enable highlighted chat sound -== kiemelt chat hang lejátszása - -Hello and welcome -== Hali és üdv - -AntiPing: predict weapons -== Antiping: fegyvereknél - -DDNet Client updated! -== DDNet Kliens frissítve van! - -Outline color -== Körvonal szín - -Highlighted message -== Kiemelt üzenet - -Friend -== Barát - -Switch weapon when out of ammo -== Fegyver váltása, ha elfogy a lőszer - -AntiPing: predict grenade paths -== Antiping: gránátoknál - -Demo -== Demó - -Inner color -== belső szín - -##### generated by copy_fix.py, please translate this ##### -##### update for 11.6 version by Cellegen ##### - -Ratio -== Érték - -Friend message -== Baráti üzenet - -Fat skins (DDFat) -== Nagy skinek (DDFat) - -may cause delay -== Késleltetést okozhat - -Unfinished map -== befejezetlen pálya - -Deactivate -== Deaktiválás - -Welcome to DDNet -== Üdvözlet a DDNet-en - -Preinit VBO (iGPUs only) -== VBO használata (csak iGPU) - -Threaded sound loading -== Csavarmenetes hang betöltése - -Activate -== Aktiválás - -Multiple texture units (disable for MacOS) -== Több textúra egységek (kapcsolja ki MacOS esetén) - -Use OpenGL 3.3 (experimental) -== OpenGL 3.3 használata (Haladó) - -UI mouse s. -== UI egér sebesség - -File already exists, do you want to overwrite it? -== A fájl már létezik, szeretné felülírni? - -Indicate map finish -== Befejezett pályák - -Save -== Mentés - -Vanilla skins only -== Csak alap skinek - -Date -== Idő - -Show DDNet map finishes in server browser -== Mutassa a befejezett pályákat a keresőben - -transmits your player name to info2.ddnet.tw -== Keress rá a játékosnevedre az info2.ddnet.tw oldalon - -Reload -== újratöltés - -Hammerfly dummy -== Dummy Kalapács - -Downloading %s: -== Letöltés %s: - -Time -== Idő - -Kill -== Halál - -Personal best: -== Egyéni record: - -Show entities -== Entitások mutatása - -Video name: -== Videó neve: - -Connect Dummy -== Dummy Csatlakoztatása - -Disconnect Dummy -== Dummy Lecsatlakoztatása - -Filter connecting players -== Csatlakozók szűrése - -Pause -== Nézetváltás - -Toggle dummy -== Dummy irányítása - -Fetch Info -== Minden infó - -Dummy copy -== Másolat tükrözése - -Enable replays -== Visszajátszások - -Render demo -== Demó renderelése - -Zoom in -== Nagyítás - -Show text entities -== Textúrázott entitások - -Render -== Render - -Show all -== Mutasson mindent - -Learn -== Wikipédia - -Successfully saved the replay! -== Sikeresen elmentette a visszajátszást! - -Zoom out -== Kicsinyítés - -DDNet %s is out! -== DDNet %s elérhető! - -Statboard -== Státusztábla - -Converse -== Fordítás - -Use high DPI -== Magas DPI használata - -Update failed! Check log... -== Frissítés sikertelen! nézd meg a logot... - -Toggle dyncam -== Dinamikus kamera - -%d new mentions -== %d új értesítés - -Default length: %d -== Átlagos hossz: %d - -Show HUD -== HUD mutatása - -Size -== Méret - -Destination file already exist -== A kiválasztott helynél ez létezik - -Server best: -== Legjobb szerver: - -Markers: -== Jelölések - -1 new mention -== 1 új értesítés - -DDraceNetwork is a cooperative online game where the goal is for you and your group of tees to reach the finish line of the map. As a newcomer you should start on Novice servers, which host the easiest maps. Consider the ping to choose a server close to you. -== A DDraceNetwork együttműködésen alapuló online játékként tekinthető, ahol a cél az, hogy te és egy csapat Tee elérje a célvonalat. Ha újonc vagy, a kezdő (Novice) szervereket ajánljuk, ahol a legegyszerűbb versenyeket tároljuk. A lehető legkisebb ping választása alapján válassz egy szervert. - -The maps contain freeze, which temporarily make a tee unable to move. You have to work together to get through these parts. -== A pályákon fagyasztó részeket találtok, melyek ideiglenesen blokkolják a játékos mozgását. Együtt kell dolgoznod a pályarészekkel az átjutáshoz. - -The mouse wheel changes weapons. Hammer (left mouse) can be used to hit other tees and wake them up from being frozen. -== A görgő megváltoztatja a fegyvereket. A kalapács (bal egérgomb) segítségével más Tee-ket megüthetsz és ütésekkel kiolvadhatnak a fagyásból. - -Hook (right mouse) can be used to swing through the map and to hook other tees to you. -== A horoggal (jobb egérgomb) megkapaszkodhatsz néhány platformon és más Tee-ket is megragadhatsz vele. - -Most importantly communication is key: There is no tutorial so you'll have to chat (t key) with other players to learn the basics and tricks of the game. -== A legfontosabb kulcs a sikerhez: Nincs oktatóprogram, így mindenki magától tanulja meg más játékosok által. (T gombbal tudsz Chattelni) - -It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server. -== Ajánlott, hogy ellenőrizd a beállításokat, hogy a kedvedhez igazítsd őket, mielőtt csatlakoznál egy szerverhez. (Tipp: szűrők) - -Please enter your nickname below. -== Írja be lent a becenevét. - -9+ new mentions -== 9+ új értesítés - -Replay feature is disabled! -== Visszajátszás mód kikapcsolva! - -Lock team -== Csapat lezárása - -Hook collisions -== Horog pontossága - -Toggle ghost -== Szellem mutatása - -Markers -== Jelölések - -Replace video -== Videó lecserélése - -Length -== Hossz - -Are you sure that you want to disconnect your dummy? -== Biztos, hogy kiakarod léptetni a dummy-d? - -Saving ddnet-settings.cfg failed -== nem sikerült elmenteni ddnet-settings.cfg fájlt - -The width or height of texture %s is not divisible by 16, which might cause visual bugs. -== A mérete a texturának %s nem látható, ami látható bugokhoz vezethet. - -Warning -== Figyelmeztetés - -Debug mode enabled. Press Ctrl+Shift+D to disable debug mode. -== Debug mód bekapcsolva. nyomd meg a Ctrl+Shift+D billentyű kombinációt a kikapcsolásához - -Use k key to kill (restart), q to pause and watch other players. See settings for other key binds. -== Használd a k gombot az újraéledéshez, q betű a megfigyeléshez. nézd meg a beállításokat a többi bindért. - -Existing Player -== Létező Játékos - -Your nickname '%s' is already used (%d points). Do you still want to use it? -== A Neved '%s' már használva volt (%d ponttal). Biztosan szeretnéd használni? - -Checking for existing player with your name -== Keresés már létező játékos után a neveddel - -Country / Region -== Ország / Régió - -Speed -== Sebesség - -Theme -== Téma - -%d of %d servers -== %d a %d szerverből - -%d of %d server -== %d ből %d szerver - -%d players -== %d játékos - -%d player -== %d játékos - -Demos directory -== Demók Helye - -Smooth Dynamic Camera -== Egyenletesen dinamikus kamera - -Skip the main menu -== főmenű kihagyása - -Themes directory -== Témák Helye - -Download skins -== Skinek letöltése - -Skin prefix -== Karakter prefix - -Skin Database -== Több skin - -Skins directory -== Skinek Helye - -Game sound volume -== Játék Hangerő - -Chat sound volume -== Chat Hangerő - -Background music volume -== Háttér Zene hangerő - -Assets -== Kinézet - -Use old chat style -== régi chat stílus használata - -Highlight -== kijelöl - -Client message -== Kliens Üzenet - -Show others (own team only) -== Mások mutatása (csak csapatok) - -Use current map as background -== Jelenlegi map használta háttérként - -Entities -== Entitások - -Emoticons -== Hangulatjelek - -Particles -== effektek - -Assets directory -== Kinézet Helye - -https://wiki.ddnet.tw/ -== - -Website -== Weboldal - -Settings -== Beállítások - -Stop server -== Szerver leállítása - -Run server -== Szerver indítása - -Server executable not found, can't run server -== nem sikerült elindítani a szervert - -Editor -== Szerkesztő - -[Start menu] -Play -== Játszás - -Manual -== Manuális - -Race -== Verseny - -Auto -== Autómatikus - -Replay -== Visszajátszás +##### authors ##### +#originally created by: +# Feca +#modified by: +# Boti. +##### /authors ##### + +##### translated strings ##### + +%ds left +== %ds van hátra + +%i minute left +== %i perc van hátra + +%i minutes left +== %i perc van hátra + +%i second left +== %i másodperc van hátra + +%i seconds left +== %i másodperc van hátra + +%s wins! +== %s nyert! + +-Page %d- +== -oldal %d- + +Abort +== Mégse + +Add +== Hozzáadás + +Add Friend +== Barát hozzáadása + +Address +== Cím + +All +== Mindenki + +Are you sure that you want to delete the demo? +== Biztos, hogy le akarod törölni a demót? + +Are you sure that you want to quit? +== Biztos, hogy ki akarsz lépni? + +Are you sure that you want to remove the player from your friends list? +== Biztos vagy benne, hogy ki akarod törölni a játékost a barátok listájáról? + +Automatically record demos +== Magától rögzítse a demókat + +Automatically take game over screenshot +== Magától készítsen a játék végén képet + +Blue team +== Kék csapat + +Blue team wins! +== A kék csapat nyert! + +Body +== Test + +Call vote +== Szavazás + +Change settings +== Beállítások átállítása + +Chat +== Chat + +Clan +== Klán + +Client +== Kliens + +Close +== Bezárás + +Compatible version +== Kompatibilis Verzió + +Connect +== Csatlakozás + +Connecting to +== Csatlakozás.. + +Connection Problems... +== Csatlakozási problémák... + +Console +== Konzol + +Controls +== Irányítások + +Count players only +== Számontartott játékosok + +Current +== Aktuális + +Custom colors +== Egyéni színek + +Delete +== Törlés + +Delete demo +== Demó törlése + +Demo details +== Információk a demóról + +Demos +== Demók + +Disconnect +== Kilépés + +Disconnected +== Lekapcsolódott + +Downloading map +== Pálya letöltése.. + +Draw! +== Döntetlen! + +Dynamic Camera +== Dinamikus kamera + +Emoticon +== Hangulatjel + +Enter +== Belépés + +Error +== Hiba + +Error loading demo +== Hiba történt a demó betöltése közben + +Favorite +== Kedvenc + +Favorites +== Kedvencek + +Feet +== Láb + +Filter +== Szűrő + +Fire +== Tűz + +Folder +== Mappa + +Force vote +== Szavazás kényszerítése + +Free-View +== Szabad-nézet + +Friends +== Barátok + +Fullscreen +== Teljesképernyő + +Game +== Játék + +Game info +== Játék infó + +Game over +== Játék vége + +Game type +== Játék fajtája + +Game types: +== Játék fajtái: + +General +== Általános + +Graphics +== Grafika + +Grenade +== Gránát + +Hammer +== Kalapács + +Has people playing +== Játékos játszik + +High Detail +== Jó részletek + +Hook +== Horog + +Invalid Demo +== Érvénytelen demó + +Join blue +== Kékhez lépés + +Join red +== Piroshoz lépés + +Jump +== Ugrás + +Kick player +== Játékos kirúgása + +Language +== Nyelv + +MOTD +== Napi üzenet + +Map +== Pálya + +Maximum ping: +== Maximum Ping: + +Mouse sens. +== Egér érzékenység + +Move left +== Balra lépés + +Move player to spectators +== Megfigyelőbe mozgatás + +Move right +== Jobbra lépés + +Movement +== Mozgás + +Mute when not active +== Letiltás ha nem aktív + +Name +== Név + +Next weapon +== Következő fegyver + +Nickname +== Becenév + +No +== Nem + +No password +== Jelszó nélküli + +No servers found +== Nem talált szervereket + +No servers match your filter criteria +== Nincs szerver a szűrőfeltételeidhez + +Ok +== Oké + +Open +== Megnyit + +Parent Folder +== Főmappa + +Password +== Jelszó + +Password incorrect +== Helytelen jelszó + +Ping +== Ping + +Pistol +== Pisztoly + +[Demo browser] +Play +== Játék + +Player +== Játékos + +Player options +== Játékos beállításai + +Players +== Játékos + +Please balance teams! +== Kérlek egyenlítsd ki a csapatokat! + +Prev. weapon +== Előző fegyver + +Quit +== Kilépés + +Reason: +== Indok: + +Red team +== Piros csapat + +Red team wins! +== A piros csapat nyert! + +Refresh +== Újratöltés + +Refreshing master servers +== Mester szerverek frissítése + +Remote console +== Távoli konzol + +Remove +== Eltávolítás + +Remove friend +== Barát eltávolítása + +Rename +== Átnevezés + +Rename demo +== Demó átnevezése + +Reset filter +== Szűrő visszaállítása + +Sample rate +== Mintavételi frekvencia + +Score +== Pontszám + +Score limit +== Ponthatár + +Scoreboard +== Pontszámtábla + +Screenshot +== Pillanatkép + +Server address: +== Szerver címe: + +Server details +== Szerver részletei + +Server filter +== Szerver szűrő + +Server info +== Szerver infó + +Server not full +== Szerver nincs tele + +Shotgun +== Sörétes puska + +Show chat +== Chat mutatása + +Show friends only +== Barátok mutatása + +Show ingame HUD +== Játék közbeni HUD mutatása + +Show name plates +== Név táblák mutatása + +Show only supported +== Csak támogatott mutatása + +Skins +== Skinek + +Sound +== Hang + +Sound error +== Hang hiba + +Spectate +== Megfigyelés + +Spectator mode +== Néző mód + +Spectators +== Megfigyelők + +Stop record +== Demó megállítása + +Sudden Death +== Gyors halál + +Switch weapon on pickup +== Fegyverváltás felvételnél + +Team +== Csapat + +Team chat +== Csapat chat + +The audio device couldn't be initialised. +== A hangeszköz nem érzékelhető. + +The server is running a non-standard tuning on a pure game type. +== A szerver egy nem szabványos hangolást futtat a tiszta játék típuson. + +There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game. +== Van egy mentett térkép a szerkesztőben, talán elakartad menteni, mielőtt kilépsz a játékból. + +Time limit +== Időhatár + +Time limit: %d min +== Időhatár: %d perc + +Try again +== Próbáld újra + +Type +== Típus + +Unable to delete the demo +== Nem sikerült törölni a demót + +Unable to rename the demo +== Nem sikerült átnevezni a demót + +Use sounds +== Hangok használata + +Use team colors for name plates +== Csapat szín használata név tábláknál + +V-Sync +== V-Sync + +Version +== Verzió + +Vote command: +== Szavazás parancsa: + +Vote description: +== Szavazás leírása: + +Vote no +== Nem + +Vote yes +== Igen + +Voting +== Szavazás + +Warmup +== Felkészülés + +Weapon +== Fegyver + +Yes +== Igen + +You must restart the game for all settings to take effect. +== Újra kell indítani a játékot, a beállítások érvénybe lépéséhez. + +New name: +== Új Név: + +Sat. +== telítettség + + + +Internet +== Internet + + + +Max demos +== Maximum Demók + +News +== Hírek + +Join game +== Csatlakozás a játékhoz + +FSAA samples +== FSAA minták + +Sound volume +== Hangerő + +Created: +== Készült: + +Max Screenshots +== Maximum Fotó + +Length: +== Hossza: + +Laser +== Lézer + +Netversion: +== Netes verzió: + +Map: +== Pálya: + +Info +== Infó + +Miscellaneous +== Vegyes + +Record demo +== Demó felvétele + +Your skin +== Te skined + +Size: +== Méret: + +Reset to defaults +== Visszaállítás alapértelmezettre + +Quit anyway? +== Mindenképpen kilép? + +Display Modes +== Kijelző módok + +Version: +== Verzió: + +Round +== Menet + +Lht. +== Fényerősség + +UI Color +== UI Szín + +Hue +== Színárnyalat + +Crc: +== Crc: + +Alpha +== Alpha + +LAN +== Helyi + +Name plates size +== Névtáblák mérete + +Type: +== Típus: + +Dummy settings +== Dummy beállításai + +AntiPing +== Antiping + +Show quads +== Képek mutatása + +Map sound volume +== Pálya hangereje + +Show only chat messages from friends +== Csak barátoktól jön üzenet + +Countries +== Országok + +Reconnect in %d sec +== Újracsatlakozás %d másodperc múlva + +Grabs +== Megfog + +Background (entities) +== Háttér entitással + +Show kill messages +== Halálüzenetek mutatása + +Show ghost +== Szellem mutatása + +DDNet +== DDNet + +No updates available +== Nincs elérhető frissítés + +Enable server message sound +== Szerver chat hang engedélyezése + +second +== másodperc + +Show votes window after voting +== Szavazási ablak mutatása szavazás után + +HUD +== HUD + +Spectate previous +== Előző nézése + +Look out! +== Vigyázz! + +Spectate next +== Következő nézése + +Show names in chat in team colors +== Csapatszínben jelennek meg a játékosok a chatben + +Select a name +== Válassz nevet + +Enable team chat sound +== Csapat chat hang engedélyezése + +Show other players' hook collision lines +== Játékosok horogvonalaik mutatása + +We will win +== Nyerni fogunk + +Hi o/ +== Szia o/ + +Deaths +== Halálok + +Enable game sounds +== Játék hangok engedélyezése + +DDNet Client needs to be restarted to complete update! +== Újra kell indítani a DDNet Klienst a frissítés befejezéséhez! + +Spectator +== Néző + +Please use a different name +== Kérlek, válassz másik nevet + +Wait before try for +== Várj, mielőtt kipróbálod a: + +Show console window +== Konzol ablak mutatása + +Show others +== Játékosok mutatása + +Gameplay +== Játékmód + +Restart +== Újraindítás + +Game paused +== Játék megállítva + +Old mouse mode +== Régi egér mód + +Browser +== Böngésző + +Play background music +== Háttérzene lejátszása + +Follow +== Követni + +Reset +== Alap + +Enable gun sound +== Fegyverhang lejátszása + +Show health + ammo +== Élet + lőszer mutatása + +Team message +== Csapat üzenet + +Automatically create statboard csv +== Magától készítsen csv pontszámtáblát + +Save the best demo of each race +== Mentse el a legjobb demót minden versenynél + +Show tiles layers from BG map +== Block-ok mutatása a háttérben + +Are you sure that you want to disconnect? +== Biztos, hogy le akarsz csatlakozni? + +Types +== Típusok + +Ghost +== Szellem + +Remove chat +== Chat eltüntetése + +Check now +== Nézd meg + +Background (regular) +== Háttér (pálya) + +Reset wanted weapon on death +== Újraéledéskor váltson az akart fegyverre + +Frags +== Zászlók + +AntiPing: predict other players +== Antiping: más játékosokra + +Show other players' key presses +== Mutassa a játékosok mozgását nyilakkal + +Automatically take statboard screenshot +== Automatikusan készítsen pontszám fényképet + +System message +== Rendszer üzenet + +Enable long pain sound (used when shooting in freeze) +== Hosszú fájdalom hang lejátszása (mikor a játékos lő,ha lefagyott) + +DDNet %s is available: +== DDnet %s verzió elérhető + +Updating... +== Frissítés... + +Overlay entities +== Entitás jelenése + +Messages +== Üzenetek + +%.2f MiB +== %.2f MiB + +Refresh Rate +== Frissítési érték + +New random timeout code +== Új random időtúllépési kód + +Suicides +== Öngyilkosságok + +Player country: +== Játékos országa + +Net +== Net + +Loading DDNet Client +== DDNet Kliens betöltése + +FPM +== FPM + +Default zoom +== Alap nagyítás + +Show score +== Pontok mutatása + +Spree +== Szorzó + +Show client IDs in Scoreboard +== Mutassa a játékosok ID-ét a pontszámtáblán + +Demofile: %s +== Demófájl: %s + +Max CSVs +== Maximum CSV-k + +seconds +== másodpercek + +Borderless window +== Ablak mód + +%.2f KiB +== %.2f KiB + +Strict gametype filter +== Szigorú játékmód szűrő + +Try fast HTTP map download first +== Próbálja meg a gyors HTTP letöltést először + +Use DDRace Scoreboard +== DDRace pontszámtábla használata + +Best +== Legjobb + +Enable regular chat sound +== Alap chat hang lejátszása + +Normal message +== Normál üzenet + +Screen +== Képernyő + +Search +== Keresés + +Connecting dummy +== Másolat válasza... + +Clan plates size +== Klán felirat mérete + +Update now +== frissíts most + +Show clan above name plates +== Klán mutatása a nevek fölött + +Save ghost +== Szellem mentése + +Exclude +== Kizárás + +Enable highlighted chat sound +== kiemelt chat hang lejátszása + +Hello and welcome +== Hali és üdv + +AntiPing: predict weapons +== Antiping: fegyvereknél + +DDNet Client updated! +== DDNet Kliens frissítve van! + +Outline color +== Körvonal szín + +Highlighted message +== Kiemelt üzenet + +Friend +== Barát + +Switch weapon when out of ammo +== Fegyver váltása, ha elfogy a lőszer + +AntiPing: predict grenade paths +== Antiping: gránátoknál + +Demo +== Demó + +Inner color +== belső szín + +##### generated by copy_fix.py, please translate this ##### +##### update for 11.6 version by Cellegen ##### + +Ratio +== Érték + +Friend message +== Baráti üzenet + +Fat skins (DDFat) +== Nagy skinek (DDFat) + +may cause delay +== Késleltetést okozhat + +Unfinished map +== befejezetlen pálya + +Deactivate +== Deaktiválás + +Welcome to DDNet +== Üdvözlet a DDNet-en + +Preinit VBO (iGPUs only) +== VBO használata (csak iGPU) + +Threaded sound loading +== Csavarmenetes hang betöltése + +Activate +== Aktiválás + +Multiple texture units (disable for MacOS) +== Több textúra egységek (kapcsolja ki MacOS esetén) + +Use OpenGL 3.3 (experimental) +== OpenGL 3.3 használata (Haladó) + +UI mouse s. +== UI egér sebesség + +File already exists, do you want to overwrite it? +== A fájl már létezik, szeretné felülírni? + +Indicate map finish +== Befejezett pályák + +Save +== Mentés + +Vanilla skins only +== Csak alap skinek + +Date +== Idő + +Show DDNet map finishes in server browser +== Mutassa a befejezett pályákat a keresőben + +transmits your player name to info2.ddnet.tw +== Keress rá a játékosnevedre az info2.ddnet.tw oldalon + +Reload +== újratöltés + +Hammerfly dummy +== Dummy Kalapács + +Downloading %s: +== Letöltés %s: + +Time +== Idő + +Kill +== Halál + +Personal best: +== Egyéni record: + +Show entities +== Entitások mutatása + +Video name: +== Videó neve: + +Connect Dummy +== Dummy Csatlakoztatása + +Disconnect Dummy +== Dummy Lecsatlakoztatása + +Filter connecting players +== Csatlakozók szűrése + +Pause +== Nézetváltás + +Toggle dummy +== Dummy irányítása + +Fetch Info +== Minden infó + +Dummy copy +== Másolat tükrözése + +Enable replays +== Visszajátszások + +Render demo +== Demó renderelése + +Zoom in +== Nagyítás + +Show text entities +== Textúrázott entitások + +Render +== Render + +Show all +== Mutasson mindent + +Learn +== Wikipédia + +Successfully saved the replay! +== Sikeresen elmentette a visszajátszást! + +Zoom out +== Kicsinyítés + +DDNet %s is out! +== DDNet %s elérhető! + +Statboard +== Státusztábla + +Converse +== Fordítás + +Use high DPI +== Magas DPI használata + +Update failed! Check log... +== Frissítés sikertelen! nézd meg a logot... + +Toggle dyncam +== Dinamikus kamera + +%d new mentions +== %d új értesítés + +Default length: %d +== Átlagos hossz: %d + +Show HUD +== HUD mutatása + +Size +== Méret + +Destination file already exist +== A kiválasztott helynél ez létezik + +Server best: +== Legjobb szerver: + +Markers: +== Jelölések + +1 new mention +== 1 új értesítés + +DDraceNetwork is a cooperative online game where the goal is for you and your group of tees to reach the finish line of the map. As a newcomer you should start on Novice servers, which host the easiest maps. Consider the ping to choose a server close to you. +== A DDraceNetwork együttműködésen alapuló online játékként tekinthető, ahol a cél az, hogy te és egy csapat Tee elérje a célvonalat. Ha újonc vagy, a kezdő (Novice) szervereket ajánljuk, ahol a legegyszerűbb versenyeket tároljuk. A lehető legkisebb ping választása alapján válassz egy szervert. + +The maps contain freeze, which temporarily make a tee unable to move. You have to work together to get through these parts. +== A pályákon fagyasztó részeket találtok, melyek ideiglenesen blokkolják a játékos mozgását. Együtt kell dolgoznod a pályarészekkel az átjutáshoz. + +The mouse wheel changes weapons. Hammer (left mouse) can be used to hit other tees and wake them up from being frozen. +== A görgő megváltoztatja a fegyvereket. A kalapács (bal egérgomb) segítségével más Tee-ket megüthetsz és ütésekkel kiolvadhatnak a fagyásból. + +Hook (right mouse) can be used to swing through the map and to hook other tees to you. +== A horoggal (jobb egérgomb) megkapaszkodhatsz néhány platformon és más Tee-ket is megragadhatsz vele. + +Most importantly communication is key: There is no tutorial so you'll have to chat (t key) with other players to learn the basics and tricks of the game. +== A legfontosabb kulcs a sikerhez: Nincs oktatóprogram, így mindenki magától tanulja meg más játékosok által. (T gombbal tudsz Chattelni) + +It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server. +== Ajánlott, hogy ellenőrizd a beállításokat, hogy a kedvedhez igazítsd őket, mielőtt csatlakoznál egy szerverhez. (Tipp: szűrők) + +Please enter your nickname below. +== Írja be lent a becenevét. + +9+ new mentions +== 9+ új értesítés + +Replay feature is disabled! +== Visszajátszás mód kikapcsolva! + +Lock team +== Csapat lezárása + +Hook collisions +== Horog pontossága + +Toggle ghost +== Szellem mutatása + +Markers +== Jelölések + +Replace video +== Videó lecserélése + +Length +== Hossz + +Are you sure that you want to disconnect your dummy? +== Biztos, hogy kiakarod léptetni a dummy-d? + +Saving ddnet-settings.cfg failed +== nem sikerült elmenteni ddnet-settings.cfg fájlt + +The width or height of texture %s is not divisible by 16, which might cause visual bugs. +== A mérete a texturának %s nem látható, ami látható bugokhoz vezethet. + +Warning +== Figyelmeztetés + +Debug mode enabled. Press Ctrl+Shift+D to disable debug mode. +== Debug mód bekapcsolva. nyomd meg a Ctrl+Shift+D billentyű kombinációt a kikapcsolásához + +Use k key to kill (restart), q to pause and watch other players. See settings for other key binds. +== Használd a k gombot az újraéledéshez, q betű a megfigyeléshez. nézd meg a beállításokat a többi bindért. + +Existing Player +== Létező Játékos + +Your nickname '%s' is already used (%d points). Do you still want to use it? +== A Neved '%s' már használva volt (%d ponttal). Biztosan szeretnéd használni? + +Checking for existing player with your name +== Keresés már létező játékos után a neveddel + +Country / Region +== Ország / Régió + +Speed +== Sebesség + +Theme +== Téma + +%d of %d servers +== %d a %d szerverből + +%d of %d server +== %d ből %d szerver + +%d players +== %d játékos + +%d player +== %d játékos + +Demos directory +== Demók Helye + +Smooth Dynamic Camera +== Egyenletesen dinamikus kamera + +Skip the main menu +== főmenű kihagyása + +Themes directory +== Témák Helye + +Download skins +== Skinek letöltése + +Skin prefix +== Karakter prefix + +Skin Database +== Több skin + +Skins directory +== Skinek Helye + +Game sound volume +== Játék Hangerő + +Chat sound volume +== Chat Hangerő + +Background music volume +== Háttér Zene hangerő + +Assets +== Kinézet + +Use old chat style +== régi chat stílus használata + +Highlight +== kijelöl + +Client message +== Kliens Üzenet + +Show others (own team only) +== Mások mutatása (csak csapatok) + +Use current map as background +== Jelenlegi map használta háttérként + +Entities +== Entitások + +Emoticons +== Hangulatjelek + +Particles +== effektek + +Assets directory +== Kinézet Helye + +Website +== Weboldal + +Settings +== Beállítások + +Stop server +== Szerver leállítása + +Run server +== Szerver indítása + +Server executable not found, can't run server +== nem sikerült elindítani a szervert + +Editor +== Szerkesztő + +[Start menu] +Play +== Játszás + +Manual +== Manuális + +Race +== Verseny + +Auto +== Autómatikus + +Replay +== Visszajátszás + +https://wiki.ddnet.tw/ +== diff --git a/data/languages/norwegian.txt b/data/languages/norwegian.txt index 520bb00af..1850f19d9 100644 --- a/data/languages/norwegian.txt +++ b/data/languages/norwegian.txt @@ -1154,6 +1154,18 @@ Grabs 9+ new mentions == nevnt 9+ ganger +Manual +== Manuell + +Race +== Løp + +Auto +== Auto + +Replay +== Opptak + Saving ddnet-settings.cfg failed == @@ -1280,15 +1292,3 @@ Editor [Start menu] Play == - -Manual -== Manuell - -Race -== Løp - -Auto -== Auto - -Replay -== Opptak diff --git a/data/languages/polish.txt b/data/languages/polish.txt index 0a366f936..8639b310f 100644 --- a/data/languages/polish.txt +++ b/data/languages/polish.txt @@ -1158,6 +1158,18 @@ Indicate map finish Show others (own team only) == Pokazuj innych (tylko drużynę) +Manual +== Instrukcja + +Race +== Wyścig + +Auto +== Auto + +Replay +== Powtórka + Saving ddnet-settings.cfg failed == @@ -1284,15 +1296,3 @@ Editor [Start menu] Play == - -Manual -== Instrukcja - -Race -== Wyścig - -Auto -== Auto - -Replay -== Powtórka diff --git a/data/languages/russian.txt b/data/languages/russian.txt index af99caa69..7320fcfb6 100644 --- a/data/languages/russian.txt +++ b/data/languages/russian.txt @@ -1274,9 +1274,6 @@ Highlight Use current map as background == Использовать данную карту как фон -Entities -== - Emoticons == Эмоции @@ -1297,3 +1294,6 @@ Auto Replay == Запись + +Entities +== diff --git a/data/languages/serbian_cyrillic.txt b/data/languages/serbian_cyrillic.txt index 81a723734..42afa7c9b 100644 --- a/data/languages/serbian_cyrillic.txt +++ b/data/languages/serbian_cyrillic.txt @@ -1244,6 +1244,18 @@ Grabs 9+ new mentions == 9+ нових помињања +Manual +== Упутство + +Race +== Трка + +Auto +== Ауто + +Replay +== Помнови + Saving ddnet-settings.cfg failed == @@ -1279,15 +1291,3 @@ Highlight Use current map as background == - -Manual -== Упутство - -Race -== Трка - -Auto -== Ауто - -Replay -== Помнови diff --git a/data/languages/simplified_chinese.txt b/data/languages/simplified_chinese.txt index 52e940698..203cfb6f2 100644 --- a/data/languages/simplified_chinese.txt +++ b/data/languages/simplified_chinese.txt @@ -1210,6 +1210,18 @@ Server executable not found, can't run server Editor == 编辑器 +Manual +== 手动 + +Race +== 竞速赛 + +Auto +== 自动 + +Replay +== 回放 + Saving ddnet-settings.cfg failed == @@ -1290,15 +1302,3 @@ Particles Assets directory == - -Manual -== 手动 - -Race -== 竞速赛 - -Auto -== 自动 - -Replay -== 回放 diff --git a/data/languages/swedish.txt b/data/languages/swedish.txt index 5e67a3413..38ed775de 100644 --- a/data/languages/swedish.txt +++ b/data/languages/swedish.txt @@ -1217,6 +1217,18 @@ Editor Play == Spela +Manual +== Manual + +Race +== Race + +Auto +== Auto + +Replay +== Repris + Saving ddnet-settings.cfg failed == @@ -1282,15 +1294,3 @@ Particles Assets directory == - -Manual -== Manual - -Race -== Race - -Auto -== Auto - -Replay -== Repris diff --git a/data/languages/traditional_chinese.txt b/data/languages/traditional_chinese.txt index 7f11f073c..372a5e3ad 100644 --- a/data/languages/traditional_chinese.txt +++ b/data/languages/traditional_chinese.txt @@ -1170,6 +1170,18 @@ Country / Region https://wiki.ddnet.tw/ == https://docs.qq.com/doc/DWGFrV0xPRmVWVkla +Manual +== 手動 + +Race +== 競速賽 + +Auto +== 自動 + +Replay +== 回放 + Saving ddnet-settings.cfg failed == @@ -1284,15 +1296,3 @@ Editor [Start menu] Play == - -Manual -== 手動 - -Race -== 競速賽 - -Auto -== 自動 - -Replay -== 回放 diff --git a/data/languages/turkish.txt b/data/languages/turkish.txt index 805b78dbb..580a3d207 100644 --- a/data/languages/turkish.txt +++ b/data/languages/turkish.txt @@ -1164,6 +1164,18 @@ Grabs 9+ new mentions == 9+ yeni bildirim +Manual +== Manual + +Race +== Yarış + +Auto +== Otomatik + +Replay +== Yeniden oynatma + Saving ddnet-settings.cfg failed == @@ -1284,15 +1296,3 @@ Editor [Start menu] Play == - -Manual -== Manual - -Race -== Yarış - -Auto -== Otomatik - -Replay -== Yeniden oynatma diff --git a/data/languages/ukrainian.txt b/data/languages/ukrainian.txt index bc0a7fdd0..52604b135 100644 --- a/data/languages/ukrainian.txt +++ b/data/languages/ukrainian.txt @@ -1153,6 +1153,18 @@ Grabs 9+ new mentions == 9+ нових згадок +Manual +== Ручна + +Race +== Гонка + +Auto +== Авто + +Replay +== Повтор + Saving ddnet-settings.cfg failed == @@ -1279,15 +1291,3 @@ Editor [Start menu] Play == - -Manual -== Ручна - -Race -== Гонка - -Auto -== Авто - -Replay -== Повтор