Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
== Estàs segur que vols eliminar aquest jugador de la llista d'amics?
As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
== Com que és la primera vegada que obres el joc, si us plau, posa el teu nom. És recomanable que verifiquis la configuració del joc abans d'unir-te a un servidor.
Automatically record demos
== Gravar repeticions automàticament
Automatically take game over screenshot
== Fer una foto de la pantalla al final de la partida automàticament
Blue team
== Equip blau
Blue team wins!
== El equip blau ha guanyat!
Body
== Cos
Call vote
== Votar
Change settings
== Canviar la configuració
Chat
== Conversació
Clan
== Clan
Client
== Client
Close
== Tancar
Compatible version
== Versió compatible
Connect
== Connectar
Connecting to
== T'estàs unint a
Connection Problems...
== Problemes de connexió...
Console
== Consola
Controls
== Controls
Count players only
== Només contar jugadors
Country
== País
Current
== Actual
Custom colors
== Colors personalitzats
Delete
== Esborrar
Delete demo
== Esborrar repetició
Demo details
== Detalls de la repetició
Demofile: %s
== Fitxer de la repetició: %s
Demos
== Repeticions
Disconnect
== Desconnectar
Disconnected
== Desconnectat
Downloading map
== Descarregant mapa
Draw!
== Empat!
Dynamic Camera
== Càmera dinàmica
Emoticon
== Emoticó
Enter
== Entrar
Error
== Error
Error loading demo
== Error en carregar la repetició
Favorite
== Preferit
Favorites
== Preferits
Feet
== Peus
Filter
== Filtre
Fire
== Disparar
Folder
== Carpeta
Force vote
== Forçar la votació
Free-View
== Vista lliure
Friends
== Amics
Fullscreen
== Pantalla completa
Game
== Joc
Game info
== Informació de la partida
Game over
== Fi de la partida
Game paused
== Joc en pausa
Game type
== Mode de joc
Game types:
== Modes de joc:
General
== General
Graphics
== Gràfics
Grenade
== Granada
Hammer
== Martell
Has people playing
== Hi ha gent jugant
High Detail
== Més detalls
Hook
== Ganxo
Invalid Demo
== Repetició invàlida
Join blue
== Unir-se al blau
Join red
== Unir-se al vermell
Jump
== Saltar
Kick player
== Expulsar el jugador
Language
== Idioma
MOTD
== MOTD
Map
== Mapa
Maximum ping:
== Ping màxim:
Mouse sens.
== Sensibilitat del ratolí
Move left
== Moure's a l'esquerra
Move player to spectators
== Moure el jugador als espectadors
Move right
== Moure's a la dreta
Movement
== Moviment
Mute when not active
== Silenciar si no està actiu
Name
== Nom
Next weapon
== Arma següent
Nickname
== Nom
No
== No
No password
== Sense contrasenya
No servers found
== Cap servidor trobat
No servers match your filter criteria
== Cap servidor correspon als criteris de filtratge
Ok
== Ok
Open
== Obrir
Parent Folder
== Carpeta principal
Password
== Contrasenya
Password incorrect
== Contrasenya incorrecta
Ping
== Ping
Pistol
== Pistola
Play
== Reproduir
Play background music
== Reproduir música de fons
Player
== Jugador
Player country:
== País del jugador
Player options
== Opcions del jugador
Players
== Jugadors
Please balance teams!
== Si us plau, equilibreu els equips!
Prev. weapon
== Arma anterior
Quality Textures
== Textures de qualitat
Quit
== Sortir
Reason:
== Motiu:
Red team
== Equip vermell
Red team wins!
== El equip vermell guanya!
Refresh
== Actualitzar
Refreshing master servers
== Actualitzant servidors principals
Remote console
== Consola remota
Remove
== Eliminar
Remove friend
== Eliminar amic
Rename
== Reanomenar
Rename demo
== Canviar de nom la repetició
Reset filter
== Reiniciar el filtre
Respawn
== Reaparèixer
Sample rate
== Freqüència de la imatge
Score
== Punts
Score limit
== Límit de punts
Scoreboard
== Puntuació
Screenshot
== Foto de pantalla
Server address:
== IP del servidor:
Server details
== Detalls del servidor
Server filter
== Filtre del servidor
Server info
== Servidor
Server not full
== Servidor sense omplir
Shotgun
== Escopeta
Show chat
== Veure el xat
Show friends only
== Només veure els amics
Show ingame HUD
== Veure el HUD en el joc
Show name plates
== Veure els noms
Show only chat messages from friends
== Rebre només missatges d'amics
Show only supported
== Veure únicament modes compatibles
Skins
== Skins
Sound
== So
Sound error
== Error de so
Spectate
== Asistir
Spectate next
== Observar el següent
Spectate previous
== Observar l'anterior
Spectator mode
== Mode espectador
Spectators
== Espectadors
Standard gametype
== Tipus de joc estàndard
Standard map
== Mapa estàndard
Stop record
== Parar la grabació
Strict gametype filter
== Filtratge estricte del mode de joc
Sudden Death
== Mort sobtada
Switch weapon on pickup
== Canviar d'arma a l'agafar-la
Team
== Equip
Team chat
== En equip
Texture Compression
== Compressió de textures
The audio device couldn't be initialised.
== El dispositiu d'àudio no pot ser inicialitzat.
The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
== El servidor està utilitzant una modificació en un mode de joc estàndard
There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.
== Tens un mapa sense guardar a l'editor, segurament vols guardar-lo abans de sortir.
Time limit
== Temps límit
Time limit: %d min
== Temps límit: %d minuts
Try again
== Intenteu de nou
Type
== Tipus
Unable to delete the demo
== No es pot eliminar la repetició
Unable to rename the demo
== No es pot reanomenar la repetició
Use sounds
== Utilitzar sons
Use team colors for name plates
== Fer servir els colors dels equips en els noms
V-Sync
== V-Sync
Version
== Versió
Vote command:
== Ordre per la votació:
Vote description:
== Descripció de la votació:
Vote no
== Votar no
Vote yes
== Votar sí
Voting
== Votació
Warmup
== Escalfament
Weapon
== Arma
Yes
== Sí
You must restart the game for all settings to take effect.
== Has de reiniciar el joc perquè els canvis tinguin efecte.