ddnet/data/languages/spanish.txt

1023 lines
11 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2013-12-26 17:51:18 +00:00
##### authors #####
#originally created by:
# ReGnuM
#modified by:
# Ninja Style 2011-04-06 23:22:06
# Alexandre 2011-07-11 11:30:00
# GaBOr 2011-07-15 01:23:39
# HeroiAmarelo 2012-08-01 15:52:45
# Mortcheck 2012-11-03 22:58:43
##### /authors #####
##### translated strings #####
%d%% loaded
== %d%% cargado
%ds left
== %ds restantes
%i minute left
== %i minuto restante
%i minutes left
== %i minutos restantes
%i second left
== %i segundo restante
%i seconds left
== %i segundos restantes
%s wins!
== ¡%s gana!
'%s' entered and joined the %s
== '%s' entró y se unió el %s
'%s' has left the game
== '%s' ha salido del juego
'%s' has left the game (%s)
== '%s' ha salido del juego (%s)
-Page %d-
== -Página %d-
Abort
== Cancelar
Add
== Añadir
Add Friend
== Añadir amigo
Address
== Dirección
All
== Todos
Always show name plates
== Mostrar siempre los apodos
Are you sure that you want to delete the demo?
== ¿Estás seguro de que quieres eliminar la demo?
Are you sure that you want to quit?
== ¿Estás seguro de que quieres salir?
Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
== ¿Estás seguro de que quieres eliminar a este jugador de la lista de amigos?
As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
== Como es la primera vez que abres el juego, por favor, introduce tu apodo. Es recomendable que verifiques tu configuración y ajustes las preferencias antes de unirte a un servidor.
Automatically record demos
== Grabar demos automáticamente
Automatically take game over screenshot
== Captura de pantalla al final de la partida
Blue team
== Equipo azul
Blue team wins!
== ¡El equipo azul gana!
Body
== Cuerpo
Call vote
== Votar
Change settings
== Cambiar configuración
Chat
== Conversación
Clan
== Clan
Client
== Cliente
Close
== Cerrar
Compatible version
== Versión compatible
Connect
== Conectar
Connecting to
== Conectando con
Connection Problems...
== Problemas de conexión...
Console
== Consola
Controls
== Controles
Count players only
== Solo contar jugadores
Country
== País
Current
== Actual
Custom colors
== Colores personalizados
Delete
== Borrar
Delete demo
== Borrar demo
Demo details
== Detalles de la demo
Demofile: %s
== Archivo: %s
Demos
== Demos
Disconnect
== Desconectar
Disconnected
== Desconectado
Downloading map
== Descargando mapa
Draw!
== ¡Empate!
Dynamic Camera
== Cámara dinámica
Emoticon
== Emoticon
Enter
== Entrar
Error
== Error
Error loading demo
== Error al cargar la demo
Favorite
== Favorito
Favorites
== Favoritos
Feet
== Pies
Filter
== Filtro
Fire
== Disparar
Folder
== Carpeta
Force vote
== Forzar
Free-View
== Vista libre
Friends
== Amigos
Fullscreen
== Pantalla completa
Game
== Juego
Game info
== Información del juego
Game over
== Fin de la partida
Game paused
== Juego en Pausa
Game type
== Modo
Game types:
== Tipos de juego:
General
== General
Graphics
== Gráficos
Grenade
== Granada
Hammer
== Martillo
Has people playing
== Hay gente jugando
High Detail
== Mas detalles (HD)
Hook
== Gancho
Invalid Demo
== Demo inválida
Join blue
== Unirse a azul
Join red
== Unirse a rojo
Jump
== Saltar
Kick player
== Expulsar jugador
Language
== Idioma
Loading
== Cargando
MOTD
== MOTD
Map
== Mapa
Maximum ping:
== Ping máximo:
Mouse sens.
== Sensibilidad ratón
Move left
== Mover a la izquierda
Move player to spectators
== Mover jugador a espectadores
Move right
== Mover a la derecha
Movement
== Movimiento
Mute when not active
== Silenciar si no está activo
Name
== Nombre
Next weapon
== Arma siguiente
Nickname
== Apodo
No
== No
No password
== Sin contraseña
No servers found
== Ningún servidor encontrado
No servers match your filter criteria
== Ningún servidor corresponde a los criterios de filtrado
Ok
== Aceptar
Open
== Abrir
Parent Folder
== Directorio padre
Password
== Contraseña
Password incorrect
== Contraseña incorreta
Ping
== Ping
Pistol
== Pistola
Play
== Reproducir
Play background music
== Reproducir música de fondo
Player
== Jugador
Player country:
== País del jugador
Player options
== Opciones de jugador
Players
== Jugadores
Please balance teams!
== Por favor, ¡equilibrad los equipos!
Prev. weapon
== Arma anterior
Quality Textures
== Texturas de calidad
Quit
== Salir
REC %3d:%02d
== REC %3d:%02d
Reason:
== Motivo:
Red team
== Equipo rojo
Red team wins!
== ¡El equipo rojo gana!
Refresh
== Actualizar
Refreshing master servers
== Actualizando servidores maestros
Remote console
== Consola remota
Remove
== Eliminar
Remove friend
== Eliminar amigo
Rename
== Renombrar
Rename demo
== Renombrar demo
Reset filter
== Resetear filtro
Respawn
== Respawn
Sample rate
== Frecuencia de muestreo
Score
== Puntos
Score board
== Puntuación
Score limit
== Límite puntos
Scoreboard
== Puntuación
Screenshot
== Captura de pantalla
Server address:
== IP del servidor:
Server details
== Detalles del servidor
Server filter
== Filtro del servidor
Server info
== Servidor
Server not full
== Servidor sin llenar
Settings
== Configuración
Shotgun
== Escopeta
Show chat
== Mostrar chat
Show friends only
== Solo mostrar amigos
Show ingame HUD
== Mostrar HUD durante el juego
Show name plates
== Mostrar apodos
Show only chat messages from friends
== Recibir mensages solo de amigos
Show only supported
== Mostrar únicamente modos soportados
Skins
== Skins
Sound
== Sonido
Sound error
== Error de sonido
Spectate
== Asistir
Spectate next
== Observar siguiente
Spectate previous
== Observar anterior
Spectator mode
== Modo espectador
Spectators
== Espectadores
Standard gametype
== Tipo de juego estándar
Standard map
== Mapa estándar
Stop record
== Detener grabación
Strict gametype filter
== Tipo de juego del filtro
Sudden Death
== Muerte súbita
Switch weapon on pickup
== Cambiar al arma recogida
Team
== Equipo
Team chat
== En equipo
Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com!
== ¡Teeworlds %s ha salido! ¡Descárgalo desde www.teeworlds.com!
Texture Compression
== Compresión de texturas
The audio device couldn't be initialised.
== El dispositivo de audio no puede ser inicializado.
The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
== El servidor está ejecutando una configuración no estándar en un tipo de juego puro.
There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.
== Tienes un mapa sin guardar en el editor, quizá quieras guardarlo antes de salir.
Time limit
== Tiempo límite
Time limit: %d min
== Tiempo límite: %d minutos
Try again
== Intentar de nuevo
Type
== Tipo
Unable to delete the demo
== No se pudo eliminar la demo
Unable to rename the demo
== No se pudo renombrar la demo
Use sounds
== Usar sonidos
Use team colors for name plates
== Usar el color de equipo en los apodos
V-Sync
== V-Sync
Version
== Versión
Vote command:
== Comando de votación:
Vote description:
== Descripción de la votación:
Vote no
== Votar no
Vote yes
== Votar sí
Voting
== Votación
Warmup
== Calentamiento
Weapon
== Arma
Welcome to Teeworlds
== ¡Bienvenido/a a Teeworlds!
Yes
== Sí
You must restart the game for all settings to take effect.
== Debes reiniciar el juego para que los cambios tengan efecto.
##### needs translation #####
%.3f KiB
==
%d player left
==
%d player not ready
==
%d players left
==
%d players not ready
==
%d servers, %d players
==
'%s' called for vote to kick '%s' (%s)
==
'%s' called for vote to move '%s' to spectators (%s)
==
'%s' called vote to change server option '%s' (%s)
==
'%s' joined the %s
==
Admin forced server option '%s' (%s)
==
Admin forced vote no
==
Admin forced vote yes
==
Admin moved '%s' to spectator (%s)
==
Alp:
==
Anti Aliasing
==
Are you sure you want to rename the demo?
==
Are you sure you want to save your skin? If a skin with this name already exists, it will be replaced.
==
Back
==
Basic
==
Bodies
==
Borderless window
==
Color
==
Crc
==
Created
==
Custom
==
Customize
==
Decoration
==
Demo
==
Detail
==
Editor
==
Eyes
==
Format
==
Game starts in
==
Global
==
Hands
==
Host address:
==
Hue:
==
Join
==
Joined
==
Joined blue
==
Joined red
==
Kick voting requires %d players on the server
==
Laser
==
Length
==
Letterbox
==
Lgt:
==
Local
==
Local server
==
Match
==
Max
==
Misc
==
Netversion
==
Nickname is empty.
==
Normal:
==
Only %d active players are allowed
==
Personal
==
Ready
==
Record
==
Recorded
==
Reset
==
Resolutions
==
Round over
==
Round over!
==
Sat:
==
Save
==
Save skin
==
Screen
==
Search:
==
Server does not allow voting to kick players
==
Server does not allow voting to move players to spectators
==
Servers
==
Size
==
Skin
==
Spectating
==
Spectators aren't allowed to start a vote.
==
Standard Gametype
==
Tattoo
==
Tattoos
==
Team:
==
Teams are locked
==
Teams are locked. Time to wait before changing team: %02d:%02d
==
Teams were locked
==
Teams were unlocked
==
Tee
==
Texture
==
Volume
==
Vote aborted
==
Vote failed
==
Vote passed
==
Wait for current vote to end before calling a new one.
==
Wait for next round
==
Wide
==
You must wait %d seconds before making another vote
==
blue
==
blue team
==
game
==
red
==
red team
==
spectators
==
wait for more players
==
##### old translations #####
New name:
== Nuevo nombre:
Sat.
== Saturación
Miscellaneous
== Miscelánea
Internet
== Internet
Max demos
== Número máximo de demos
News
== Noticias
Join game
== Unirse
FSAA samples
== Muestras FSAA
%d of %d servers, %d players
== %d de %d servidores, %d jugadores
Sound volume
== Volumen de sonido
Created:
== Creado:
Max Screenshots
== Número máximo de capturas
Length:
== Longitud:
Skin name
==
Rifle
== Láser
Patterns
==
Netversion:
== Versión Net
Map:
== Mapa:
%d Bytes
== %d bytes
Coloration
==
Info
== Información
Hue
== Matiz
Record demo
== Grabar demo
Your skin
== Tu skin
Size:
== Tamaño:
Reset to defaults
== Resetar por defecto
Quit anyway?
== ¿Salir de todos modos?
Display Modes
== Modos de video
Version:
== Versión:
Round
== Ronda
Lht.
== Luminosidad
no limit
== sin límite
Quick search:
== Búsqueda rápida:
UI Color
== Color de menú
Host address
== Dirección del host
Crc:
== CRC:
Alpha
== Alpha
Are you sure you want to save your skin ? If a skin with this name already exists, it will be replaced.
==
Current version: %s
== Versión actual: %s
LAN
== LAN
Name plates size
== Tamaño de la fuente de los apodos
Type:
== Tipo: