Update Turkish translations for 18.2 (by Gokturk)

"Kill" is translated as "intihar et" by the other translators. "İntihar et" means "suicide".

1. Not using the word "intihar et" because of its meaning is more accurate.
2. In game, "intihar et" causes the font getting smaller and it does not fit in the box. (https://prnt.sc/4hxQlZdoN1MS)

Using "öl" would be better instead of "intihar et" because it fits in the box better and it keeps the original meaning more.

---

The word "Name" is translated as "Takma ad", which means nickname. It causes a mistranslation by showing up above the server's name. (https://prnt.sc/1NUC5_5qR_H8)

In this scenario, using "sunucu ismi" which means "server name" would fit better.

---

Even the word "Website" means "internet sitesi" in Turkish, it does not fit in the box and can cause the font getting smaller so it is better leaving it as "web sitesi" which also used as "website" in Turkish. (https://prnt.sc/Ngkh6nkkWQF3)
This commit is contained in:
Talha Aygün 2024-04-23 14:03:47 +03:00 committed by GitHub
parent 1a397ad995
commit 23f55e4204
No known key found for this signature in database
GPG key ID: B5690EEEBB952194

View file

@ -240,7 +240,7 @@ Mute when not active
== Aktif değilken sessizleştir == Aktif değilken sessizleştir
Name Name
== Takma ad == Sunucu ismi
Next weapon Next weapon
== Sonraki silah == Sonraki silah
@ -576,7 +576,7 @@ DDraceNetwork is a cooperative online game where the goal is for you and your gr
== DDRaceNetwork bitiş çizgisine en kısa sürede ulaşmayı amaçlayan oyunculardan oluşan, çevrimiçi bir takım oyunudur. Çaylak olarak ilk önce kolay haritalardan yani Novice sunuculardan oynamaya başlamanı öneririz. Herhangi bir sunucu seçmeden önce sana yakın olan sunucuyu seçmek için ping'i dikkate al. == DDRaceNetwork bitiş çizgisine en kısa sürede ulaşmayı amaçlayan oyunculardan oluşan, çevrimiçi bir takım oyunudur. Çaylak olarak ilk önce kolay haritalardan yani Novice sunuculardan oynamaya başlamanı öneririz. Herhangi bir sunucu seçmeden önce sana yakın olan sunucuyu seçmek için ping'i dikkate al.
Use k key to kill (restart), q to pause and watch other players. See settings for other key binds. Use k key to kill (restart), q to pause and watch other players. See settings for other key binds.
== İntihar etmek (yeniden başlamak) için k tuşu, oyunu durdurup diğer oyuncuları izlemek için q tuşunu kullanabilirsin. Diğer kontrollere ayarlardan bakabilirsin. == Ölmek (yeniden başlamak) için "k" tuşu, oyunu durdurup diğer oyuncuları izlemek için "q" tuşunu kullanabilirsin. Diğer kontrollere ayarlardan bakabilirsin.
It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
== Sunuculara bağlanmadan önce ayarları kontrol edip kendine göre düzenlemeni öneriyoruz. == Sunuculara bağlanmadan önce ayarları kontrol edip kendine göre düzenlemeni öneriyoruz.
@ -717,7 +717,7 @@ Pause
== Durdur == Durdur
Kill Kill
== İntihar et == Öl
Zoom in Zoom in
== Yakınlaştır == Yakınlaştır
@ -1626,7 +1626,7 @@ Can't find a Tutorial server
== Öğretici sunucu bulunamıyor == Öğretici sunucu bulunamıyor
Website Website
== İnternet sitesi == Web sitesi
Settings Settings
== Ayarlar == Ayarlar