Changement

( proposées dans les reviews de la pull request )
This commit is contained in:
Emilcha 2024-06-09 16:15:14 +02:00
parent e0ce7228e8
commit 3a1c30153f

View file

@ -26,7 +26,7 @@
# archimede67 2022-08-15 13:02:00
# Nouaa 2022-10-25 18:00:00
# Sukya 2023-05-20 19:38:00
# Emilcha 2023-06-09 11:31:00
# Emilcha 2024-06-09 11:31:00
##### /authors #####
@ -1611,16 +1611,16 @@ Failed saving the replay!
== Erreur durant la sauvegarde du replay !
Saving settings to '%s' failed
== La sauvegarde des paramètres vers '%s' à échouée
== La sauvegarde des paramètres vers '%s' à échoué
Error saving settings
== Erreur durant la sauvegarde des paramètres
== Erreur de sauvegarde des paramètres
Loading demo file from storage
== Chargement du fichier de la demo à partir du stockage
Quitting. Please wait…
== En train de quitter. Veuillez attendre
== En train de quitter. Veuillez patienter…
Restarting. Please wait…
== Redémarrage. Veuillez patienter…
@ -1638,7 +1638,7 @@ NOT CONNECTED
== NON CONNECTÉ
Match %d of %d
== Match %d sur %d
== Correspondance %d sur %d
No results
== Aucun résultat
@ -1653,16 +1653,16 @@ Following
== Suivi
Loading commands…
==
== Chargement des commandes
Multi-View
== Chargement des commandes…
== Multi-vues
Some map images could not be loaded. Check the local console for details.
== Certaines images de carte n'ont pas pu être chargées. Consultez la console locale pour plus de détails.
== Certaines images de la carte n'ont pas pu être chargées. Consultez la console locale pour plus de détails.
Some map sounds could not be loaded. Check the local console for details.
== Certains sons de carte n'ont pas pu être chargés. Consultez la console locale pour plus de détails.
== Certains sons de la carte n'ont pas pu être chargés. Consultez la console locale pour plus de détails.
Loading menu themes
== Chargement des thèmes du menu
@ -1683,13 +1683,13 @@ Are you sure that you want to restart?
== Êtes-vous sûr de vouloir recommencer ?
There's an unsaved map in the editor, you might want to save it.
== Il y a une carte non enregistrée dans léditeur, vous voulez peut-être lenregistrer.
== Il y a une carte non enregistrée dans l'éditeur, vous voulez peut-être l'enregistrer.
Continue anyway?
== Continuer quand même ?
A demo with this name already exists
== Une démo avec ce nom existe déjà
== Une demo avec ce nom existe déjà
A folder with this name already exists
== Un dossier avec ce nom existe déjà
@ -1710,7 +1710,7 @@ Video was saved to '%s'
== %d/%d Kio (%.1f Kio/s)
No login required
== Le login n'est pas requis
== Pas d'authentification requise
Communities
== Communautés
@ -1725,7 +1725,7 @@ Friends
== Amis
Go back the specified duration
== Saut en arrière de la durée spécifiée
== Saut arrière de la durée spécifiée
[Demo player duration]
%d min.
@ -1739,28 +1739,28 @@ Change the skip duration
== Modifier la durée du saut
Go forward the specified duration
== Saut en avant de la durée spécifiée
== Saut avant de la durée spécifiée
Mark the beginning of a cut (right click to reset)
== Marquer le début dun cut (clic droit pour réinitialiser)
== Marquer le début d'une coupe (clic droit pour réinitialiser)
Mark the end of a cut (right click to reset)
== Marquer la fin dun cut (clic droit pour réinitialiser)
== Marquer la fin d'une coupe (clic droit pour réinitialiser)
Close the demo player
== Fermer le lecteur de demo
Export demo cut
== Exporter le cut de la demo
== Exporter le découpage de la demo
Cut interval
== Intervale de cut
== Intervale du découpage
Cut length
== Longeur du cut
== Longeur du découpage
Render cut to video
== Rendu du cut vers une vidéo
== Rendu du découpage vers une vidéo
Please use a different filename
== Veuillez utiliser un nom de fichier différent
@ -1791,7 +1791,7 @@ Delete folder
== Supprimer le dossier
Unable to delete the folder '%s'. Make sure it's empty first.
== Impossible de supprimer le dossier '%s'. Assurez-vous dabord quil est vide.
== Impossible de supprimer le dossier '%s'. Assurez-vous d'abord qu'il est vide.
Loading…
== Chargement…
@ -1821,13 +1821,13 @@ Info Messages
== Messages d'information
Show local time always
== Toujours afficher lheure locale
== Toujours afficher l'heure locale
Always show chat
== Toujours afficher le chat
Show only chat messages from team members
== Afficher uniquement les messages des membres de léquipe
== Afficher uniquement les messages des membres de l'équipe
Chat font size
== Taille de police du chat
@ -1836,28 +1836,28 @@ Chat width
== Largeur du chat
Show friend mark (♥) in name plates
== Montrez l'icone dami (♥) dans les pseudonymes
== Montrez l'icone d'ami (♥) dans les pseudonymes
Show hook strength icon indicator
== Afficher lindicateur de force du grappin
== Afficher l'indicateur de force du grappin
Show hook strength number indicator
== Afficher le nombre de force du grappin
Authed name color in scoreboard
== Couleur des nom authentifié dans le tableau des scores
== Couleur des noms authentifiés dans le tableau des scores
Same clan color in scoreboard
== Couleur des membre du clan dans le tableau des scores
== Couleur des membres du clan dans le tableau des scores
Show own player's hook collision line
== Montrer la collision du grappin du joueur
== Afficher la ligne de collision de son propre grappin
Always show own player's hook collision line
== Toujours montrer la collision du grappin du joueur
== Toujours afficher la ligne de collision de son propre grappin
Always show other players' hook collision lines
== Toujours montrer la collision du grappin des autres joueur
== Toujours afficher la ligne de collision du grappin des autres joueurs
Show finish messages
== Afficher les messages de fin de course
@ -1866,7 +1866,7 @@ Enable ghost
== Activer le fantôme
Only save improvements
== Enregistrer que les améliorations
== Enregistrer uniquement les améliorations
Regular background color
== Couleur de fond